Ryobi RAD1801M 18V 5133001166 [21/44] Hooldus
![Ryobi 3001166 (RAD1801M) [21/44] Hooldus](/views2/1224899/page21/bg15.png)
Eesti
19
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
OHUTUSE ERINÕUDED
■ Kandke puurimise ajal kuulmiskaitseid Tugev müra
võib põhjustada kuulmiskaotuse.
■ Kasutage töötamisel tööriistaga kaasa antud
lisakäepidet. Kontrolli alt väljunud tööriist võib
põhjustada kehavigastuse.
■ Töötamisel kohtades, kus lõikeriist võib kokku
puutuda varjatud elektrijuhtmetega, hoidke
tööriista kinni ainult isoleeritud käepidemetest. Kui
kinnitusdetail või puur satub kontakti pinge all olevate
juhtmetega, jäävad tööriista isoleerimata metallosad
pinge alla ja kasutaja võib saada elektrilöögi.
OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE
Seda seadet võib kasutada järgmiseks otstarbeks.
■ Puurimiseks igat liiki puidu sisse
■ Avade puurimine keraamilistesse materjalidesse,
klaasplasti ja laminaatplaatidesse,
■ Avade puurimine metalli sisse.
HOOLDUS
■ Kasutage teenindamisel ainult täpselt sobivaid Ryobi
varuosi. Muude osade kasutamine võib tekitada
ohuolukorra ja põhjustada seadme vigastumise.
■ Kandke alati sellist kaitsemaski või kaitseprille, mis
kaitsevad töötamisel silmi ka külgedelt. Selle eiramine
võib tähendada, et võõrkehad võivad sattuda teile
silma, mis võib põhjustada tõsise vigastuse.
■ Raskete kehavigastuste vältimiseks võtke akupakett
tööriista puhastamise ja hooldamise ajaks alati välja.
■ Vältige plastosade puhastamisel lahustite
kasutamist. Enamik plaste on tundlikud erinevate
kaubandusvõrgust saadaolevate lahustite suhtes ja
võivad nende mõjul oma omadusi kaotada. Mustusest,
tolmust, õlist, määrdest jne puhastamiseks kasutage
puhast riidelappi.
KESKKONNAKAITSE
Taaskasutage materjale nende
jäätmekäitlusse andmise asemel. Masin,
selle lisaseadmed ja pakend tuleb
jäätmekäitluseks keskkonnasõbralikult
sorteerida.
SÜMBOL
Ohutusalane teave
V Volt
min-1 Pöörete arv minutis
Alalisvool
CE vastavus
Vastavus tehnilistele eeskirjadele
Enne seadme kasutamist lugege palun
kasutusjuhend hoolega läbi.
Kandke kuulmise kaitsevahendeid
Kandke silmade kaitsevahendeid
Taaskäitlus
Mittekasutatavaid elektritooteid ei tohi
visata olmejäätmete hulka. Vaid tuleb viia
vastavasse kogumispunkti. Vajadusel
küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt
või vastavalt kohaliku
omavalitsuse institutsioonilt.
KASUTUSJUHENDIS KASUTATAVAD IKOONID
Ohutus
Alustamine
Teave
Lukk
Lahtikeeramine
Ärge puudutage pöörlevaid osi
Содержание
- Rad1801 1
- English 3
- Environmental protection 3
- Icons in this manual 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Special safety rules 3
- Symbol 3
- Entretien 4
- Français 4
- Icônes de ce manuel 4
- Protection de l environnement 4
- Règles particulières de sécurité 4
- Symbole 4
- Utilisation prévue 4
- Besondere sicherheitsvorschriften 5
- Deutsch 5
- Symbol 5
- Symbol in dieser bedienungsanleitung 5
- Umweltschutz 5
- Vorgesehene verwendung 5
- Wartung und pflege 5
- Español 6
- Iconos de este manual 6
- Mantenimiento 6
- Protección del medio ambiente 6
- Reglas especiales de seguridad 6
- Símbolo 6
- Uso previsto 6
- Icone in questo manuale 7
- Italiano 7
- Manutenzione 7
- Norme speciali di sicurezza 7
- Simbolo 7
- Tutela dell ambiente 7
- Utilizzo 7
- Beoogd gebruik 8
- Bijzondere veiligheidsvoorschriften 8
- Iconen in deze gebruiksaanwijzing 8
- Milieubescherming 8
- Nederlands 8
- Onderhoud 8
- Symbool 8
- Manutenção 9
- Português 9
- Protecção do ambiente 9
- Regras especiais de segurança 9
- Símbolo 9
- Utilização prevista 9
- Ícones neste manual 9
- Ikoner i denne brugsanvisning 10
- Miljøbeskyttelse 10
- Symbol 10
- Særlige sikkerhedsregler 10
- Tiltænkt anvendelsesformål 10
- Vedligeholdelse 10
- Användningsområde 11
- Bilder i denna bruksanvisning 11
- Miljöskydd 11
- Specifika säkerhetsregler 11
- Svenska 11
- Symbol 11
- Underhåll 11
- Erityiset turvallisuussäännöt 12
- Huolto 12
- Käyttötarkoitus 12
- Symboli 12
- Tämän käsikirjan kuvakkeet 12
- Ympäristönsuojelu 12
- Ikon i denne manualen 13
- Miljøvern 13
- Spesielle sikkerhetsregler 13
- Symbol 13
- Tiltenkt bruk 13
- Vedlikehold 13
- Защита окружающей среды 14
