Scarlett SC-HD70T02 черный [7/12] 0 väljalülitatud
![Scarlett SC-HD70T02 Black [7/12] 0 väljalülitatud](/views2/1245344/page7/bg7.png)
IM014
www.scarlett.ru SC-HD70T02
7
АУА АҒЫНЫНЫҢ ЖЫЛДАМДЫҒЫ
• Сіздің феніңіз ауа ағынының жылдамдықтарын ауыстырып қосқышпен жабдықталған:
– 0 – өшірілген;
– 1 – шашты жұмсақ кептіруге не жайластыруға арналған орта күшті ауа ағыны;
– 2 – жылдам кептіруге арналған қуатты ауа ағыны.
КОНЦЕНТРАТОР – САПТАМА
• Бұл саптама шаштың учаскелерінің әр бөлігін кептіру үшін ауа ағынын тарылу және бағыттауды мұрша
етеді.
• Қызып кетуден сақану үшін 10 минуттан астам толассыз жұмыс істемеңіз және 10 минуттан кем
емес міндетті түрде үзіліс жасаңыз.
• Жұмысты аяқтағаннан кейін фенді электр жүйесінен әрқашан сөндіріп тастаңыз. Фенді сақтауға алып
қоюдан бұрын, оған бірнеше минут суынуға мұрша беріңіз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
• Тазалаудың алдында электр жүйесінен фенді сөндіріп тастаңыз және оған толық суынуға мұрша беріңіз.
• Қайрақты тазартқыш заттарды қолданбаңыз.
САҚТАУ
• Фенге толық суынуна мұрша беріңіз және тұлға дымқыл емес екеніне көз жеткізіңіз.
• Бауға зақым келтірмеу үшін, оны тұлғаға орамаңыз.
• Фенді салқын құрғақ орында сақтаңыз.
EST KASUTAMISJUHEND
OHUTUSNÕUANDED
• Lugege käesolev kasutusjuhend tähelepanelikult läbi.
• Enne fööni esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku
vooluvõrgu andmetele.
• Antud seade on mõeldud ainult koduseks kasutamiseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks.
• Ärge kasutage seadet väljas.
• Eemaldage seade vooluvõrgust enne selle puhastamist ning ajaks, mil fööni ei kasutata.
• Ärge pange seadet ja juhet vette või teistesse vedelikesse. Kui seade on vette sattunud, eemaldage ta kohe
vooluvõrgust ja pöörake Teeninduskeskusesse seadme töökorra ja ohutuse kontrollimiseks.
• Seadme kasutamisel vannitoas tohib seade väljalülitada pärast kasutamist, sest vee lähedus on ohtlik isegi kui
seade on väljalülitatud.
• Lisa kaitseks on otstarbekohane paigaldada vannitoa automaatse väljalülitamisseadet (AV) nominaalse
rakenduse tähtajaga, mis ei ületa 30 мА. Paigaldamisel tuleb pöörduda spetsialisti poole konsulteerimiseks.
• Ärge pihustage juuksehooldusvahendeid töötava seadme juures.
• Seade ei ole ette nähtud kasutamiseks alanenud füüsiliste, tunnetuslike ja vaimsete võimetega isikutele (kaasa
arvatud lastele) või neile, kellel puuduvad selleks kogemused või teadmised, kui nad ei ole järelevalve all või kui
neid ei ole instrueerinud seadme kasutamise suhtes nende ohutuse eest vastutav isik.
• Lapsed peavad olema järelevalve all, et nad ei pääseks seadmega mängima.
• Ärge laske lastel seadet kasutada.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Ärge kasutage lisaosi, mis ei kuulu antud seadme komplekti.
• Ärge kasutage fööni teisaldamiseks juhet või riputusaasa.
• Toitejuhtme vigastamise korral tohib selle ohu vältimiseks vahetada tootja, selleks volitatud hoolduskeskus või
muu kvalifitseeritud personal.
• Ärge püüdke antud seadet iseseisvalt remontida. Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima teeninduskeskuse poole.
• Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ja kuumi pindu.
• Kui toode on olnud mõnda aega õhutemperatuuril alla 0 ºC, tuleb hoida seda enne sisselülitamist vähemalt 2
tundi toatemperatuuril.
TÄHELEPANU:
• Jälgige, et õhuavadesse ei satuks juukseid, tolmu, karvu.
• Ärge sulgege õhuavasid – fööni mootor ja kuumutuselemendid võivad läbi põleda.
• Olge ettevaatlik, lisaotsikud muutuvad kuumaks kasutamise käigus!
• Tootja jätab endale õiguse teha ilma täiendava teatamiseta toote konstruktsiooni ebaolulisi muudatusi, mis ei
mõjuta selle ohutust, töövõimet ega funktsioneerimist.
TÄHELEPANU! Mitte kasutada seadet vannide, basseinide või muude veemahutite läheduses.
KASUTAMINE
• Kerige toitejuhe täielikult lahti.
• Ühendage otsik seadmega.
• Lülitage föön vooluvõrku.
• Keerake õhuvoo kiiruse ümberlüliti soovitud asendisse vastavalt vajadusele.
ÕHUVOO KIIRUS
• Föön on varustatud õhuvoo kiiruse ümberlülitiga:
– 0 – väljalülitatud;
– 1 – keskmise jõuga õhuvoog juuste õrnaks kuivatamiseks ja soengusseseadmiseks.
