Metabo ASR 50 L SC 602034000 [12/136] Störungsbeseitigung
![Metabo ASR 50 L SC 602034000 [12/136] Störungsbeseitigung](/views2/1363066/page12/bgc.png)
DEUTSCHde
12
werden, soweit es durchführbar ist, ohne dabei eine
Gefahr für das Wartungspersonal und andere
Personen hervorzurufen.
Vorsichtsmaßnahmen
Geeignete Vorsichtsmaßnahmen beinhalten
Reinigung vor der Demontage, Vorsorge treffen für
örtliche gefilterte Zwangsentlüftung, an der der
Sauger demontiert wird, Reinigung des
Wartungsbereichs und geeignete persönliche
Schutzausrüstung.
Bei der Durchführung von Wartungs- oder
Reparaturarbeiten müssen alle verunreinigten
Gegenstände, die nicht zufrieden stellend gereinigt
werden können, entsorgt werden. Solche
Gegenstände müssen in undurchlässigen Beuteln
in Übereinstimmung mit den gültigen
Bestimmungen für die Beseitigung solchen Abfalls
entsorgt werden.
Wenn die
Volumenstrom-Kontrollanzeige (2)
leuchtet
oder ein akustische Signal (nur bei ASR 50 M SC)
ertönt, ist dies ein Zeichen dafür, dass der
Papierfilterbeutel / Vlies-Filterbeutel entleert
werden muss.
Nachlassen der Saugleistung:
Beachten Sie die Hinweise im Kapitel Reinigung.
• Filterkassetten (17) verschmutzt? - reinigen.
• Papierfilterbeutel (7) / Vlies-Filterbeutel (6) voll? -
wechseln.
• PE-Filterbeutel (5) voll? - wechseln.
• Behälter (10) voll? - entleeren.
• Motorschutzfilter (16) zugesetzt? - Siehe Kapitel
10.
• Düse, Rohre oder Schlauch verstopft ?- reinigen.
Gerät läuft nicht an:
• Stecker in der Steckdose?
•Netz spannungslos?
• Netzleitung in Ordnung?
• Gerätehaube richtig verschlossen?
• Wassersensor hat abgeschaltet? - Behälter
entleeren; aus- und wieder einschalten.
• Schalter (1) auf Stellung „RA“ / „A“? - Auf „I“
stellen. Siehe Kapitel 7.1.
• Der Sauger wird von einem Elektrowerkzeug
nicht ein- bzw. ausgeschaltet, obwohl Schalter
(1) auf Stellung „RA“ / „A“ steht. -
Elektrowerkzeug an der Steckdose (3)
einstecken.
Staub im Behälter bei eingesetztem
Papierfilterbeutel / Vlies-Filterbeutel:
• Position des Drehschiebers falsch. Siehe Kapitel
6.3.
PE-Filterbeutel wird an die
Filterkassetten (17)
angesaugt
:
• Position des Drehschiebers falsch. Siehe Kapitel
6.4.
Keine Eingriffe in das Gerät vornehmen.
Wenden Sie sich an eine autorisierte
Werkstatt oder den Metabo-Kundendienst
(siehe Kapitel 13. Reparatur)
f
Verwenden Sie nur original Metabo Zubehör.
Wenn Sie Zubehör benötigen, wenden Sie sich
bitte an Ihren Händler.
Siehe Seite 4.
18 Papierfilterbeutel-M
5 Stück = 1 Satz
19 Vlies-Filterbeutel-M
5 Stück = 1 Satz
20 PE-Filterbeutel-M
5 Stück = 1 Satz
21 Filterkassette-M Cellulosematerial
2 Stück = 1 Satz
22 Filterkassette-M Polyestermaterial
2 Stück = 1 Satz
23 Motorschutzfilter (1 Stück) Es müssen 2 Stück
bestellt werden.
24 Kabelclips (10 Stück)
25 Saugschlauch
26 Anschlussstück
27 Saugrohre (2 Stück)
28 Zwischenstück
29 Saugdüse
30 Bodendüse (Metallausführung)
31 Universaldüse
32 Universalbürste
33 Polsterbürste
34 Fugendüse
35 Gummidüse
36 Bodendüsen-Set (mit Bodeneinsatz und
Einsatz zum Nassaugen)
37 Mehrzweckdüse
38 Absaugset Elektrowerkzeuge
39 Saugschlauch
40 Saugschlauch (antistatik)
41 Übergangsstück
42 Saugschlauch
mit Anschlussstück Innen-ø 30 mm
und Anschlussstück Außen-ø 35 mm
Reparaturen an Geräten dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft ausgeführt werden!
