Fujifilm FinePix Z1 [13/56] Замечания по использованию карт памяти xd picture card
![Fujifilm FinePix Z1 [13/56] Замечания по использованию карт памяти xd picture card](/views2/1036167/page13/bgd.png)
Содержание
- Exif print 1
- Fuji photo film co ltd 1
- Fujifilm 1
- J fujifilm 1
- Важные меры безопасности 2
- Предупреждения 2
- Декларация ес о соответствии 3
- Предупреждение 3
- А предупреждение а предостережение 4
- Дополнительные функции 4
- Использование камеры 4
- Подготовка 4
- Содержание 4
- А предупреждение 5
- Инсталляция программ 5
- Меры безопасности 5
- Настройки 5
- Просмотр изображении 5
- Вступление описание терминов 6
- Входные выходные гнезда 7
- Док станция 7
- Источник питания и прочие параметры 7
- Технические характеристики принадлежности поставляемые в комплекте 7
- Основные части камеры технические характеристики 8
- Система 8
- Крепление ремня использование ремня 9
- А вч 10
- Основные части камеры возможные неисправности 10
- Пример экрана текстового дисплея жк монитора 10
- Совместимые батареи питания 11
- Установка батарей питания и карты памяти 11
- Установка батареи питания и карты памяти предупреждающие индикаторы 12
- Замечания по использованию карт памяти xd picture card 13
- Проверка оставшегося заряда батарей питания 13
- Замечания по источнику питания 14
- Заряд батареи питания с помощью док станции 14
- Сетевой блок питания 14
- Включение и выключение камеры 15
- Включение камеры в режиме воспроизведения 15
- Включение камеры в режиме фотосъемки 15
- Замечания по использованию батареи питания np 40 15
- Замечания по источнику питания 15
- Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения 15
- Правильная эксплуатация камеры 15
- Дополнительные принадлежности 16
- Установка даты и времени 16
- Корректировка даты и времени изменение формата отображения даты 17
- Опции наращивания системы 17
- Изменение формата отображения даты 18
- Корректировка даты и времени 18
- Корректировка даты и времени изменение формата отображения даты 18
- Finepixviewer уег д 19
- Fujifilm usb driver 19
- Использование программы finepixviewer выбор языка 19
- Настройка программы finepixviewer 19
- Удаление программы 19
- Macintosh 20
- Основные функции 20
- Отключение камеры 20
- Ì di я 21
- В i и 21
- Подключение к компьютеру с помощью док станции 21
- Съемка фотографий автоматический режим 22
- Подключение к компьютеру 23
- Подключение к компьютеру с помощью док станции 23
- Индикаторная лампочка 24
- Количество доступных снимков 24
- Отключение принтера 24
- Съемка фотографий автоматический режим 24
- Выбор изображений для печати без параметров орор печать одного кадра 25
- Использование режима фикс фокуса фиксации экспозиции 25
- Подключение камеры напрямую к принтеру функция pictbridge 25
- Наилучшая компоновка кадра 26
- Окно помощи после съемки 26
- Съемка фотографий автоматический режим 26
- Функция помощи в съемке 26
- Воспроизведение одного кадра 27
- Выбор изображений 27
- Выбор снимков для печати 27
- Переключение в режим фотосъемки или воспроизведения 27
- Подключение камеры напрямую к принтеру функция pictbridge 27
- Просмотр изображений воспроизведение 27
- Мультикадровое воспроизведение 28
- Подключение камеры с помощью док станции 28
- Просмотр изображений воспроизведение 28
- Сортировка по дате 28
- Ft imagemixer vcd2 le 29
- Инсталляция в mac os x 29
- Воспроизведение с увеличением изображения 30
- Просмотр изображений воспроизведение 5 инсталляция в mac os x 30
- Инсталляция в mac os x 31
- Перед инсталляцией 31
- Стирание изображений стирание кадра 31
- Съемка фотографий выбор режимов 32
- Инсталляция в ос windows 33
- Перед инсталляцией 33
- А макросъемка 34
- Фотосъемк 34
- Auto автоматическое срабатывание вспышки 35
- Вспышка 35
- Е мировое время time difference разница во времени 35
- И форматирование 35
- Настройка параметров 35
- Подавление эффекта красных глаз 35
- S4 замедленная синхронная вспышка 36
- Вспышка 36
- И автоматическое выключение камеры 36
- Красные глаза замедленная синхровспышка 36
- Принудительное отключение вспышки 36
- Принудительное срабатывание вспышки 36
- Фотосъемк 36
- Экономичный режим работы жк монитора 36
- 0 яркость жк монитора 37
- Ея цифровой зум 37
- Настройка параметров 37
- О съемка по встроенному таймеру 37
- Фотосъемк 37
- Громкость во время воспроизведения 38
- И память номера кадра frame no 38
- Увеличение яркости монитора 38
- Q качество изображения количество пикселов 39
- Настройка параметров 39
- Q качество изображения количество пикселов 40
- Ез f 40
- Качество изображения в режиме фотосъемки 40
- Ел чувствительность 41
- Использование экрана настроики параметров ь 41
- Настройка параметров 41
- Я лег 41
- Chrome 42
- Standard 42
- Регулировка громкости звука при воспроизведении видеоклипов 42
- Ш finepix color 42
- Воспроизведение видеоклипов 43
- Использование меню фотосъемки 43
- Q качество изображения в режиме видеосъемки 44
