Bosch GLI Deci LED (06014A0000) [135/224] Українська
![Bosch GLI Deci LED (06014A0000) [135/224] Українська](/views2/1366320/page135/bg87.png)
Українська | 135
Bosch Power Tools 1 609 92A 0GE | (6.3.14)
Утилизация
Аккумуляторные фонари, аккумуляторные батареи, принадлежности и
упаковку нужно сдавать на экологически чистую рекуперацию.
Не выбрасывайте аккумуляторные фонари и аккумуляторные батареи/батарей-
ки в бытовой мусор!
Только для стран-членов ЕС:
В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU об отра-
ботанных электрических и электронных приборах отслужившие
аккумуляторные фонари, а также в соответствии с директивой
2006/66/EС поврежденные либо отработавшие свой срок ак-
кумуляторы/батарейки нужно собирать отдельно и сдавать на
экологически чистую рекуперацию.
Аккумуляторы, батареи:
Li-Ion:
Пожалуйста, учитывайте указание в разделе «Транспорти-
ровка», стр. 134.
Возможны изменения.
Українська
Вказівки з техніки безпеки
Вказівки з техніки безпеки для акумуляторних ліхтарів
Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застере-
жень і вказівок може призвести до ураження електричним
струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Будь ласка, прочитайте і дотримуйтеся всіх вказівок з техніки безпеки і
інструкцій, доданих до акумуляторної батареї або до
електроінструменту, з яким поставлена акумуляторна батарея.
OBJ_BUCH-2104-002.book Page 135 Thursday, March 6, 2014 1:22 PM
Содержание
- Gli deciled professional 1
- Gli deciled 3
- Deutsch 8
- Sicherheitshinweise 8
- Sicherheitshinweise für akku leuchten 8
- Abgebildete komponenten 10
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 10
- Produkt und leistungsbeschreibung 10
- Technische daten 10
- Akku laden zubehör 11
- Betrieb 11
- Inbetriebnahme 11
- Montage 11
- Arbeitshinweise 12
- Wartung und reinigung 12
- Wartung und service 12
- Kundendienst und anwendungsberatung 13
- Entsorgung 14
- Transport 14
- English 15
- Safety notes 15
- Safety warnings for cordless worklights 15
- Intended use 17
- Product description and specifications 17
- Product features 17
- Technical data 17
- Assembly 18
- Battery charging accessory 18
- Initial operation 18
- Operation 18
- Maintenance and cleaning 19
- Maintenance and service 19
- Working advice 19
- After sales service and application service 20
- Disposal 22
- Transport 22
- Avertissements de sécurité 23
- Avertissements de sécurité pour lampes à accu 23
- Français 23
- Description et performances du produit 25
- Eléments de l appareil 25
- Utilisation conforme 25
- Caractéristiques techniques 26
- Chargement de l accu accessoire 26
- Montage 26
- Fonctionnement 27
- Instructions d utilisation 27
- Mise en service 27
- Entretien et service après vente 28
- Nettoyage et entretien 28
- Service après vente et assistance 28
- Transport 29
- Elimination des déchets 30
- Español 31
- Instrucciones de seguridad 31
- Instrucciones de seguridad para lámparas accu 31
- Componentes principales 33
- Datos técnicos 33
- Descripción y prestaciones del producto 33
- Utilización reglamentaria 33
- Carga del acumulador accesorio especial 34
- Montaje 34
- Operación 34
- Puesta en marcha 34
- Instrucciones para la operación 35
- Mantenimiento y limpieza 35
- Mantenimiento y servicio 35
- Servicio técnico y atención al cliente 36
- Eliminación 37
- Transporte 37
- Indicações de segurança 39
- Indicações de segurança para lâmpadas sem fio 39
- Português 39
- Componentes ilustrados 41
- Dados técnicos 41
- Descrição do produto e da potência 41
- Utilização conforme as disposições 41
- Carregar o acumulador acessório 42
- Colocação em funcionamento 42