Nur original Metabo-Ersatzteile verwenden.
Mit reparaturbedürftigen Metabo Elektrowerk-
zeugen wenden Sie sich bitte an Ihre Metabo-
Vertretung. Adressen siehe www.metabo.com.
Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com
herunterladen.
Metaboverpackungen sind 100% recyclingfähig.
Ausgediente Geräte und Zubehör enthalten große
Mengen wertvoller Roh- und Kunststoffe, die
11. Störungsbeseitigung
12. Zubehör
13. Reparatur
14. Umweltschutz
Содержание
- Asr 25 l sc asr 50 l sc asr 50 m sc 1
- Www metabo com made in germany 1
- Asr 25 l sc asr 50 l sc 2
- Asr 50 m sc 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Lesen sie vor der benutzung des geräts die beiliegenden sicherheitshinweise und die gebrauchsanleitung aufmerksam und vollständig durch bewahren sie alle beiliegenden dokumente auf und geben sie ihr gerät nur zusammen mit diesen dokumenten weiter vor dem gebrauch müssen die benutzer mit informationen anweisungen und schulungen für den gebrauch des gerätes und der substanzen für die es benutzt werden soll einschließlich des sicheren verfahrens der beseitigung des aufgenommenen materials versorgt werden 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Das gerät ist geeignet zum absaugen leicht gesundheitsgefährdender stoffe das gerät ist nicht geeignet zur reduzierung von holzstaub in der atemluft stäube von materialien wie bleihaltigem anstrich einigen holzarten mineralien und metall können gesundheitsschädlich sein berühren oder einatmen der stäube können allergische reaktionen und oder atemwegserkrankungen des benutzers oder in der nähe befindlicher personen hervorrufen bestimmte stäube wie eichen oder buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in verbindung mit zusatzstoffen zur holzbehandlung chromat holzschutzmittel 8
- Deutsch de 8
- Elektrische sicherheit auch beim aufsaugen eines wasser luft gemisches erfüllt sind spezielle sicherheitshinweise für asr 25 l sc asr 50 l sc warnschild für maschinen der staubklasse l 8
- Inbetriebnahme 8
- Überblick 8
- Das gerät 9
- Deutsch de 9
- Benutzung 10
- Deutsch de 10
- Reinigung 10
- Deutsch de 11
- Wartung 11
- Deutsch de 12
- Reparatur 12
- Störungsbeseitigung 12
- Umweltschutz 12
- Zubehör 12
- Deutsch de 13
- Technische daten 13
- Before using the machine carefully read through and familiarise yourself with all the enclosed safety information and the operating instructions keep all enclosed documentation for future reference and ensure that you only pass on your device together with this documentation before using the appliance the user must receive information instructions and training material on using the appliance and the materials for which it is to be used including details on safe disposal of the extracted material 14
- Declaration of conformity 14
- English en 14
- For your own protection and for the protection of your vacuum cleaner pay atten tion to all parts of the text that are marked with this symbol never allow children to use the machine 14
- General safety instructions 14
- Original instructions 14
- Special safety instructions 14
- Specified use 14
- As carcinogenic such as oak and beech dust especially in conjunction with additives for wood conditioning chromate wood preservative 17
- English en 17
- Initial operation 17
- Overview 17
- English en 18
- The appliance 18
- Cleaning 19
- English en 19
- Maintenance 19
- Accessories 20
- English en 20
- Troubleshooting 20
- English en 21
- Environmental protection 21
- Repairs 21
- Technical specifications 21
- Avant d utiliser l appareil lire attentivement et entièrement les consignes de sécurité ci jointes et la notice d utilisation conserver tous les documents fournis et veiller à les transmettre avec l appareil avant toute utilisation l utilisa teur doit recevoir les informa tions instructions et formations nécessaires à l utilisation de l appareil et des substances compatibles avec l appareil y compris sur les procédures d élimi nation des matières aspirées 22
- Consignes de sécurité générales 22
- Déclaration de conformité 22
