Bosch PSR 18 603955320 [43/85] Funcţionare
![Bosch PSR 18 603955320 [43/85] Funcţionare](/views2/1365973/page43/bg2b.png)
Română | 43
Bosch Power Tools 1 609 92A 0AP | (11.7.13)
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la para-
graful „Date tehnice“ corespunde următoarelor standarde sau
documente normative: EN 60745 conform dispoziţiilor
Directivelor 2009/125/CE (Regulamentul 1194/2012),
2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Documentaţie tehnică (2006/42/CE) la:
Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
10.03.2011
Montare
Încărcarea acumulatorului
Un acumulator nou sau nefolosit o perioadă mai îndelungată,
atinge capacitatea maximă numai după aprox. 5 cicluri de în-
cărcare-descărcare.
Pentru extragerea acumulatorului 9 apăsaţi tastele de deblo-
care 8 şi trageţi acumulatorul în jos afară din scula electrică.
Nu forţaţi.
Acumulatorul este prevăzut cu sistem NTC de supraveghere a
temperaturii care permite încărcarea în domeniul de tempe-
raturi cuprinse între 0 °C şi 45 °C. Astfel se obţine o durată de
viaţă mai îndelungată a acumulatorilor.
Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare
indică faptul că acumulatorul s-a uzat şi trebuie înlocuit.
Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea.
Schimbarea accesoriilor (vezi figura A)
Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de
ex. întreţinere, schimbarea dispozitivelor, etc.) cât şi
în timpul transportului şi depozitării acesteia aduceţi
comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în pozi-
ţia de mijloc. În cazul acţionării involuntare a întrerupăto-
rului pornit/oprit există pericol de rănire.
Fixaţi bucşa posterioară 3 a mandrinei rapide 1 şi rotiţi bucşa
anterioară 2 în direcţia de rotaţie , până când accesoriul
poate fi introdus. Introduceţi accesoriul.
Fixaţi bucşa posterioară
3
a mandrinei rapide
1
şi rotiţi puternic
cu mâna bucşa anterioară
2
în direcţia de rotaţie
, până când
veţi auzi un clic. Prin aceasta mandrina se închide automat.
Mandrina se va debloca din nou, atunci când, pentru îndepărta-
rea accesoriului, veţi roti bucşa anterioară
2
în direcţie opusă.
Schimbarea mandrinei
La sculele electrice fără sistem de blocare a arborelui port-
burghiu, mandrina trebuie schimbată la un atelier de asistenţă
service autorizat pentru scule electrice Bosch.
Mandrina trebuie strânsă cu un moment de strân-
gere de aprox. 30–35 Nm.
Aspirarea prafului/aşchiilor
Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt
vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, mine-
rale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau
inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice
şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau
a le persoanelor aflate în apropiere.
Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau
de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm com-
binaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lem-
nului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materia-
lele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către
specialişti.
– Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.
– Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie
a respiraţiei având clasa de filtrare P2.
Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoa-
re la materialele de prelucrat.
Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul de
muncă. Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă.
Funcţionare
Punere în funcţiune
Montarea acumulatorului
Întrebuinţaţi numai acumulatori tip O originali Bosch a-
vând tensiunea specificată pe plăcuţa indicatoare a ti-
pului sculei dumneavoastră electrice. Folosirea altor
acumulatori poate duce la răniri şi pericol de incendiu.
Aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 11 în
poziţia de mijloc, pentru a împiedica pornirea involuntară. In-
troduceţi acumulatorul încărcat 9 în mâner până se încliche-
tează perceptibil şi se află la acelaşi nivel cu mânerul.
Reglarea direcţiei de rotaţie (vezi figura B)
Cu comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 11 puteţi
schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice. Atunci când
întrerupătorul pornit/oprit 12 este apăsat acest lucru nu mai
este însă posibil.
Funcţionare dreapta: Pentru găurire şi înşurubare împingeţi
comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie 11 spre stân-
ga, până la marcajul opritor.
Indicatorul direcţiei de rotaţie funcţionare dreapta 5
luminează când întrerupătorul pornit-/oprit 12 este
acţionat.
Funcţionare stânga:
Pentru slăbirea respectiv deşurubarea şu-
ruburilor apăsaţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rota-
ţie
11
împingându-l spre dreapta, până la punctul de oprire.