- Funcionamento 42
- Montagem 42
- Indicações de trabalho 43
- Manutenção e limpeza 43
- Manutenção e serviço 43
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 44
- Transporte 44
- Eliminação 45
- Indicazioni di sicurezza per lampade a batteria ricaricabile 45
- Italiano 45
- Norme di sicurezza 45
- Descrizione del prodotto e caratteristiche 47
- Uso conforme alle norme 47
- Componenti illustrati 48
- Dati tecnici 48
- Caricare la batteria accessori 49
- Messa in funzione 49
- Montaggio 49
- Indicazioni operative 50
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 51
- Manutenzione e pulizia 51
- Manutenzione ed assistenza 51
- Smaltimento 52
- Trasporto 52
- Nederlands 53
- Veiligheidsvoorschriften 53
- Veiligheidsvoorschriften voor acculampen 53
- Afgebeelde componenten 55
- Gebruik volgens bestemming 55
- Product en vermogensbeschrijving 55
- Technische gegevens 55
- Accu opladen toebehoren 56
- Gebruik 56
- Ingebruikneming 56
- Montage 56
- Tips voor de werkzaamheden 57
- Klantenservice en gebruiksadviezen 58
- Onderhoud en reiniging 58
- Onderhoud en service 58
- Vervoer 58
- Afvalverwijdering 59
- Sikkerhedsinstrukser 59
- Sikkerhedsinstrukser til akku lamper 59
- Beregnet anvendelse 61
- Beskrivelse af produkt og ydelse 61
- Illustrerede komponenter 61
- Montering 62
- Opladning af akku tilbehør 62
- Tekniske data 62
- Arbejdsvejledning 63
- Ibrugtagning 63
- Kundeservice og brugerrådgivning 64
- Vedligeholdelse og rengøring 64
- Vedligeholdelse og service 64
- Bortskaffelse 65
- Transport 65
- Svenska 66
- Säkerhetsanvisningar 66
- Säkerhetsanvisningar för sladdlösa lampor 66
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 67
- Ändamålsenlig användning 67
- Illustrerade komponenter 68
- Tekniska data 68
- Batteriets laddning tillbehör 69
- Driftstart 69
- Montage 69
- Arbetsanvisningar 70
- Underhåll och rengöring 70
- Underhåll och service 70
- Avfallshantering 71
- Kundtjänst och användarrådgivning 71
- Transport 71
- Sikkerhetsinformasjon 72
- Sikkerhetsinformasjon for batterilamper 72
- Formålsmessig bruk 74
- Illustrerte komponenter 74
- Produkt og ytelsesbeskrivelse 74
- Tekniske data 74
- Igangsetting 75
- Montering 75
- Opplading av batteriet tilbehør 75
- Arbeidshenvisninger 76
- Service og vedlikehold 76
- Vedlikehold og rengjøring 76
- Deponering 77
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 77
- Transport 77
- Akkuvalaisimen turvallisuusohjeet 78
- Turvallisuusohjeita 78
- Kuvassa olevat osat 80
- Määräyksenmukainen käyttö 80
- Tuotekuvaus 80
- Akun lataus lisätarvike 81
- Asennus 81
- Tekniset tiedot 81
- Käyttö 82
- Käyttöönotto 82
- Työskentelyohjeita 82
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 83
- Hoito ja huolto 83
- Huolto ja puhdistus 83
- Kuljetus 83
- Hävitys 84
- Ελληνικά 84
- Υποδείξεις ασφαλείας 84
- Υποδείξεις ασφαλείας για φακούς μπαταρίας 84
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύος του 86
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 86
- Απεικονιζόμενα στοιχεία 87
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 87
- Θέση σε λειτουργία 88
- Λειτουργία 88
- Συναρμολόγηση 88
- Φόρτιση μπαταρίας ειδικό εξάρτημα 88
- Συντήρηση και service 89
- Συντήρηση και καθαρισμός 89
- Υποδείξεις εργασίας 89
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 90
- Μεταφορά 90
- Akülü fenerler için güvenlik talimatı 91
- Güvenlik talimatı 91
- Türkçe 91
- Απόσυρση 91
- Usulüne uygun kullanım 93
- Ürün ve işlev tanımı 93
- Şekli gösterilen elemanlar 93
- Akünün şarjı aksesuar 94
- Montaj 94
- Teknik veriler 94
- I şletme 95
- Çalıştırma 95
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar 95