- Français fr 22
- Notice d utilisation originale 22
- Utilisation conforme aux prescriptions 22
- Aperçu 25
- Consignes de sécurité spéciales concernant les aspi rateurs asr 25 l sc asr 50 l sc etiquette d avertissement pour les outils de la catégorie de pous sières l 25
- Français fr 25
- L appareil convient à l aspiration de matériaux légèrement nocifs pour la santé l appareil ne convient pas à la réduction de poussière de bois dans l air respi ratoire les poussières de matériaux tels que les peintures au plomb certains types de bois de minéraux et de métaux peuvent s avérer nocives pour la santé le fait de toucher ou d inhaler ces poussières peut entraîner des réactions allergiques et ou des maladies respiratoires chez l utilisateur ou les personnes se trouvant à proximité certaines poussières provenant par exemple de chêne ou de hêtre sont considérées comme étant cancérigènes particulièrement lorsqu elles sont associées à des adjuvants de traitement du bois chromate produit de protection du bois 25
- Mise en service 25
- Sécurité électrique sont remplies également pour l aspiration d un mélange eau air 25
- Français fr 26
- L appareil 26
- Français fr 27
- Nettoyage 27
- Utilisation 27
- Français fr 28
- Maintenance 28
- Accessoires 29
- Dépannage 29
- Français fr 29
- Réparation 29
- Caractéristiques techniques 30
- Français fr 30
- Protection de l environnement 30
- Algemene veiligheidsvoorschriften 31
- Conformiteitsverklaring 31
- Gebruik volgens de voorschriften 31
- Lees vóór het gebruik van het apparaat de bijbehorende veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwijzing aandachtig en volledig door bewaar alle docu menten die bij het apparaat horen zorgvuldig en geef het apparaat alleen samen met deze docu menten door aan anderen de gebruikers van het apparaat dienen vóór het gebruik geïn strueerd te worden over het gebruik ervan de substanties waarvoor het bestemd is en over een veilige methode om het opge nomen materiaal te verwijderen 31
- Nederlands nl 31
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 31
- Heidstechnische eisen betreffende de elektrische veiligheid speciale veiligheidsvoor schriften voor asr 25 l sc asr 50 l sc waarschuwingsplaatje voor machines van stofklasse l 34
- Het apparaat is geschikt voor het afzuigen van stoffen die in lichte mate schadelijk zijn voor de gezondheid het apparaat is niet geschikt voor het verminderen van houtstof in de in te ademen lucht stoffen afkomstig van bepaalde materialen zoals loodhoudende verf enkele houtsoorten mineralen en metaal kunnen schadelijk zijn voor de gezondheid het aanraken of inademen van deze stoffen kan bij de gebruiker of personen die zich in de nabijheid bevinden leiden tot allergische reacties en of aandoeningen aan de luchtwegen bepaalde stoffen zoals van eiken of beuken gelden als kankerverwekkend met name in verbinding met additieven voor de houtbehandeling chromaat houtbeschermingsmiddelen 34
- Ingebruikneming 34
- Nederlands nl 34
- Overzicht 34
- Het apparaat 35
- Nederlands nl 35
- Gebruik 36
- Nederlands nl 36
- Reiniging 36
- Nederlands nl 37
- Onderhoud 37
- Milieubescherming 38
- Nederlands nl 38
- Reparatie 38
- Storingen verhelpen 38
- Toebehoren 38
- Nederlands nl 39
- Technische gegevens 39
- Avvertenze generali di sicurezza 40
- Dichiarazione di conformità 40
- Istruzioni per l uso originali 40
- Italiano it 40
- Prima di utilizzare l utensile leggere attentamente e per intero le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l uso fornite in dotazione conservare tutta la documentazione allegata e nel caso di cessione dell utensile a terzi consegnare la documenta zione assieme all utensile prima dell utilizzo devono essere trasmesse agli opera tori le informazioni le istruzioni e le formazioni relative all utilizzo dell utensile e delle sostanze per le quali l utensile stesso può essere impiegato ivi incluso il procedi mento sicuro per l eliminazione del materiale assorbito 40
- Utilizzo conforme 40