- Использование меню фотосъемки 44
- Качество изображения в режиме видеосъемки 44
- X съемка видеоклипов 45
- Доступное время записи 45
- Меню фотосъемки 45
- Режим съемки ъ 45
- X съемка видеоклипов 46
- Компенсация экспозиции 46
- Меню фотосъемки 46
- Баланс белого выбор источника освещения 47
- Высокоскоростная съемка к 47
- Ез кадрирование изображения 47
- Ез кадрирование изображения 48
- Если в центре кадра находится высококонтрастный объект 48
- Если в центре кадра нет высококонтрастного объекта 48
- Меню фотосъемки 48
- Режим автофокусировки к 48
- Режим фокусировки center 48
- Режим фокусировки multi 48
- И воспроизведение голосовых заголовков 49
- И стирание одного всех кадров 49
- Регулировка громкости голосовых заголовков 49
- И воспроизведение голосовых заголовков 50
- И стирание одного всех кадров 50
- Режим all frames все кадры 50
- Режим frame один кадр 50
- Запись голосовых заголовков 51
- И поворот изображения 51
- В как определить параметры печати dpof 52
- Воспроизведени 52
- Запись голосовых заголовков 52
- Efl автоматическое воспроизведение 53
- В упрощенная установка параметров dpof 53
- Веше иэ5ет 53
- Воспроизведени 53
- Reset ан 54
- В упрощенная установка параметров dpof 54
- Воспроизведени 54
- Защита всех кадров set all 54
- Снятие защиты всех кадров reset all 54
- Снятие защиты одного кадра frame reset 54
- Выбор кадра для установки защиты frame set 55
- Защита изображений frame set all reset all 55
- Н выбор кадра для печати dpof 55
- Воспроизведени 56
- Н выбор кадра для печати dpof 56
- Н сброс всех параметров dpof 56
Похожие устройства
- Supra SCR-850 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SV-P10 Инструкция по эксплуатации
- Razer RZ02-00320100-R3M1 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-840G Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Kettle SixSFK.8888 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-V8500K Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-830G Инструкция по эксплуатации
- Stadler Form Kettle SixSFK.8888 White Инструкция по эксплуатации
- Novex NTC-2502S Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-810DC Инструкция по эксплуатации
- Braun WK 300 красный Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-21PS70T Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-795 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PY8KS Инструкция по эксплуатации
- Braun WK 300 Кремовый Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9500 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-790 Инструкция по эксплуатации
- Braun WK 300 Черный Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PY80 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3502 Инструкция по эксплуатации
Замечания по использованию карт памяти xD Picture Card Карта памяти xD Picture Card Карта памяти xD Picture Card поставляемая в комплекте с Вашей камерой FinePixZI представ ляет собой новый носитель для записи изобра жений разработанный специальнодля цифровых камер Каждая карта памяти xD Picture Card со держит встроенную полупроводниковую микросхе му памяти флэш памяти NAND которая исполь зуется для хранения цифровой информации об изображении Т к процесс записи выполняется электронным способом сохраненные данные могут быть стер ты с карты и может быть записана новая инфор мация При использовании новой карты памяти или кар ты памяти инициализация которой была выпол нена на персональном компьютере перед нача лом использования карты отформатируите проведите инициализацию карты на Вашей цифровой камере Защита информации В ситуациях приведенных ниже записанная ин формация может быть стерта повреждена По жалуйста обратите внимание на то что компа ния FUJIFILM не несет ответственности за поте рю повреждение записанной информации 1 Если карта памяти была извлечена и камера была выключена во время записи информации во время стирания информации форматирование карты или во время перехода на следующий кадр при воспроизведении 2 Если карта неправильно используется владель цем или третьей стороной Мы рекомендуем выполнять Выполняйте резерв ное копирование важной информации на другой носитель магнито оптический диск CD R жест кий диск и т д Использование карт памяти xD Picture Card Храните карты памяти xD Picture Card в местах недоступных для детей Храните карту памяти xDPicture Card так чтобы дети не могли случайно проглотить ее Если ребенок проглотит карту па мяти немедленно обратитесь к врачу При установке карты в камеру удерживайте кар ту прямо когда Вы ее вставляете в слот Карты памяти представляют собой прецизион ные высокоточные электронные устройства Не сгибайте не роняйте а также не подвергайте кар ты памяти механическим воздействиям Не используйте а также не храните карту в па мяти в местах подверженных воздействию высо кой температуры и влажности а также воздей ствию коррозийных веществ Будьте осторожны