- Bakım ve servis 96
- Bakım ve temizlik 96
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı 96
- Nakliye 99
- Tasfiye 99
- Polski 100
- Wskazówki bezpieczeństwa 100
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z lampami akumulato rowymi 100
- Opis urządzenia i jego zastosowania 102
- Przedstawione graficznie komponenty 102
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 102
- Dane techniczne 103
- Montaż 103
- Ładowanie akumulatora osprzęt 103
- Praca urządzenia 104
- Wskazówki dotyczące pracy 104
- Włączenie 104
- Konserwacja i czyszczenie 105
- Konserwacja i serwis 105
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 105
- Transport 106
- Usuwanie odpadów 106
- Bezpečnostní upozornění 107
- Bezpečnostní upozornění pro akumulátorové svítilny 107
- Česky 107
- Popis výrobku a specifikací 109
- Určující použití 109
- Zobrazené komponenty 109
- Montáž 110
- Nabíjení akumulátoru příslušenství 110
- Technická data 110
- Pracovní pokyny 111
- Provoz 111
- Uvedení do provozu 111
- Zákaznická a poradenská služba 112
- Údržba a servis 112
- Údržba a čištění 112
- Přeprava 113
- Zpracování odpadů 113
- Bezpečnostné pokyny 114
- Bezpečnostné pokyny pre akumulátorové lampy 114
- Slovensky 114
- Popis produktu a výkonu 116
- Používanie podľa určenia 116
- Technické údaje 116
- Vyobrazené komponenty 116
- Montáž 117
- Nabíjanie akumulátorov príslušenstvo 117
- Používanie 117
- Uvedenie do prevádzky 117
- Pokyny na používanie 118
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 119
- Transport 119
- Údržba a servis 119
- Údržba a čistenie 119
- Biztonsági előírások 120
- Biztonsági előírások az akkumulátoros lámpákhoz 120
- Likvidácia 120
- Magyar 120
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása 122
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 122
- Rendeltetésszerű használat 122
- Az akkumulátor feltöltése külön tartozék 123
- Műszaki adatok 123
- Összeszerelés 123
- Munkavégzési tanácsok 124
- Üzembevétel 124
- Üzemeltetés 124
- Karbantartás és szerviz 125
- Karbantartás és tisztítás 125
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 125
- Eltávolítás 126
- Szállítás 126
- Русский 127
- Указания по безопасности 127
- Указания по технике безопасности для аккумуляторных фона рей 127
- Изображенные составные части 129
- Описание продукта и услуг 129
- Применение по назначению 129
- Зарядка аккумулятора принадлежности 130
- Сборка 130
- Технические данные 130
- Работа с инструментом 131
- Указания по применению 131
- Эксплуатация 131
- Техобслуживание и очистка 132
- Техобслуживание и сервис 132
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 133
- Транспортировка 134
- Вказівки з техніки безпеки 135
- Вказівки з техніки безпеки для акумуляторних ліхтарів 135
- Українська 135
- Утилизация 135
- Опис продукту і послуг 137
- Призначення 137
- Зображені компоненти 138
- Технічні дані 138
- Експлуатація 139
- Заряджання акумуляторної батареї приладдя 139
- Монтаж 139
- Початок роботи 139
- Вказівки щодо роботи 140
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 141
- Технічне обслуговування і очищення 141
- Технічне обслуговування і сервіс 141
- Транспортування 142
- Утилізація 142
- Аккумуляторлық фонарьлар үшін қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулық 143
- Қaзақша 143
- Қауіпсіздік нұсқаулары 143
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 145
- Тағайындалу бойынша қолдану 145
- Техникалық мәліметтер 145
- Өнім және қызмет сипаттамасы 145
- Аккумуляторды зарядтау керек жарақтар 146
- Жинау 146
- Пайдалану 146
- Пайдалануға ендіру 146
- Пайдалану нұсқаулары 147