- Dal controllo eseguito in confor mità alla norma en 60335 parte 1 e 69 è risultato che i requisiti tecnici di sicurezza in riferimento alla sicu rezza elettrica vengono soddisfatti anche durante l aspirazione di una miscela acqua aria avvertenze specifiche di sicu rezza per asr 25 l sc e asr 50 l sc targhetta di avvertenza per uten sili appartenenti alla classe di polveri l 43
- Italiano it 43
- L utensile è idoneo per l aspira zione di sostanze lievemente nocive per la salute l utensile non è idoneo per la riduzione della polvere di legno nell aria inalata le polveri di materiali come vernici contenenti piombo alcuni tipi di legno minerali e metalli possono essere nocive per la salute il contatto oppure l inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e o patologie delle vie respiratorie dell utilizzatore oppure delle persone che si trovano nelle vicinanze determinate polveri come polvere di legno di faggio o di quercia sono considerate cancerogene in particolare in combinazione con additivi per il trattamento del legname cromato sostanze preservanti del legno 43
- Messa in funzione 43
- Panoramica generale 43
- Italiano it 44
- Utensile 44
- Italiano it 45
- Pulizia 45
- Utilizzo 45
- Italiano it 46
- Manutenzione 46
- Accessori 47
- Eliminazione dei guasti 47
- Italiano it 47
- Dati tecnici 48
- Italiano it 48
- Riparazione 48
- Tutela dell ambiente 48
- Antes de utilizar el aparato lea detenidamente todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones de manejo incluidas guarde todos los documentos adjuntos para futura referencia en caso de ceder el aparato a terceros entréguelo siempre acompañado de estos docu mentos antes de usar el aparato los usuarios deben obtener las informaciones indicaciones y capacitaciones para el uso del aparato y de las sustancias para las que debe usarselo incluyendo el procedimiento seguro para la eliminación del material aspirado 49
- Declaración de conformidad 49
- Español es 49
- Instrucciones generales de seguridad 49
- Manual original 49
- Uso según su finalidad 49
- Descripción general 52
- El aparato es adecuado para aspirar materiales ligeramente nocivos el aparato no es adecuado para reducir polvo de madera en el aire el polvo procedente de algunos materiales como la pintura con plomo o algunos tipos de madera minerales y metales puede ser perjudicial para la salud el contacto o la inhalación del polvo puede causar reacciones alérgicas y o enfermedades respiratorias al usuario o a las personas próximas a él algunas maderas como la de roble o haya producen un polvo que podría ser cancerígeno especialmente en combinación con aditivos para el tratamiento de maderas cromato conservantes para madera 52
- Español es 52
- Indicaciones especiales de seguridad para asr 25 l sc asr 50 l sc señal de aviso de la clase de polvo l 52
- Puesta en marcha 52
- El aparato 53
- Español es 53
- Español es 54
- Limpieza 54
- Manejo 54
- Español es 55
- Mantenimiento 55
- Accesorios 56
- Español es 56
- Localización de averías 56
- Protección ecológica 56
- Reparación 56
- Español es 57
- Especificaciones técnicas 57
- Declaração de conformidade 58
- Favor ler atentamente e por completo as indicações de segurança e as instruções de serviço incluídas antes de utilizar o aparelho guarde todos os manuais e folhetos para futura consulta e se emprestar ou vender o aparelho faça o sempre acompanhar dessa documen tação antes da utilização os utentes devem ser informados instru ídos e treinados para a utilização do aparelho e das substâncias para as quais terá que ser utili zado inclusive sobre o processo da eliminação do material aspi rado 58
- Indicações gerais de segurança 58
- Manual original 58
- Português pt 58
- Utilização autorizada 58
- Colocação em funcionamento 61
- Notas de segurança especiais para asr 25 l sc asr 50 l sc placa de aviso para aparelhos na classe de poeiras l 61
