Hitachi DB10DLTL [76/76] Hitachi koki co ltd
![Hitachi DB10DLTL [76/76] Hitachi koki co ltd](/views2/1081101/page76/bg4c.png)
907
Code No. C99167893 G
Printed in China
Hitachi Koki Co., Ltd.
Representative office in Europe
Hitachi Power Tools Europe GmbH
Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany
Head office in Japan
Hitachi Koki Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, Japan
31. 7. 2009
K. Kato
Board Director
Čeština
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S CE
Prohlašujeme na svoji zodpovědnost, že tento výrobek odpovídá
normám EN60745, EN60335, EN55014 a EN61000 v souladu
se směrnicemi 2004/108/EC, 2006/95/EC a 98/37/EC. Tento
výrobek rovněž vyhovuje základním požadavkům 2006/45/EC
platných od 29 prosince 2009 náhradou za 98/37/EC.
Toto prohlášení platí pro výrobek označený značkou CE.
Türkçe
AB UYGUNLUK BEYANI
Bu ürünün, 2004/108/EC, 2006/95/EC ve 98/37/EC sayılı Konsey
Direktiflerine uygun olarak, EN60745, EN60335, EN55014 ve
EN61000 sayılı standartlara ve standartlaßtırılmıß belgelere
uygun olduåunu, tamamen kendi sorumluluåumuz altında beyan
ederiz. Bu ürün, 29 Eylül 2009’dan itibaren 98/37/EC Direktifinin
yerine uygulanacak 2006/42/EC Direktifinin temel ßartlarına da
uymaktadır.
Bu beyan, üzerinde CE ißareti bulunan ürünler için geçerlidir.
Română
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este conform
cu standardele sau documentele de standardizare EN60745,
EN60335, EN55014 și EN61000 și cu Directivele Consiliului 2004/
108/CE, 2006/95/CE și 98/37/CE. Acest produs se
conformează, de asemenea, cerinţelor de bază ale 2006/42/
CE, care urmează să fie aplicate începînd cu 29 decembrie
2009 în loc de 98/37/CE.
Prezenta declaraţie se referă la produsul pe care este aplicat
semnul CE.
Slovenščina
EC DEKLARACIJA O SKLADNOSTI
Po lastni odgovornosti objavljamo, da je izdelek v skladu s
standardi ali standardiziranimi dokumenti EN60745, EN60335,
EN55014 in EN61000 v skladu z direktivami Sveta 2004/108/
EC, 2006/95/EC in 98/37/EC. Ta proizvod je izdelan tudi v
skladu z bistvenimi zahtevami direktive 2006/42/EC, ki se začne
uporabljati 29. decembra 2009 namesto direktive 98/37/EC.
Deklaracija je označena na izdelku s pritrjeno CE označbo.
PyccÍËÈ
ÑEKãAPAñàü COOTBETCTBàü EC
Mê c ÔoÎÌoÈ oÚÇeÚcÚÇeÌÌocÚëï ÁaÓÇÎÓeÏ, äÚo ÀaÌÌoe
ËÁÀeÎËe cooÚÇeÚcÚÇyeÚ cÚaÌÀapÚaÏ ËÎË
cÚaÌÀapÚËÁoÇaÌÌêÏ ÀoÍyÏeÌÚaÏ EN60745, EN60335,
EN55014 Ë EN61000 coÖÎacÌo ÑËpeÍÚËÇaÏ CoÇeÚa 2004/
108/EC, 2006/95/EC Ë 98/37/EC. ùÚoÚ ÔpoÀyÍÚ
cooÚÇeÚcÚÇyeÚ ÖÎaÇÌêÏ ÚpeÄoÇaÌËÓÏ 2006/42/EC oÚ 29
ÀeÍaÄpÓ 2009 Ö. ÇÏecÚo 98/37/EC.
ÑaÌÌaÓ ÀeÍÎapaáËÓ oÚÌocËÚcÓ Í ËÁÀeÎËÓÏ, Ìa ÍoÚopêx
ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE.