- Техникалық күтім және қызмет 148
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 148
- Қызмет көрсету және тазалау 148
- Кәдеге жарату 149
- Тасымалдау 149
- Instrucţiuni de siguranţă pentru lămpi cu acumulator 150
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 150
- Română 150
- Descrierea produsului şi a performanţelor 152
- Elemente componente 152
- Utilizare conform destinaţiei 152
- Date tehnice 153
- Montare 153
- Încărcarea acumulatorului accesoriu 153
- Funcţionare 154
- Instrucţiuni de lucru 154
- Punere în funcţiune 154
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 155
- Întreţinere şi curăţare 155
- Întreţinere şi service 155
- Eliminare 156
- Transport 156
- Български 157
- Указания за безопасна работа 157
- Указания за безопасна работа с акумулаторни лампи 157
- Изобразени елементи 159
- Описание на продукта и възможностите му 159
- Предназначение на уреда 159
- Зареждане на акумулаторната батерия допълнително приспосо бление 160
- Монтиране 160
- Технически данни 160
- Пускане в експлоатация 161
- Работа с уреда 161
- Указания за работа 161
- Поддържане и почистване 162
- Поддържане и сервиз 162
- Сервиз и технически съвети 162
- Бракуване 163
- Транспортиране 163
- Безбедносни напомени 164
- Безбедносни напомени за батериската светилка 164
- Македонски 164
- Илустрација на компоненти 166
- Опис на производот и моќноста 166
- Употреба со соодветна намена 166
- Монтажа 167
- Полнење на батеријата опрема 167
- Технички податоци 167
- Ставање во употреба 168
- Употреба 168
- Одржување и сервис 169
- Одржување и чистење 169
- Совети при работењето 169
- Отстранување 170
- Сервисна служба и совети при користење 170
- Транспорт 170
- Sigurnosna uputstva za akku svetiljku 171
- Srpski 171
- Uputstva o sigurnosti 171
- Komponente sa slike 173
- Opis proizvoda i rada 173
- Upotreba koja odgovara svrsi 173
- Montaža 174
- Punjenje akumulatora pribor 174
- Tehnički podaci 174
- Puštanje u rad 175
- Uputstva za rad 175
- Održavanje i servis 176
- Održavanje i čišćenje 176
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 176
- Transport 177
- Uklanjanje djubreta 177
- Slovensko 178
- Varnostna navodila 178
- Varnostna navodila za akumulatorske svetilke 178
- Komponente na sliki 180
- Opis in zmogljivost izdelka 180
- Tehnični podatki 180
- Uporaba v skladu z namenom 180
- Delovanje 181
- Montaža 181
- Polnjenje akumulatorske baterije pribor 181
- Navodila za delo 182
- Servis in svetovanje o uporabi 183
- Transport 183
- Vzdrževanje in servisiranje 183
- Vzdrževanje in čiščenje 183
- Hrvatski 184
- Odlaganje 184
- Upute za sigurnost 184
- Upute za sigurnost za akumulatorske svjetiljke 184
- Opis proizvoda i radova 186
- Prikazani dijelovi uređaja 186
- Uporaba za određenu namjenu 186
- Montaža 187
- Punjenje aku baterije pribor 187
- Tehnički podaci 187
- Puštanje u rad 188
- Upute za rad 188
- Održavanje i servisiranje 189
- Održavanje i čišćenje 189
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 189
- Transport 190
- Zbrinjavanje 190
- Ohutusnõuded 191
- Ohutusnõuded akulampide kasutamisel 191
- Nõuetekohane kasutus 192
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 192
- Seadme osad 193
- Tehnilised andmed 193
- Aku laadimine lisatarvik 194
- Kasutamine 194
- Kasutuselevõtt 194
- Montaaž 194
- Hooldus ja puhastus 195
- Hooldus ja teenindus 195
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 195
- Tööjuhised 195
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 196
- Transport 196
- Drošības noteikumi 197
- Drošības noteikumi akumulatora apgaismošanas lampām 197
- Latviešu 197
- Attēlotās sastāvdaļas 199