- O aparelho é adequado para a aspiração de substâncias ligeira mente nocivas à saúde o aparelho não é adequado para a redução de pó de madeira no ar de respiração os pós de diversos materiais como revestimentos que contenham chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais podem ser nocivos à saúde o contacto ou a inalação de pós pode causar reacções alérgicas e ou doenças das vias respiratórias ao operador ou a pessoas a se encontrar nas proximidades determinados pós como de carvalho ou faia são cancerígenos principalmente quando em contacto com substâncias adicionais para tratamento da madeira cromato substâncias para tratamento da madeira 61
- Português pt 61
- Vista geral 61
- O aparelho 62
- Português pt 62
- Limpeza 63
- Português pt 63
- Utilização 63
- Manutenção 64
- Português pt 64
- Acessórios 65
- Correcção de avarias 65
- Português pt 65
- Protecção do meio ambiente 65
- Reparações 65
- Dados técnicos 66
- Português pt 66
- Allmänna säkerhetsanvisningar 67
- Avsedd användning 67
- Bruksanvisning i original 67
- Ce överensstämmelseintyg 67
- Följ anvisningarna i textav snitten med den här symbolen så förebygger du personskador och skador på maskinen tillåt aldrig att barn använder maskinen håll barnen under uppsikt så att de inte leker med enheten obs använd bara de tillbehör som medföljer eller finns med i bruksanvisningen använder du 67
- Läs alla säkerhets och bruks anvisningar noga innan du använder maskinen spara den medföljande dokumentationen och se till att den följer med maskinen användaren ska före använd ning ha tillgång till information anvisningar och utbildning för att använda maskinen samt hantera de ämnen den är avsedd för inklu sive säker hantering av uppsuget material 67
- Svenska sv 67
- Särskilda säkerhetsanvisningar 67
- Enheten 70
- Svenska sv 70
- Användning 71
- Rengöring 71
- Sugindikeringen 2 lyser när behållaren är full och eller slangen är igensatt asr 50 m sc har dessutom ljudsignal 71
- Svenska sv 71
- Svenska sv 72
- Underhåll 72
- Åtgärda fel 72
- Miljöskydd 73
- Reparationer 73
- Svenska sv 73
- Tekniska data 73
- Tillbehör 73
- Alkuperäinen käyttöopas 74
- Erityiset turvallisuusohjeet 74
- Huomioi tällä symbolilla merkityt tekstikohdat suoja taksesi itseäsi ja laitetta älä missään tapauksessa anna lasten käyttää laitetta huolehdi siitä että lapset eivät pääse leikkimään laitteen kanssa huomio käytä vain laitteen mukana olevia tai käyttöoppaassa 74
- Lue ennen laitteen käyttöä oheiset turvallisuusohjeet ja käyttöopas huolellisesti ja kokonai suudessaan läpi säilytä kaikki liit teenä olevat asiakirjat ja anna laite ainoastaan yhdessä näiden asia kirjojen kanssa eteenpäin ennen käytön aloittamista lait teen käyttäjille on annettava laitteen käyttöön ja sillä imuroita viin aineisiin liittyvät tiedot ohjeet ja koulutus mukaan lukien ohjeet imuroidun materiaalin turvallisesta hävittämisestä 74
- Määräystenmukainen käyttö 74
- Suomi fi 74
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 74
- Yleiset turvallisuusohjeet 74
- Käyttöönotto 77
- Puunkäsittelyssä käytettävien lisäaineiden yhteydessä kromaatti puunsuojausaine 77
- Suomi fi 77
- Yleiskuva 77
- Käyttö 78
- Suomi fi 78
- Huolto 79
- Puhdistus 79
- Suomi fi 79
- Häiriöiden poisto 80
- Lisätarvikkeet 80
- Suomi fi 80
- Korjaus 81
- Suomi fi 81
- Tekniset tiedot 81
- Ympäristönsuojelu 81
- For din egen sikkerhet og for å beskytte apparatet må du ta hensyn til tekst som er merket med dette symbolet la aldri barn bruke maskinen barn skal holdes under oppsyn for å unngå at de leker med maskinen forsiktig bruk bare tilbehøret som følger med apparatet eller som står oppført som tilbehør i bruksanvis 82
- Generell sikkerhetsinformasjon 82
- Hensiktsmessig bruk 82
- Les nøye gjennom den vedlagte sikkerhetsinforma sjonen og bruksanvisningen før du tar i bruk apparatet ta vare på alle vedlagte dokumenter og overlat alltid apparatet til andre sammen med disse før bruk skal brukeren få infor masjon anvisninger og opplæ ring i apparatet og substansene som det kan brukes til inkludert forskriftsmessig kassering av det oppsugde materialet 82
- Norsk no 82
- Originalbruksanvisning 82
- Samsvarserklæring 82
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 82
- Apparatet 85
- Før bruk 85