Содержание
- Sc hd70t02 1
- Инструкция 1
- 240 v 50 hz класс защиты ii 850 w 0 0 5 kg 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы gb hair dryer 3 rus фен 4 ua фен 5 kz фен 6 est föön 7 lv fēns 8 lt plaukų džiovintuvas 9 h hajszárító 10 ro uscãtor 11 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Ro descrierea aparatului 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc hd70t02 2 2
- 1 medium speed for delicate drying and styling 3
- 2 high speed for quick drying and styling 3
- Care and cleaning 3
- Concentrator 3
- Gb instruction manual 3
- Important 3
- Important safeguards 3
- Instruction for use 3
- Speed control 3
- Storage 3
- 0 выкл 4
- 1 поток воздуха средней силы для мягкой сушки или укладки волос 4
- 2 мощный поток воздуха для быстрой сушки 4
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Меры безопасности 4
- Насадка концентратор 4
- Очистка и уход 4
- Работа 4
- Складная ручка 4
- Скорость потока воздуха 4
- Хранение 4
- 0 викл 5
- 1 повітряний струм середньої сили для м якої сушки чи укладання волосся 5
- 2 могутний повітряний струм для швидкої сушки 5
- Ua інструкція з експлуатації 5
- Експлуатація 5
- Міри безпеки 5
- Насадка концентратор 5
- Швидкість повітряного струму 5
- Kz жабдық нұсқауы 6
- Жұмыс 6
- Збереження 6
- Очищення та догляд 6
- Қауіпсіздік шаралары 6
- 0 väljalülitatud 7
- 0 өшірілген 7
- 1 keskmise jõuga õhuvoog juuste õrnaks kuivatamiseks ja soengusseseadmiseks 7
- 1 шашты жұмсақ кептіруге не жайластыруға арналған орта күшті ауа ағыны 7
- 2 жылдам кептіруге арналған қуатты ауа ағыны 7
- Est kasutamisjuhend 7
- Kasutamine 7
- Ohutusnõuanded 7
- Õhuvoo kiirus 7
- Ауа ағынының жылдамдығы 7
- Концентратор саптама 7
- Сақтау 7
- Тазалау және күтім 7
- 0 izslēgts 8
- 1 vidēja gaisa plūsma vieglai matu žāvēšanai un veidošanai 8
- 2 stipra gaisa plūsma ātrai matu žāvēšanai 8
- 2 tugev õhuvoog kiireks kuivatamiseks 8
- Darbība 8
- Drošības noteikumi 8
- Gaisa plūsmas ātrumi 8
- Hoidmine 8
- Lv lietošanas instrukcija 8
- Puhastus ja hooldus 8
- Uzgalis koncentrators 8
- Õhuvoo suunamise otsik 8
- 0 išjungtas 9
- 1 vidutinio greičio oro srovė skirta švelniai džiovinti ar garbanoti plaukus 9
- 2 galinga oro srovė skirta greitai džiovinti plaukus 9
- Antgalis koncentruojantis oro srovę 9
- Glabāšana 9
- Lt vartotojo instrukcija 9
- Oro srovės greitis 9
- Saugumo priemonės 9
- Tīrīšana un apkope 9
- Veikimas 9
- 0 kikapcsolva 10
- 1 közepes teljesítmény gyengéd szárításhoz és berakáshoz 10
- 2 nagyteljesítmény gyors szárításhoz 10
- Fontos biztonsági intézkedések 10
- Gyorsasági fokozatok 10
- H hasznalati utasítás 10
- Javaslatok a kezeléshez 10
- Koncentrátor légterelő 10
- Saugojimas 10
- Tisztítás és karbantartás 10
- Tárolás 10
- Valymas ir priežiūra 10
- 0 deconectare 11
- 1 flux de aer cu viteză medie pentru uscare fină sau aranjare a părului 11
- 2 flux puternic de aer pentru uscare rapidă 11
- Curăţarea şi întreţinerea 11
- Duza concentrator 11
- Mâner pliabil 11
- Măsuri de siguranță 11
- Păstrarea 11
- Ro instrucţiuni de utilizare 11
- Roinstrucţiuni de utilizare 11
- Utilizarea 11
- Viteza fluxului de aer 11
Похожие устройства
- Zanussi 3-logic 3-logic 3.5 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch MUZ5ZP1 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett Top Style SC-HS60004 Черный Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-EK18P22 Белый Серый Руководство по эксплуатации
- Саратов 154 Инструкция по эксплуатации
- Oral-B DB4.010 3D White Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB-270 Winnie Pooh Руководство по эксплуатации
- Electrolux NP6 AQUATRONIC белый Инструкция по эксплуатации
- Ballu BSE-09HN1 Инструкция по эксплуатации
- Singer Brilliance 6160 Белая Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution 350 1,536 кВ Инструкция по эксплуатации
- Kitfort KT-1611-3 Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution 500 1,386 кВ Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution 500 1,71 кВ Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution Bimetall 350 1,22 кВ Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution 350 1,28 кВ Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution Bimetall 500 1,6 кВ Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution 350 0,512 кВ Инструкция по эксплуатации
- Indesit EWSD 51031 белый Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo Revolution 350 0,768 кВ Инструкция по эксплуатации