English
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is
in conformity with standards or standardized documents
EN60745, EN60335, EN55014 and EN61000 in accordance
with Council Directives 2004/108/EC, 2006/95/EC and 98/37/
EC. This product also complies with the essential requirements
of 2006/42/EC to be applied from 29 December 2009 instead
of 98/37/EC.
This declaration is applicable to the product affixed CE
marking.
Deutsch
ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE-REGELN
Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt den Standards oder standardisierten Dokumenten
EN60745, EN60335, EN55014 und EN61000 in
Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 2004/
108/CE, 2006/95/CE und 98/37/CE entspricht. Dieses Produkt
entspricht auch den wesentlichen Anforderungen der
Richtlinie 2006/42/CE, die ab 29. Dezember 2009 statt 98/37/
CE in Kraft ist.
Diese Erklärung gilt für Produkte, die die CE-Markierung tragen.
Ελληνικά
EK ∆ΗΛΩΣΗ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΟΥ
∆ηλώνουµε µε απλυτη υπευθυντητα τι αυτ το προιν
είναι εναρµονισµένο µε τα πρτυπα ή τα έγραφα
προτύπων EN60745, EN60335, EN55014 και EN61000 σε
συµφωνία µε τισ Οδηγίεσ του Συµβουλίου 2004/108/EK,
2006/95/EK και 98/37/EK. Αυτ το προϊν επίσησ
ανταποκρίνεται στισ θεµελιώδεισ απαιτήσεισ τησ οδηγίασ
2006/42/EK προσ εφαρµογή απ 29 ∆εκεµβρίου 2009 αντί
τησ 98/37/EK.
Αυτή η δήλωση ισχύει στο προιν µε το σηµάδι CE.
Polski
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z EC
Oznajmiamy z całkowitą odpowiedzialnością, że produkt ten
pozostaje w zgodzie ze standardami lub standardową formą
dokumentów EN60745, EN60335, EN55014 i EN61000 w
zgodzie z Zasadami Rady 2004/108/EC, 2006/95/EC i 98/37/
EC. Ten produkt spełnia także wymogi Dyrektywy 2006/42/
EC, zamiast 98/37/EC, które wchodzą w życie z dniem 29
grudnia 2009 r.
To oświadczenie odnosi się do załączonego produktu z
oznaczeniami CE.
Magyar
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék
megfelel az EN60745, EN60335, EN55014, és EN 61000
szabványoknak illetve szabványosított dokumentumoknak, az
Európa Tanács 2004/108/EC, 2006/95/EC és 98/37/EC Tanácsi
Direktíváival összhangban. A termék ezen kívül a korábbi, 98/
37/EC irányelv helyett már az új, 2006/42/EC irányelv
követelményeinek felel meg, melyeket 2009. december 29.-től
kell alkalmazni.
Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre vonatkozik.
11Back_DB10DL_EE 6/24/09, 14:5975
Содержание
- Akumulatorski udarni vrtalnik aííyïyîóúopìêè åypyôoçepú 1
- Cordless driver drill akku bohrschrauber ú óôî ùû è ô ì ù ú wiertarko wkrętarka akumulatorowa akkus fúró csavarozó akku vrtací šroubovák akülü vidalama matkap 1
- Db 10dl 1
- Mașină de găurit și înșurubat cu acumulator 1
- Avertisment 6
- Csak eu országok számára az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe a használt villamos és elektronikai készülékekről szóló 2002 96 ek irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyűjteni és környezetbarát módon újra kell hasznosítani 6
- Cëïçoîê 6
- Dókkat 6
- Figyelem 6
- Jelölések 6
- Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és minden utasítást a figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést eredményezhet 6
- Opozorilo 6
- Ostrzeżenie 6
- Sadece ab ülkeleri için elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna atmayınız kullanılmıß elektrikli aletleri elektrik ve elektronikli eski cihazlar hakkındaki 2002 96 ec avrupa yönergelerine göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre uyarlanarak ayrı olarak toplanmalı ve çevre ßartlarına uygun bir ßekilde tekrar deåerlendirmeye gönderilmelidir 6