Indicatorul direcţiei de rotaţie funcţionare stânga 6
luminează când întrerupătorul pornit-/oprit 12 este
acţionat.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-180-004.book Page 43 Thursday, July 11, 2013 9:03 AM
Содержание
- 14 4 18 1
- Eeu eeu 1
- Psr 18 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektro narzędzi 4
- Ostrzezenie 4
- Polski 4
- Wskazówki bezpieczeństwa 4
- Opis urządzenia i jego zastosowania 5
- Wskazówki bezpieczeństwa dla wiertarek i wkrę tarek 5
- Dane techniczne 6
- Deklaracja zgodności 6
- Informacja na temat hałasu i wibracji 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Montaż 7
- Odsysanie pyłów wiórów 7
- Uruchamianie 7
- Wymiana narzędzi zob rys a 7
- Wymiana uchwytu wiertarskiego 7
- Ładowanie akumulatora 7
- Konserwacja i czyszczenie 8
- Konserwacja i serwis 8
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 8
- Usuwanie odpadów 8
- Wskazówki dotyczące pracy 8
- Bezpečnostní upozornění 9
- Varování 9
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 9
- Česky 9
- Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky 10
- Popis výrobku a specifikací 10
- Určené použití 10
- Informace o hluku a vibracích 11
- Prohlášení o shodě 11
- Technická data 11
- Zobrazené komponenty 11
- Montáž 12
- Nabíjení akumulátoru 12
- Odsávání prachu třísek 12
- Provoz 12
- Uvedení do provozu 12
- Výměna nástroje viz obr a 12
- Výměna sklíčidla 12
- Bezpečnostné pokyny 13
- Pracovní pokyny 13
- Slovensky 13
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 13
- Zpracování odpadů 13
- Zákaznická a poradenská služba 13
- Údržba a servis 13
- Údržba a čištění 13
- Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače 15
- Popis produktu a výkonu 15
- Používanie podľa určenia 15
- Vyobrazené komponenty 15
- Informácia o hlučnosti vibráciách 16
- Montáž 16
- Nabíjanie akumulátorov 16
- Technické údaje 16
- Vyhlásenie o konformite 16
- Odsávanie prachu a triesok 17
- Pokyny na používanie 17
- Prevádzka 17
- Uvedenie do prevádzky 17
- Výmena nástroja pozri obrázok a 17
- Výmena upínacej hlavy skľučovadla 17
- Biztonsági előírások 18
- Figyelmeztetés 18
- Likvidácia 18
- Magyar 18
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 18
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 18
- Údržba a servis 18
- Údržba a čistenie 18
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 20
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 20
- Biztonsági előírások fúrógépekhez és csavarozó gépekhez 20
- Rendeltetésszerű használat 20
- Megfelelőségi nyilatkozat 21
- Műszaki adatok 21
- Zaj és vibráció értékek 21
- A fúrótokmány cseréje 22
- Az akkumulátor feltöltése 22
- Por és forgácselszívás 22
- Szerszámcsere lásd az a ábrát 22
- Összeszerelés 22
- Üzembe helyezés 22
- Üzemeltetés 22
- Eltávolítás 23
- Karbantartás és szerviz 23
- Karbantartás és tisztítás 23
- Munkavégzési tanácsok 23
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 23
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 24
- Русский 24
- Указания по безопасности 24
- Указания по технике безопасности для элек тродрелей и шуруповертов 25
- Данные по шуму и вибрации 26
- Изображенные составные части 26
- Описание продукта и услуг 26
- Применение по назначению 26
- Технические данные 26
- Включение электроинструмента 27
- Замена рабочего инструмента см рис а 27
- Зарядка аккумулятора 27
- Заявление о соответствии 27
- Отсос пыли и стружки 27
- Работа с инструментом 27
- Сборка 27
- Смена сверлильного патрона 27
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 28
- Техобслуживание и очистка 28
- Техобслуживание и сервис 28
- Указания по применению 28
- Вказівки з техніки безпеки 29
- Загальні застереження для електроприладів 29
- Українська 29
- Утилизация 29
- Вказівки з техніки безпеки для електродрилів і шуруповертів 31
- Зображені компоненти 31
- Опис продукту і послуг 31
- Призначення приладу 31
- Інформація щодо шуму і вібрації 32
- Заява про відповідність 32
- Технічні дані 32
- Відсмоктування пилу тирси стружки 33
- Заміна робочого інструмента див мал a 33
- Заміна свердлильного патрона 33
- Заряджання акумуляторної батареї 33
- Монтаж 33
- Початок роботи 33
- Робота 33
- Вказівки щодо роботи 34
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 34
- Технічне обслуговування і очищення 34
- Технічне обслуговування і сервіс 34
- Утилізація 34
- Ескерту 35
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 35
- Қaзақша 35
- Қауіпсіздік нұсқаулары 35
- Дрельдердің және шуруп бұрауыштардың қауіпсіздік техникасы туралы нұсқаулары 36
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 37
- Сәйкестік мәлімдемесі 37
- Тағайындалу бойынша қолдану 37
- Техникалық мәліметтер 37
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 37
- Өнім және қызмет сипаттамасы 37
- Аккумуляторды зарядтау 38
- Бұрғылау патронын ауыстыру 38
- Жинау 38
- Жұмыс құралын ауыстыру а суретін қараңыз 38
- Пайдалану 38
- Пайдалануға ендіру 38
- Шаңды және жоңқаларды сору 38
- Кәдеге жарату 39
- Пайдалану нұсқаулары 39
- Техникалық күтім және қызмет 39
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 39
- Қызмет көрсету және тазалау 39
- Avertisment 40
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 40
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 40
- Română 40
- Instrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găurit şi maşini de găurit înşurubat 41
- Date tehnice 42
- Descrierea produsului şi a performanţelor 42
- Elemente componente 42
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 42
- Utilizare conform destinaţiei 42
- Aspirarea prafului aşchiilor 43
- Declaraţie de conformitate 43
- Funcţionare 43
- Montare 43
- Punere în funcţiune 43
- Schimbarea accesoriilor vezi figura a 43
- Schimbarea mandrinei 43
- Încărcarea acumulatorului 43
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 44
- Eliminare 44
- Instrucţiuni de lucru 44
- Întreţinere şi curăţare 44
- Întreţinere şi service 44
- Български 45
- Общи указания за безопасна работа 45
- Указания за безопасна работа 45
- Указания за безопасна работа за бормашини и винтоверти 46
- Изобразени елементи 47
- Информация за излъчван шум и вибрации 47
- Описание на продукта и възмож ностите му 47
- Предназначение на електроинструмента 47
- Декларация за съответствие 48
- Зареждане на акумулаторната батерия 48
- Монтиране 48
- Система за прахоулавяне 48
- Смяна на патронника 48
- Смяна на работния инструмент вижте фиг а 48
- Технически данни 48
- Поддържане и почистване 49
- Поддържане и сервиз 49
- Пускане в експлоатация 49
- Работа с електроинструмента 49
- Указания за работа 49
- Безбедносни напомени 50
- Бракуване 50
- Македонски 50
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 50
- Предупредување 50
- Сервиз и технически съвети 50
- Безбедносни напомени за дупчалки и одвртувачи 52
- Илустрација на компоненти 52
- Информации за бучава вибрации 52
- Опис на производот и моќноста 52
- Употреба со соодветна намена 52
- Изјава за сообразност 53
- Технички податоци 53
- Вшмукување на прав струготини 54
- Замена на алатот види слика a 54
- Менување на главата за дупчење 54
- Монтажа 54
- Полнење на батеријата 54
- Ставање во употреба 54
- Употреба 54
- Одржување и сервис 55
- Одржување и чистење 55
- Отстранување 55
- Сервисна служба и совети при користење 55
- Совети при работењето 55
- Opšta upozorenja za električne alate 56
- Srpski 56
- Upozorenje 56
- Uputstva o sigurnosti 56
- Opis proizvoda i rada 57
- Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače 57
- Upotreba prema svrsi 57
- Informacije o šumovima vibracijama 58
- Izjava o usaglašenosti 58
- Komponente sa slike 58
- Tehnički podaci 58
- Montaža 59
- Promena alata pogledajte sliku a 59
- Promena stezne glave 59
- Punjenje akumulatora 59
- Puštanje u rad 59
- Usisavanje prašine piljevine 59
- Održavanje i servis 60
- Održavanje i čišćenje 60
- Opozorilo 60
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 60
- Slovensko 60
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 60
- Uklanjanje djubreta 60
- Uputstva za rad 60
- Varnostna navodila 60
- Komponente na sliki 62
- Opis in zmogljivost izdelka 62
- Podatki o hrupu vibracijah 62
- Uporaba v skladu z namenom 62
- Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike 62
- Izjava o skladnosti 63
- Montaža 63
- Odsesavanje prahu ostružkov 63
- Polnjenje akumulatorske baterije 63
- Tehnični podatki 63
- Zamenjava orodja glejte sliko a 63
- Zamenjava vpenjalne glave 63
- Delovanje 64
- Navodila za delo 64
- Vzdrževanje in servisiranje 64
- Vzdrževanje in čiščenje 64
- Hrvatski 65
