Makita BO5030K [11/20] Op é ration de sablage
![Makita BO5030K [11/20] Op é ration de sablage](/views2/1366706/page11/bgb.png)
11
Installation du sac à poussières
1
009104
Installez le sac à poussières sur l'outil de sorte que le
logo Makita du sac à poussières soit à l'endroit (et non la
tête en bas).
Vidage de sac à poussières
1
003323
Lorsque le sac à poussières est à moitié plein, arrêter et
débrancher l'outil. Déposer le sac à poussières de l'outil.
Puis déposer la tubulure à poussière du sac à
poussières après l'avoir déverrouillée en la tournant
légèrement dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Vider le sac à poussières en le tapotant
légèrement.
Après avoir vidé le sac à poussières, installez le
bouchon du sac sur le sac à poussières. Tournez
légèrement le bouchon du sac dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le verrouiller en place. Installez
ensuite le sac à poussières sur l'outil, de la façon
indiquée sous "Installation du sac à poussières".
1
003326
UTILISATION
Opération de sablage
009103
ATTENTION:
• Ne mettez jamais l'outil en marche alors qu'il se
trouve en contact avec la pièce à travailler, pour
éviter de vous blesser.
• Ne jamais utiliser l'outil sans le disque abrasif.
Vous risquer de sérieusement endommager le
tampon.
• Ne jamais forcer l'outil. Une pression excessive
peut diminuer l'efficacité de sablage, endommager
le disque abrasif ou raccourcir la durée de vie de
l'outil.
• L'utilisation de l'outil avec le bord du plateau en
contact avec la pièce peut endommager le plateau.
Tenez l'outil fermement. Mettez l'outil sous tension et
attendez qu'il atteigne sa pleine vitesse. Puis, placez
doucement l'outil sur la surface de la pièce. Maintenez le
plateau parallèle à la pièce et appliquez une pression
modérée sur l'outil.
ATTENTION:
• Le plateau de ponçage tourne dans le sens des
aiguilles d'une montre en état chargé, mais il peut
tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre quand l'outil fonctionne à vide.
ENTRETIEN
ATTENTION:
• Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension
et débranché avant d'y effectuer tout travail
d'inspection ou d'entretien.
Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit,
les réparations, tout autre travail d'entretien ou de
réglage doivent être effectués dans un centre de service
Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita,
exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
1. Raccord à
poussières
1. Raccord à
poussières
1. Sac à
poussières
Содержание
- Bo5030 bo5031 1
- Instruction manual manuel d instruction manual de instrucciones 1
- Random orbit sander ponceuse orbitale à disque lijadora orbital 1
- General power tool safety warnings 2
- Save all warnings and instructions for future reference 2
- Specifications 2
- 6 18 16 16 14 18 16 14 12 6 10 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 not recommended 3
- Ampere rating volts total length of cord in feet 3
- More than not more than awg 3
- Specific safety rules 3
- Table 1 minimum gage for cord 3
- V 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft 3
- Assembly 4
- Functional description 4
- Save these instructions 4
- Speed adjusting dial 4
- Switch action 4
- Symbols 4
- Warning 4
- Emptying dust bag 5
- Installing dust bag 5
- Installing or removing abrasive disc 5
- Maintenance 5
- Operation 5
- Sanding operation 5
- Abrasive discs 6
- Accessories 6
- Caution 6
- Dust box 6
- Makita limited one year warranty 6
- Paper dust bag 6
- Paper dust bag holder 6
- Paper filter bag 6
- These accessories or attachments are recommended for use with your makita tool specified in this manual the use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons only use accessory or attachment for its stated purpose if you need any assistance for more details regarding these accessories ask your local makita service center 6
- To maintain product safety and reliability repairs any other maintenance or adjustment should be performed by makita authorized or factory service centers always using makita replacement parts 6
- Conservez toutes les mises en garde et instructions pour r é f é rence future 7
- Consignes de s é curit é g é n é rales pour outils é lectriques 7
- Sp é cifications 7
- 6 18 16 16 14 18 16 14 12 6 10 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 non recomman 9
- Avertissement 9
- Conservez ce mode d emploi 9
- Intensi 9
- Nominale volts longueur totale du cordon en pieds 120 v 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi 9
- Plus de pas plus de calibre a 9
- R è gles de s é curit é particuli è res 9
- Ricain des fils 9
- Symboles 9
- Tableau 1 gabarit minimum du cordon 9
- Assemblage 10
- Cadran de rélage de vitesse 10
- Description du fonctionnement 10
- Installation ou retrait du disque abrasif 10
- Interrupteur 10
- Entretien 11
- Installation du sac à poussi è res 11
- Op é ration de sablage 11
- Utilisation 11
- Vidage de sac à poussi è res 11
- Accessoires 12
- Attention 12
- Boîte à poussières 12
- Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l utilisation avec l outil makita spécifié dans ce mode d emploi l utilisation de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure n utilisez les accessoires ou pièces qu aux fins auxquelles ils ont été conçus si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces accessoires veuillez contacter le centre de service après vente makita le plus près 12
- Disques abrasifs 12
- Garantie limitée d un an makita 12
- Sac filtre en papier 12
- Sac à poussières en papier 12
- Support de sac à poussières en papier 12
- Advertencias de seguridad generales para herramientas el é ctricas 13
- Especificaciones 13
- Guarde todas las advertencias e instrucciones para su futura referencia 13
- A 6 a 18 16 16 14 18 16 14 12 6 a 10 a 10 a 12 a 16 16 14 12 12 a 16 a 14 12 no se recomienda 15
- Advertencia 15
- Amperaje nominal 15
- Guarde estas instrucciones 15
- Nimo para el cable 15
- Normas espec í ficas de seguridad advertencias y precauciones 15
- S de calibre del cable awg 15
- S de no 15
- S í mbolos 15
- Tabla 1 calibre 15
- Voltios longitud total del cable en metros 120 v 15
- Accionamiento del interruptor 16
- Colocaci ó n o remoci ó n del disco abrasivo 16
- Control de ajuste de velocidad 16
- Descripci ó n del funcionamiento 16
- Ensamble 16
- Instalaci ó n de la bolsa para polvo 17
- Mantenimiento 17
- Operaci ó n 17
- Operaci ó n de lijado 17
- Vaciado de la bolsa recolectora 17
- Accesorios 18
- Garantía limitada makita de un año 18
- Ésta garantía no aplica para méxico 18
- Advertencia 20
- Makita corporation 20
- Warning 20
Похожие устройства
- Bosch POF 1400 ACE 060326C820 Инструкция по эксплуатации
- Makita 4350FCT Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 4000 620045000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo DWSE 6.3 620001000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 6000 620046500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 6000 620046000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 2500 620047890 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 2500 620044000 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18SDS-0 5133002305 Инструкция по эксплуатации
- Metabo USE 8 620002000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGS 18 LTX 216 619001850 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RID1801M 18V 5133001168 Руководство по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 4000 620048510 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 18 LTX 6000 620049510 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAD1801M 18V 5133001166 Руководство по эксплуатации
- Ryobi R18DDBL-0 18V BL EMEA 5133002437 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 4000 620045500 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18CS-0 18V 5133002338 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18ID3-0 5133002613 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации