Liebherr CNbe 4015-20 001 Бежевый [7/20] Предупреждение
![Liebherr CNef 4015 [7/20] Предупреждение](/views2/1362011/page7/bg7.png)
4.2 Установка устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замы-
канию.
u
Устройство предназначено для использования в
закрытых помещениях. Запрещается использовать
устройство на открытом воздухе или во влажных поме-
щениях и в зоне разбрызгивания воды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания!
Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устрой-
ства соприкасаются с обратной стороной устройства, то
вибрации устройства могут привести к повреждению сете-
вого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замы-
кание.
u
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
u
Не подключайте к розеткам в области обратной
стороны устройства ни само устройство, ни другие
устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен
для окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных отверстий!
u
Держите вентиляционные отверстия всегда свобод-
ными. Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха!
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
u
Не разрешается устанавливать данное устройство
непосредственно рядом с другими холодильниками или
морозильниками.
q
При повреждении устройства немедленно - до подклю-
чения - обратитесь к поставщику.
q
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
q
Избегайте установки устройства в зоне попадания
прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой
отопления и другими аналогичными приборами.
q
Устройство следует установить к стене вплотную
обратной стороной или прилагаемыми пристенными
распорками, если они используются.
q
Устройство можно передвигать только в разгруженном
состоянии.
q
Основание устройства должно быть на одном уровне с
окружающей поверхностью.
q
Не устанавливайте устройство без помощника.
q
Чем больше хладагента R 600a находится в устройстве,
тем больше должно быть помещение, в котором нахо-
дится это устройство. Если объём помещения
небольшой, то при вытекании хладагента может образ-
оваться горючая газо-воздушная смесь. Согласно
стандарту EN 378 на 11 г хладагента R 600a должен
приходиться 1 м
3
помещения для размещения. Количе-
ство хладагента в вашем устройстве указано на завод-
ской табличке внутри агрегата.
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
u
Снимите защитную пленку с внешней стороны устрой-
ства.*
u
снимите защитную пленку со всех декоративных
планок.
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
Чтобы достичь задекларированного расхода электроэ-
нергии, следует использовать распорки, входящие в
комплект поставки некоторых устройств. В таком случае
глубина устройства увеличивается примерно на 35 мм. Без
использования распорок устройство полностью работо-
способно, однако потребляет немного больше электроэ-
нергии.
u
Если к устройству прилагаются
пристенные распорки, их
следует установить с обратной
стороны устройства слева и
справа.
u
Упаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .
u
С помощью любого вильча-
того ключа выведите
устройство в устойчивое
положение посредством
регулируемых опор (A) и
выровняйте его, используя
уровень.
u
После этого подоприте
подпорками дверь: Вывора-
чивайте регулируемую
опору на опорном крон-
штейне (В) до тех пор, пока
она не будет опираться на
пол, затем крутите далее по
углом 90°.
Указание
u
Очистите устройство (см. 6.2) .
Если устройство установлено в очень влажном поме-
щении, то на внешней его стороне может образоваться
конденсат.
u
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха
на месте установки.
4.3 Перевешивание двери
При необходимости можно изменить направление откры-
вания двери:
Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:
q
Torx® 25
q
Torx® 15
q
Отвертка
Ввод в работу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 7
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях прибли женных к домашним сюда относится например использование 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий данному устрой ству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Горячий пар может нанести вред здоровью для оттаивания запрещено использовать электроприборы с нагрева тельными элементами или подачей пара открытое пламя или аэрозоли для стиму лирования оттаивания 5
- Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными замороженными продук тами или примите меры защиты например наденьте перчатки не потре бляйте пищевой лед особенно замерзшую воду или кубики льда сразу после их извлечения и слишком холодными опасность получения травм и повре ждений 5
- Не удалять лет с помощью острых пред метов опасность защемления 5
- Опасность обморожения онемения и появления болезненных ощущений 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- При открывании и закрывании двери не касайтесь дверных петель можно заще мить пальцы символы на приборе 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Структура управления 5
- Ввод в работу 6
- Навигация 6
- Опции устройства 6
- Осторожно 6
- Символы индикации 6
- Транспортировка устройства 6
- Ввод в работу 7
- Внимание 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Перевешивание двери 7
- Предупреждение 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 8
- Осторожно 8
- Перестановка нижних опорных деталей 8
- Перестановка ручек 8
- Перестановка средних опорных деталей 8
- Снятие верхней двери 8
- Снятие нижней двери 8
- Ввод в работу 9
- Внимание 9
- Выравнивание дверей 9
- Монтаж верхней двери 9
- Монтаж нижней двери 9
- Предупреждение 9
- Установка в кухонную стенку 9
- Включение устройства 10
- Включение холодильного отделения 10
- Изменение единицы измерения температуры 10
- Обслуживание 10
- Подключение устройства 10
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 10
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 10
- Sabbathmode включение 11
- Sabbathmode выключение 11
- Включение защиты от детей 11
- Выключение защиты от детей 11
- Защита от детей 11
- Обслуживание 11
- Охлаждение продуктов 11
- Предупреждение 11
- Регулировка температуры 11
- Режим sabbath mode 11
- Холодильное отделение 11
- Supercool 12
- Вентилятор 12
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 12
- Обслуживание 12
- Съемные полки 12
- Дверные полки 13
- Замораживание продуктов 13
- Использование держателя для бутылок 13
- Используйте разделяемую полку 13
- Морозильное отделение 13
- Обслуживание 13
- Осторожно 13
- Сроки хранения 13
- Superfrost 14
- Выдвижные ящики 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Обслуживание 14
- Осторожно 14
- Размораживание продуктов 14
- Регулирование температуры 14
- Variospace 15
- Размораживание с помощью nofrost 15
- Съемные полки 15
- Уход 15
- Чистка устройства 15
- Неисправности 16
- Предупреждение 16
- Сервисная служба 16
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Предупреждение 17
- Сообщения 17
- Вывод из работы 18
- Выключение устройства 18
- Выключение устройства через меню 18
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 18
- Выключение холодильного отделения 18
- Информация об изготови теле 18
- Информация об изготовителе 18
- Отключение 18
- Утилизация устройства 18
- Информация об изготовителе 19
Похожие устройства
- Liebherr IKB 1920-20 001 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 002.61 X Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICBN 3324-20 001 белый Инструкция по эксплуатации
- AEG WKL 1003 S 220998 Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 222.112 I Бежевый Инструкция по эксплуатации
- Medisana Medibreeze Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBNes 3210 Silver Инструкция по эксплуатации
- Neff C18FT48N1 АНТРАЦИТ Инструкция по эксплуатации
- Siemens iQ300 WT45H200OE Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127,61 B Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 115,61 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 219.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CIS 179,60 BX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 262.722 W Белый Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain BR 01.1771 SX Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 127.61 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain MN 115,451 Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 232.722 B Черный Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain K 219.91 W Инструкция по эксплуатации
- Zigmund & Shtain EN 282.722 B Черный Инструкция по эксплуатации