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 199
- Pielietojums 199
- Tehniskie parametri 199
- Akumulatora uzlādes ierīce papildpiederums 200
- Lietošana 200
- Montāža 200
- Uzsākot lietošanu 200
- Norādījumi darbam 201
- Apkalpošana un apkope 202
- Apkalpošana un tīrīšana 202
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 202
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 203
- Transportēšana 203
- Lietuviškai 204
- Saugos nuorodos 204
- Saugos nuorodos dirbantiems su akumuliatoriniais prožektoriais 204
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 206
- Pavaizduoti prietaiso elementai 206
- Prietaiso paskirtis 206
- Techniniai duomenys 206
- Akumuliatoriaus įkrovimas pap įranga 207
- Montavimas 207
- Naudojimas 207
- Parengimas naudoti 207
- Darbo patarimai 208
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 209
- Priežiūra ir servisas 209
- Priežiūra ir valymas 209
- Transportavimas 210
- Šalinimas 210
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا 211
- عربي 211
- Www bosch pt com 212
- ةمدخلاو ةنايصلا 212
- عربي 212
- فيظنتلاو ةنايصلا 212
- لقنلا 212
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ 212
- عربي 213
- لغش تاظحلام 213
- 45 10 40 20 60 214
- Gba 10 8 v x xah o 214
- بيكرتلا 214
- عباوتلا نم مكرملا نحش 214
- عربي 214
- ليغشتلا 214
- ليغشتلا ءدب 214
- ءادلأاو ج تنملا فصو 215
- ةروصملا ءازجلأا 215
- ةينفلا تانايبلا 215
- صصخملا لامعتسلاا 215
- عربي 215
- عربي 216
- عربي 217
- مكارملاب حيباصملل ناملأا تاميلعت 217
- ناملأا تاميلعت 217
- يبرع 217
- Li ion 218
- فارسى 218
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا 218
- Trans هاگتسد لمح 219
- Www bosch pt com 219
- سیورس و تبقارم 219
- فارسى 219
- نایرتشم اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ 219
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم 219
- فارسى 220
- یلمع یاه یئامنهار 220
- 45 10 40 20 60 221
- Electronic cell protection ecp 221
- Gba 10 8 v x xah o 221
- Li ion 221
- بصن 221
- تاقلعتم یرتاب ندرك ژراش هوحن 221
- فارسى 221
- هاگتسد دربراک هوحن 221
- فارسى 222
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت 222
- هاگتسد ءازجا 222
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم 222
- ینف تاصخشم 222
- فارسى 223
- اه ه وق غارچ یارب ینمیا تاکن و اه ییامنهار 224
- فارسى 224
- فسراف 224
- ینمیا یاه یئامنهار 224
Похожие устройства
- Elitech ТП 15Г 166403 Инструкция по эксплуатации
- Hammer PRT700C Инструкция по эксплуатации
- AEG KS 66 C Инструкция по эксплуатации
- Hyundai G 1200-150 Expert Инструкция по эксплуатации
- Hyundai G 1500 Expert Руководство по эксплуатации
- Hammer TSL170B (157-008) Инструкция по эксплуатации
- Hammer TSL200B (157-009) Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo PIANOFORTE TOWER/NOIR SABLE, 22 СЕКЦИИ (RTPFTNS50022) Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo PIANOFORTE TOWER/NOIR SABLE, 18 СЕКЦИЙ (RTPFTNS50018) Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo PIANOFORTE TOWER/BIANCO TRAFFICO, 18 СЕКЦИЙ (RTPFTBT50018) Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo PIANOFORTE TOWER/SILVER SATIN, 18 СЕКЦИЙ (RTPFTSS50018) Инструкция по эксплуатации
- Royal Thermo PIANOFORTE TOWER/BIANCO TRAFFICO, 22 СЕКЦИИ (RTPFTBT50022) Инструкция по эксплуатации
- Dremel F0132200JC Инструкция по эксплуатации
- Smeg VSTQ 50-2 Инструкция по эксплуатации
- Smeg VS 34/P3 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ПТЭ-1300/210М Инструкция по эксплуатации
- Skil 2017 la F0152017LA Инструкция по эксплуатации
- APC Line-R 1200VA Инструкция по эксплуатации
- APC Line-R LS595-RS 3 Инструкция по эксплуатации
- Elitech ТП 150ДП 174573 Инструкция по эксплуатации