не прикасайтесь к контактам карты и не допускайте загрязнения контактов Для чистки загрязнения контактов используйте сухую мягкую ткань Проводите чистку корпуса карты памяти с помо щью кусочка сухой мягкой ткани Чтобы избежать повреждений вызванных ста тическим электричеством всегда для транспор тировки или хранения карты памяти используйте специальный антистатический чехол который по ставляется в комплекте Для переноски исполь зуйте специальный чехол Никогда не извлекайте карту памяти или не вык лючайте камеру во время информации во время стирания информации форматирование карты 100 памяти или во время перехода на следующий кадр при воспроизведении Эти действия могут привести к повреждению карты памяти Не используйте и не храните эти карты памяти в местах подверженных воздействию статическо го электричества или электрических помех Карта памяти может использоваться в течение длительного времени с высокой степенью надеж ности Однако постепенно возможность хранения и воспроизведения информации уменьшается В этом случае замените карту памяти Никогда не извлекайте карту памяти и не вык лючайте камеру во время записи стирания фор матирования карты xD Picture Card информации или во время покадрового воспроизведения Эти действия могут привести к повреждению карты памяти xD Picture Card Используйте только карты памяти xD Picture Card рекомендованные для использования со вместно с камерой FinePix Z1 Использование других карт памяти xD Picture Card может приве сти к повреждению камеры При извлечении карты xD Picture Card которая использовалась в течение длительного времени из камеры карта xD Picture Card может быть теп лой Это нормально и не является признаком не исправности Не приклеивайте к карте памяти xD Picture Card никаких наклеек Это может привести к отклеива нию наклейки и застреванию карты памяти в ка мере Использование карты памяти xD Picture Card на персональном компьютере Если Вы планируете выполнять съемку фотогра фий используя карту памяти xD Picture Card ко торая была использована на персональном ком пьютере отформатируйте карту памяти xD Picture Card на Вашей камере При форматировании карты памяти xD Picture Card на Вашей карте и последующей съемке и записи фотографии автоматически создается пап ка директорий Отснятые изображения сохраня ются в этой папке Не изменяйте и не удаляйте названия папки или файлов на карте памяти xD Picture Card на пер сональном компьютере т к в этом случае Вы не сможете воспользоваться картой памяти xDPicture Card на Вашей камере Всегда для стирания изображений на карте па мяти xD Picture Card используйте цифровую ка меру Чтобы отредактировать отснятое изображение скопируйте снимки на жесткий диск компьютера а затем отредактируйте скопированное изображе ние Проверка оставшегося заряда батарей питания Включите камеру и проверьте индикатор состояния батарей питания ЕПЗ Светится белым ESSI Светится белым сз Светится красным Мигает красным а 1 Батарея питания полностью заряжена Индикатор отображается в течение 3 секунд только при включении камеры или изменении режима работы 2 Батарея питания разряжена наполовину Индикатор отображается в течение 3 секунд только при включении камеры или изменении режима работы 3 Батарея близка к разряду Замените или перезаряди те батарею т к срок работы такой батареи минимален 4 Батарея питания разряжена Дисплеи на короткое вре мя погаснет и камера прекратит работу Замените или перезарядите батарею питания Индикатор ЕЙ ЕЙ ИЛИ СИ отображается вой части ЖК монитора в виде маленького символа в ле В зависимости от режима работы камеры и типа используемых батарей питания переход от св к сэ может занимать мень шее время В условиях пониженной температуры предупреждение о разря де батареи питания может появляться раньше Это связано с при родой батареи питания и является нормальным явлением Перед использованием положите батареи питания в карман чтобы нагреть их Индикатор а отображается виде большого символа в центре ЖК монитора в Разряд батареи питания когда красным цветом мигает индика тор а может привести к сбоям в работе камеры например к автоматическому выключению камеры не задвигая обьектив Все гда устанавливайте новую или полностью заряженную батарею пи тания р Функция автоматического отключения камеры Когда включена эта функция если Вы оставите камеру не используя ее в течение 2 или 5 минут функция автоматического отключения камеры выключит камеру Чтобы включить камеру на короткое время закройте а затем полностью откройте крышку объекти ва Чтобы воспроизвести отснятые изображения удерживайте кнопку воспроизведения щ в нажатом состоянии около 1 секунды Технические характеристики карты памяти xD Picture Card Тип Карта хранения памяти цифровых камер xD Picture Card изображений для Тип памяти флэш память типа NAND Условия эксплуатации температура от 0 С до 40 С влажность 80 или менее без конденсации влаги Размеры 25 мм х 20 мм х 2 2 мм 13