- Odlaganje 65
- Opće upute za sigurnost za električne alate 65
- Servis in svetovanje o uporabi 65
- Upozorenje 65
- Upute za sigurnost 65
- Upute za sigurnost za bušilice i odvijače 66
- Informacije o buci i vibracijama 67
- Opis proizvoda i radova 67
- Prikazani dijelovi uređaja 67
- Tehnički podaci 67
- Uporaba za određenu namjenu 67
- Izjava o usklađenosti 68
- Montaža 68
- Punjenje aku baterije 68
- Puštanje u rad 68
- Usisavanje prašine strugotina 68
- Zamjena alata vidjeti sliku a 68
- Zamjena stezne glave 68
- Održavanje i servisiranje 69
- Održavanje i čišćenje 69
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 69
- Upute za rad 69
- Zbrinjavanje 69
- Ohutusnõuded 70
- Tähelepanu 70
- Üldised ohutusjuhised 70
- Nõuetekohane kasutamine 71
- Ohutusnõuded puurtrellide ja kruvikeerajate ka sutamisel 71
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 71
- Seadme osad 71
- Aku laadimine 72
- Andmed müra vibratsiooni kohta 72
- Montaaž 72
- Tarviku vahetus vt joonist a 72
- Tehnilised andmed 72
- Vastavus normidele 72
- Hooldus ja puhastus 73
- Hooldus ja teenindus 73
- Kasutus 73
- Padruni vahetus 73
- Seadme kasutuselevõtt 73
- Tolmu saepuru äratõmme 73
- Tööjuhised 73
- Bridinajums 74
- Drošības noteikumi 74
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 74
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 74
- Latviešu 74
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 74
- Attēlotās sastāvdaļas 76
- Drošības noteikumi urbjmašīnām un skrūvgriežiem 76
- Informācija par troksni un vibrāciju 76
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 76
- Pielietojums 76
- Akumulatora uzlādes ierīce 77
- Atbilstības deklarācija 77
- Darbinstrumenta nomaiņa attēls a 77
- Montāža 77
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 77
- Tehniskie parametri 77
- Urbjpatronas nomaiņa 77
- Apkalpošana un apkope 78
- Apkalpošana un tīrīšana 78
- Lietošana 78
- Norādījumi darbam 78
- Uzsākot lietošanu 78
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 79
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 79
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 79
- Lietuviškai 79
- Saugos nuorodos 79
- Saugos nuorodos dirbantiems su gręžimo maši nomis ir gręžtuvais 80
- Elektrinio įrankio paskirtis 81
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 81
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 81
- Pavaizduoti prietaiso elementai 81
- Akumuliatoriaus įkrovimas 82
- Atitikties deklaracija 82
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 82
- Griebtuvo keitimas 82
- Montavimas 82
- Techniniai duomenys 82
- Įrankių keitimas žr pav a 82
- Darbo patarimai 83
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 83
- Naudojimas 83
- Paruošimas naudoti 83
- Priežiūra ir servisas 83
- Priežiūra ir valymas 83
- Šalinimas 84
Похожие устройства
- Bosch IXO IV Upgrade (Basic) 603981020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1800 LI-2 06039A3120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 250 CES 603100620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 18 603955321 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKT 55 GCE 601675001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 10,8 LI-2 603983902 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 750-115 06033A2420 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 3000-2 FRE 603394220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 250 CES Set 603100621 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 350 CES 603102220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 06039A2021 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI-2 06039A2100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSS 250 AE 603340220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 3000 FRE 603393220 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Uneo 10.8 LI-2 603984022 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PRA 10,8 LI 06039B1000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 500 RE 603127020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 18 LI 603011023 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 450 RE 603127025 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 680 RE 603128022 Инструкция по эксплуатации