- Norsk no 85
- Norsk no 86
- Norsk no 87
- Rengjøring 87
- Vedlikehold 87
- Miljøvern 88
- Norsk no 88
- Reparasjon 88
- Tilbehør 88
- Utbedring av feil 88
- Norsk no 89
- Tekniske data 89
- Dansk da 90
- Generelle sikkerhedsanvisninger 90
- Læs sikkerhedsanvisningerne og brugsanvisningen godt og grundigt igennem før de tager maskinen i brug gem alle medføl gende dokumenter og lad dem følge med hvis de engang giver maskinen videre til andre personer før brug skal brugerne instru eres og oplæres i brug af maskinen og de stoffer som maskinen skal bruges til samt infor meres om sikker bortskaffelse af det opsamlede materiale 90
- Original brugsanvisning 90
- Overensstemmelseserklæring 90
- Særlige sikkerhedsanvisninger 90
- Tiltænkt formål 90
- Vær opmærksom på de tekststeder i brugsanvis ningen der er markeret med dette symbol for deres egen og maskinens sikkerhed lad aldrig børn bruge maskinen børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med appa ratet 90
- Dansk da 93
- Ibrugtagning 93
- Maskinen 93
- Anvendelse 94
- Dansk da 94
- Dansk da 95
- Rengøring 95
- Vedligeholdelse 95
- Afhjælpning af fejl 96
- Dansk da 96
- Tilbehør 96
- Dansk da 97
- Miljøbeskyttelse 97
- Reparation 97
- Tekniske data 97
- Deklaracja zgodności 98
- Instrukcja oryginalna 98
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 98
- Polski pl 98
- Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać wszystkie załączone wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcję obsługi należy zachować wszystkie dokumenty i przeka zywać urządzenie innym osobom wyłącznie z kompletną dokumen tacją przed zastosowaniem urzą dzenia użytkownicy muszą zapoznać się z informacjami i zale ceniami na jego temat oraz przejść szkolenie dotyczące urządzenia i substancji do odkurzania których 98
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 98
- Polski pl 101
- Przegląd 101
- Pyłem zatroszczyć się o miej scową wentylację wymuszoną na koniec wyczyścić miejsce konser wacji nie używać urządzenia bez kompletnego systemu filtracyjnego kasety filtra i worek pe kontrola według en 60335 części 1 i 69 wykazała że spełnione są wymagania bezpieczeństwa tech nicznego w odniesieniu do bezpie czeństwa elektrycznego również podczas odkurzania mieszaniny wody i powietrza specjalne wskazówki doty czące bezpiecznego użytko wania asr 25 l sc asr 50 l sc tablica ostrzegawcza dla urzą dzeń klasy pylenia l 101
- Substancjami stosowanymi przy obróbce drewna chromian środki impregnujące do drewna 101
- Uruchomienie 101
- Urządzenie przeznaczone jest do odkurzania substancji w niewielkim stopniu zagrażających zdrowiu urządzenie nie nadaje się do redukowania pyłu drzewnego w powietrzu pyły z takich materiałów jak powłoki malarskie zawierające ołów niektóre gatunki drewna minerały i metale mogą być szkodliwe dla zdrowia dotykanie lub wdychanie takich pyłów może wywołać reakcje alergiczne i lub choroby układu oddechowego użytkownika lub osób znajdujących się w pobliżu niektóre rodzaje pyłów jak pył dębowy czy bukowy uważane są za rakotwórcze zwłaszcza w połączeniu z dodatkowymi 101
- Polski pl 102
- Urządzenie 102
- Polski pl 103
- Użytkowanie 103
- Czyszczenie 104
- Konserwacja 104
- Polski pl 104
- Akcesoria 105
- Polski pl 105
- Usuwanie usterek 105
- Dane techniczne 106
- Naprawa 106
- Ochrona środowiska 106
- Polski pl 106
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 107
- Δήλωση πιστότητας 107
- Ελληνικά el 107
- Πριν τη χρήση της συσκευής διαβάστε με προσοχή όλες τις συνημμένες υποδείξεις ασφα λείας και τις οδηγίες χρήσης φυλάξτε όλα τα συνημμένα έγγραφα και παραχωρήστε σε άλλους τη συσκευή σας μόνο μαζί με αυτά τα έγγραφα πριν τη χρήση πρέπει να εφοδιαστούν οι χρήστες με πληροφορίες υποδείξεις και να εκπαιδευτούν για τη χρήση της συσκευής και των ουσιών για τις οποίες πρέπει να χρησιμοποιηθεί 107
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 107
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 107
- Ελληνικά el 111
- Η συσκευή 111
- Ελληνικά el 112
- Χρήση 112
- Ελληνικά el 113
- Καθαρισμός 113