- Назначение 14
- Обозначения используемые в данном руководстве 14
- Особые правила безопасности 14
- Русский 14
- Символ 14
- Техническое обслуживание 14
- Ikony używane w tym podręczniku 15
- Konserwacja 15
- Ochrona środowiska 15
- Polski 15
- Przeznaczenie 15
- Specjalne zasady bezpieczeństwa 15
- Symbol 15
- Ikony v návodu 16
- Ochrana životního prostředí 16
- Symbol 16
- Zamýšlené použití 16
- Zvláštní bezpečnostní předpisy 16
- Údržba 16
- Čeština 16
- Ikonok a kézikönyvben 17
- Karbantartás 17
- Környezetvédelem 17
- Magyar 17
- Rendeltetésszerű használat 17
- Speciális biztonsági előírások 17
- Szimbólum 17
- Domeniu de aplicaţii 18
- Pictograme în acest manual 18
- Protecţia mediului înconjurător 18
- Reguli speciale privind siguranţa 18
- Română 18
- Simbol 18
- Întreţinerea 18
- Apkope 19
- Ikonas šajā rokasgrāmatā 19
- Latviski 19
- Paredzētā lietošana 19
- Simbols 19
- Speciālie drošības noteikumi 19
- Vides aizsardzība 19
- Aplinkos apsauga 20
- Lietuviškai 20
- Naudojimo paskirtis 20
- Priežiūra 20
- Simboliai 20
- Specialios saugos taisyklės 20
- Ženklai šioje instrukcijoje 20
- Hooldus 21
- Kasutusjuhendis kasutatavad ikoonid 21
- Keskkonnakaitse 21
- Ohutuse erinõuded 21
- Otstarbekohane kasutamine 21
- Sümbol 21
- Hrvatski 22
- Ikone u ovom priručniku 22
- Namjena 22
- Održavanje 22
- Posebna sigurnosna pravila 22
- Simbol 22
- Zaštita okoliša 22
- Ikone v tem priročniku 23
- Namen uporabe 23
- Simbol 23
- Slovensko 23
- Specifična varnostna pravila 23
- Vzdrževanje 23
- Zaščita okolja 23
- Ikony v tomto návode 24
- Ochrana životného prostredia 24
- Slovenčina 24
- Značky 24
- Údržba 24
- Účel použitia 24
- Špeciálne bezpečnostné pravidlá 24
- Ειδικοι κανονεσ ασφαλειασ 25
- Εικονιδια στο εγχειριδιο 25
- Ελληνικά 25
- Προοριζομενη χρηση 25
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 25
- Πσυμβολο 25
- Συντηρηση 25
- Baki m 26
- Bu kilavuzdaki si mgeler 26
- Kullanim amaci 26
- Sembol 26
- Türkçe 26
- Çevreni n korunmasi 26
- Özel güvenli k kurallari 26
- Türkçe 27
- English français deutsch español italiano nederlands 30
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai 30
- Eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 31
- Português dansk svenska suomi norsk русский 31
- English français deutsch español italiano nederlands português 32
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 32
- Dansk svenska suomi norsk русский 33
- Hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 33
- Machine cordless angle drill type rad1801 september 2011 43
Похожие устройства
- Ryobi R18DDBL-0 18V BL EMEA 5133002437 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SE 4000 620045500 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18CS-0 18V 5133002338 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18ID3-0 5133002613 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PS-0 5133002443 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi P620 Speed Sprayer 18V ONE+ EU Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RMT1801M 18V MULTI TOOL EU 5133001632 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18S18G-0 5133002516 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18R-0 5133002455 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12SD-LL13S 12V Screw Driver EU 5133002323 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PDBL-0 18V BL Perc. Drill EMEA 5133002438 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RRS1801M 18V 5133001162 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12SD-L13G 12V Screw Driver EU 5133002322 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RRS12011L 12V 5133001160 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18ROS-0 RO Sander 5133002471 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi CCG1801MHG Caulking Gun 18V EU Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R4SDP-L13C 5133002650 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18JS0 5133002158 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N16G0 5133002222 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12DDLL13S LITH2 12V EU 5133001802 Инструкция по эксплуатации