- Samo za države eu električnih orodij ne zavržite skupaj z gospodinjskimi odpadki v skladu z evropsko direktivo 2002 96 ec o odpadni električni in elektronski opremi in izvedbi v skladu z državnimi zakoni je treba električna orodja ki so dosegla življenjsko dobo ločeno zbirati in vrniti v z okoljem združljivo ustanovo za recikliranje 6
- Simboli 6
- Simboluri 6
- Simgeler 6
- Symbole 6
- Symbols 6
- Symboly 6
- Upozornění 6
- V nadaljevanju so prikazani simboli uporabljeni pri stroju pred uporabo se prepričajte da jih razumete 6
- Warning 6
- Warnung 6
- Ì ôï 6
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- Caution on lithium ion battery 8
- English 8
- Precautions for cordless driver drill 8
- Applications 9
- Battery removal installation 9
- Charging 9
- English 9
- Optional accessories sold separately 9
- Specifications 9
- Standard accessories 9
- English 10
- How to use 10
- Prior to operation 10
- English 11
- Maintenance and inspection 11
- English 12
- Guarantee 12
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 13
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Vorsichtsmassnahmen für den akku bohrschrauber 14
- Warnung zum lithium ionen akku 14
- Deutsch 15
- Standardzubehör 15
- Technische daten 15
- Deutsch 16
- Herausnehmen einsetzen der batterie 16
- Sonderzubehör separat zu beziehen 16
- Verwendung 16
- Vor inbetriebnahme 16
- Anwendung 17
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Garantie 18
- Wartung und inspektion 18
- Deutsch 19
- Ïïëóèî 20
- Π ƒ π π π º π ƒπ à ƒ π à 20
- ª ƒ ƒ ºà π ƒ µπ ª ƒπ 21
- Ïïëóèî 21
- Ƒ ã ª ƒπ π ø π π à 21
- Ã π ã ƒ ƒπ π 22
- Ïïëóèî 22
- Ƒ πƒ π ƒ ª ˆïô óù è íâ ˆúèûù 22
- Π ƒ ª 22
- º ƒ π 23
- º ƒª 23
- º πƒ π ª ƒπ 23
- Ïïëóèî 23
- Ø ãƒ πª π 23
- Ƒπ π àƒ π 23
- Ïïëóèî 24
- À ƒ π ã 25
- Ïïëóèî 25
- Ïïëóèî 26
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 27
- Polski 27
- Polski 28
- Uwagi dotyczące akumulatora li ion 28
- Środki ostrożności stosowane przy używaniu bezprzewodowej wiertarko wkrętarki 28
- Enie i przystawki 29
- Polski 29
- Standardowe wypos 29
- Wymagania techniczne 29
- Dodatkowe wyposażenie do nabycia oddzielnie 30
- Jak używać 30
- Polski 30
- Przed rozpoczęciem pracy 30
- Wymontowanie i montaż akumulatora 30
- Zastosowanie 30
- Ładowanie 30
- Polski 31
- Gwarancja 32
- Konserwacja i inspekcja 32
- Polski 32
- Polski 33
- Magyar 34
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 34
- Az akkumulátoros csavarhúzó és fúrógép használatára vonatkozó óvintézkedések 35
- Figyelmeztetés a lítiumion akkumulátorral kapcsolatosan 35
- Magyar 35
- Alkalmazások 36
- Magyar 36
- Műszaki adatok 36
- Opcionális tartozékok külön beszerezhetők 36
- Standard tartozékok 36
- A készülék használata 37
- Az akkumulátor kivétele behelyezése 37
- Az üzemelés előtti óvintézkedések 37
- Magyar 37
- Töltés 37
- Magyar 38
- Garancia 39
- Karbantartás és ellenőrzés 39
- Magyar 39
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 40
- Čeština 40
- Bezpečnostní podmínky pro akumulátorovou vrtačku 41
- Upozornění pro lithium ionové baterie 41
- Čeština 41
- Další příslušenství prodává se zvláš 42
- Nabíjení 42
- Parametry 42
- Použití 42
- Standardní příslušenství 42
- Vyjmutí výměna akumulátoru 42
- Čeština 42
- Použití 43
- Před použitím 43
- Čeština 43
- Údržba a kontrola 44
- Čeština 44
- Záruka 45
- Čeština 45
- Genel elektrókló alet güvenlók uyarilari 46
- Türkçe 46
- Kablosuz vódalama aletó matkap óçón önlemler 47
- Lityum ion pille ilgili uyari 47
- Türkçe 47
- Bataryanin çikarilmasi takilmasi 48
- Standart aksesuarlar 48
- Teknók özellókler 48
- Türkçe 48
- Uygulamalar 48
- Íarj óílemó 48
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 48
- Kullanim öncesónde 49
- Nasil kullanilir 49
- Türkçe 49
- Bakim ve ónceleme 50
- Türkçe 50
- Garantó 51
- Türkçe 51
- Avertismente generale privind siguranţa în folosirea sculei electrice 52
- Română 52
- Precauţii referitoare la acumulatorul litiu ion 53
- Precauţii referitoare la mașină de găurit și înșurubat cu acumulatori 53
- Română 53
- Accesorii opţionale se vând separat 54
- Accesorii standard 54
- Română 54
- Specificaţii 54
- Utilizări 54
- Modul de utilizare 55
- Română 55
- Scoaterea montarea acumulatorului 55
- Înainte de utilizare 55
- Încărcare 55
- Română 56
- Garanţie 57
- Română 57
- Întreţinere și verificare 57
- Slovenščina 58
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 58
- Opozorilo za litij ionsko baterijo 59
- Slovenščina 59
- Varnostni ukrepi za brezžični vrtalnik 59
- Odstranjevanje nameščanje baterije 60
- Opcijski dodatki prodajani ločeno 60
- Polnjenje 60
- Slovenščina 60
- Specifikacije 60
- Standardni dodatki 60
- Uporabe 60
- Pred uporabo 61
- Slovenščina 61
- Uporaba 61
- Slovenščina 62
- Vzdrževanje in pregledi 62
- Garancija 63
- Slovenščina 63
- Oåôàe èpabàãa åeâoèachoctà èpà paåote c ùãektpoàhctpìmehtom 64
- Pyccíëè 64
- Mepõ èpeñoctopoühoctà ñãü åecèpoboñhoâ ñpeãà òìpìèobepta 65
- Pyccíëè 65
- Mepõ èpeñoctopoühoctà èpà oåpaôehàà c àohho ãàtàeboâ akkìmìãütophoâ åatapeeâ 66
- Pyccíëè 66
- Chütàe ìctahobka åatapeà 67
- Ctahñapthõe èpàhañãeühoctà 67
- Koïôîeíú cúaìàapúìêx ôpëìaàîeêìocúeè ïoêeú äêúë ëáïeìeì äeá yçeàoïîeìëó 67
- Oåãactà èpàmehehàü 67
- Pyccíëè 67
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 67
- Âapüñka 67
- Ñoèoãhàteãúhõe èpàhañãeühoctà ôpëoäpeúaïúcó oúàeîëìo 67
- Pyccíëè 68
- Èepeñ haóaãom paåotõ 68
- Èpaktàóeckoe èpàmehehàe 68
- Pyccíëè 69
- Pyccíëè 70
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à ocmotp 70
- Éapahtàü 70
- Hitachi power tools czech s r o 75
- Hitachi power tools hungary kft 75
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 75
- Hitachi power tools polska sp z o o 75
- Hitachi power tools romania 75
- Hitachi power tools österreich gmbh 75
- Code no c99167893 g printed in china 76
- Head office in japan 76
- Hitachi koki co ltd 76
- Hitachi power tools europe gmbh 76
- K kato board director 76
- Representative office in europe 76
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 76
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 76
Похожие устройства
- Hitachi DS18DSDLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7BU2NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CD7SANA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VB3-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PBY-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSFLRC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FSHLA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB-NK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DBLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSFLRC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CE16SA-LA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PC-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PG-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PH-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DBLTL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSLRL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CV14DBL-RJ Инструкция по эксплуатации