- Άρση βλαβών 114
- Ελληνικά el 114
- Συντήρηση 114
- Ελληνικά el 115
- Εξαρτήματα 115
- Επισκευή 115
- Προστασία περιβάλλοντος 115
- Ελληνικά el 116
- Τεχνικά στοιχεία 116
- A készülék használata előtt figyelmesen és teljes egészében olvassa el a mellékelt biztonsági és használati útmutatót őrizze meg a mellékelt műszaki leírásokat és csak ezekkel együtt adja tovább másnak a készüléket használat előtt a felhasználót el kell látni a készülék haszná latára és azokra az anyagokra vonatkozó információkkal utasítá sokkal és képzésekkel amelyekre a készülék alkalmazható ideértve a felfogott anyag kezelésére vonat kozó biztonságos eljárás ismerte tését is 117
- Eredeti használati utasítás 117
- Különleges biztonsági tudnivalók 117
- Magyar hu 117
- Megfelelőségi nyilatkozat 117
- Rendeltetésszerű használat 117
- Saját testi épsége és a készülék védelme érde kében tartsa be az ezzel a szimbólummal jelölt szövegré szekben foglaltakat ne engedje meg hogy gyerekek használják a készüléket 117
- Általános biztonsági tudnivalók 117
- Egyes anyagok mint pl ólomtartalmú festékek egyes fafajták ásványok és fémek pora egészségkárosító lehet ezen porok érintése vagy belégzése allergikus reakciókat válthat ki és vagy a felhasználó vagy a közelben tartózkodó személyek légúti megbetegedéseit okozhatja bizonyos porok mint pl a tölgy vagy a bükk pora rákkeltőnek minősül különösen a faanyagok kezelésére szolgáló adalékanyagokkal kromátokkal fakonzerváló szerekkel együtt 120
- Magyar hu 120
- Áttekintés 120
- Üzembe helyezés 120
- A készülék 121
- Használat 121
- Magyar hu 121
- Magyar hu 122
- Tisztítás 122
- Hibaelhárítás 123
- Karbantartás 123
- Magyar hu 123
- Javítás 124
- Környezetvédelem 124
- Magyar hu 124
- Műszaki adatok 124
- Tartozékok 124
- Декларация соответствия 125
- Использование по назначению 125
- Общие указания по технике безопасности 125
- Оригинальное руководство по эксплуатации 125
- Перед использованием устройства внимательно и в полном объеме прочтите прила гаемые указания по технике безопасности и инструкцию по использованию сохраните все прилагаемые документы и пере давайте устройство другим лицам только вместе с ними перед применением пользо ватели должны получить информацию указания и инструкции по использованию устройства и по веществам для 125
- Русский ru 125
- Ввод в эксплуатацию 129
- Русский ru 129
- Русский ru 130
- Устройство 130
- Эксплуатация 130
- Очистка 131
- Русский ru 131
- Русский ru 132
- Техническое обслуживание 132
- Защита окружающей среды 133
- Принадлежности 133
- Ремонт 133
- Русский ru 133
- Устранение неисправностей 133
- Русский ru 134
- Технические характеристики 134
- Leere seite 135
Похожие устройства
- Kitfort KT-508-1 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1303 КРАСНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Melitta CAFFEO Passione F 530-101 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Formax EHW 80 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-619 Инструкция по эксплуатации
- Neoclima IR-1.0 Серый Инструкция по эксплуатации
- Zanussi Smalto DL ZWH/S 50 Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB-280 Mickey Mouse Разноцветный Руководство по эксплуатации
- BBK 20 MWS-703 M/W белый Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2218 BK Черный Инструкция по эксплуатации
- Metabo AS 20 L 602012000 Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIH-APL-0.6 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8404 BK ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Ballu BHC-L08-S05 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIH-LW-1.5 СЕРЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1302 ФИОЛЕТОВЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Ballu BIH-Т-3,0 СЕРЕБРИСТЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Elica HIDDEN HT IXGL/A/90 PRF0121264 Серебристый Инструкция по эксплуатации
- Timberk Season SWH RE 15 50 V Руководство по эксплуатации
- Ariston ABS PRO R SLIM ABS PRO R 50 V Slim Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения