AEG S2500E 4935413225 [12/37] Italiano italiano 23

AEG S2500E 4935413225 [12/37] Italiano italiano 23
22 23
S 2500 E S 4000 E
..................... 4133 58 02... .............4133 61 02...
..................... 4134 32 02... .............4132 24 02...
...000001-999999 ...000001-999999
.........................720 W ...........................720 W
.........................360 W ...........................360 W
....................0-2500 min
-1
..................0-4000 min
-1
..........................6,3 mm .........................6,3 mm
...........................10 mm .............................-
..........................5,0 mm .........................5,0 mm
.........................1/4" ..............................1/4"
..........................1,5 kg ............................1,4 kg
........................86,5 dB (A) ...................86,5 dB (A)
........................97,5 dB (A) ...................97,5 dB (A)
.......................< 2,5 m/s
2
......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
2
ITALIANO
UTILIZZO CONFORME
L’avvitatore è impiegabile per avvitature nel legno, nella
lamiera e in parti metalliche (a seconda dell’accessorio
impiegato).
Utilizzare il prodotto solo per l’uso per cui è previsto.
DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il
prodotto descritto ai „Dati tecnici“ corrisponde a tutte le
disposizioni delle direttive 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/UE,
2006/42/CE e successivi documenti normativi armonizzati:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
COLLEGAMENTO ALLA RETE
Gli apparecchi mobili usati all'aperto devono essere collegati
interponendo un interruttore di sicurezza (FI, RCD, PRCD)
per guasti di corrente.
Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al
sistema di voltaggio indicato sulla piastra. E' possibile anche
connettere la presa senza un contatto di messa a terra così
come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza
di classe II.
Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio
spento
Si tratta di un apparecchio per uso professionale che
collegato alla rete elettrica pubblica a basso voltaggio può
superare leggermente i valori di riferimento per le armoniche
di corrente. Pertanto prima di collegare l’apparecchio alla
rete elettrica pubblica a basso voltaggio contattare
eventualmente la competente impresa erogatrice di energia
elettrica.
MANUTENZIONE
Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione
dell'apparecchio.
Informacione importante! Nel caso che il carboncino si sia
consumato oltre il limite di sostituzione è necessario portare
l'apparecchio ad un centro di assestenza, onde garantite la
massima affi dabilità ed effi cenza dello stesso.
Se il cavo di allacciamento elettrico è danneggiato, deve
essere immediatamente sostituito dal punto di servizio
assistenza, perché allo scopo serve un utensile speciale.
Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio
AEG. L'installazione di pezzi di ricambio non specifi camente
prescritti dall'AEG va preferibilmente effettuata dal servizio
di assistenza clienti AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi
Assistenza tecnica).
In caso di mancanza del disegno esploso, può essere
richiesto al seguente indirizzo: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
DATI TECNICI
Numero di serie .......................................................................
..............................................................................................
Potenza assorbita nominale ....................................................
Potenza erogata ......................................................................
Numero di giri a vuoto .............................................................
Trapano automatico fi no a .......................................................
Viti esagonali (larghezza chiave) ............................................
Viti a fi ssaggio rapido fi no a .....................................................
Attacco universale ...................................................................
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003. ............................
Informazioni sulla rumorosità
Valori misurati conformemente alla norma EN 60745.
La misurazione A della pressione del livello sonoro di un
utensile di solito deve essere
Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)).....
Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A)) .......
Utilizzare le protezioni per l’udito!
Informazioni sulle vibrazioni
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzioni)
misurati conformemente alla norma EN 60745
Valore di emissione dell’oscillazione a
h
Avvitatura ..............................................................................
Incertezza della misura K .....................................................
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed
indicazioni di sicurezza. In caso di mancato rispetto delle
avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà
creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER AVVITATORE
Impugnare l'apparecchio sulle superfi ci di presa isolate
quando eseguite lavori durante i quali l'utensile
utilizzato potrebbe entrare in contatto con cavi di
corrente nascosti o con il proprio cavo di alimentazione.
La vite che entra in contatto con una conduttura in tensione
può mettere sotto tensione le parti metalliche
dell'apparecchio e causare scosse elettriche.
Indossare cuffi e protettive durante la trapanatura a
percussione. L’esposizione al rumore potrebbe comportare
una riduzione dell’udito.
ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO
Usare dispositivi di protezione. Durante il lavoro con la
macchina bisogna sempre portare occhiali di protezione. Si
consiglia di indossare indumenti di protezione come
maschera antipolvere, guanti di protezione, scarpe
antiscivolo robuste, casco e cuffi e di protezione acustica.
La polvere che si produce durante il lavoro è spesso
dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata.
Portare un´adeguata mascherina protettiva.
E' vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli
alla salute (ad es. amianto).
Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di
bloccaggio! Non riaccendere il dispositivo fi no a quando
l'utensile ad inserto resta bloccato; esiste il rischio di
causare un contraccolpo con elevato momento di reazione.
Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell'utensile
ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza.
Le possibili cause sono:
Incastro nel pezzo in lavorazione
Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare
rompendolo
Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato
Non avvicinare le mani alla parte della macchina in
movimento.
Durante l'uso l'utensile ad inserto può surriscaldarsi.
AVVERTENZA! Pericolo di ustioni
durante la sostituzione dell‘utensile
durante il deposito dell‘utensile
Non rimuovere trucioli o schegge mentre l'utensile è in
funzione.
Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall'area di
lavoro dell'attrezzo.
Forando pareti, soffi tti o pavimenti, si faccia attenzione ai
cavi elettrici e alle condutture dell’acqua e del gas.
Fissare in sicurezza il pezzo in lavorazione con un
dispositivo di serraggio. Pezzi in lavorazione che non siano
ssati in sicurezza possono causare gravi lesioni e danni.
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere
la spina dalla presa di corrente.
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione
codifi cato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una
valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo
elettrico per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insuffi ciente, il livello di vibrazioni può risultare
diverso. E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Ai fi ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui
l’apparecchio rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la
sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio:
manutenzione dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
ITALIANO
SIMBOLI
ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO!
Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere
la spina dalla presa di corrente.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere
in funzione l'elettroutensile.
I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti
domestici.
I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere raccolti
separatamente e devono essere conferiti ad un centro di
riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell'ambiente.
Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato
dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta.
Utensile elettrico di classe di protezione II.
Utensile elettrico sul quale la protezione contro la
folgorazione elettrica non dipende soltanto dall'isolamento di
base, ma anche dall'applicazione di ulteriori misure di
protezione, come il doppio isolamento o l’isolamento
maggiorato.
Non è predisposto il collegamento di un conduttore di
protezione.
Marchio CE
Marchio di conformità EurAsian
SYMBOLE
ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR!
Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker
aus der Steckdose ziehen.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit
dem Hausmüll entsorgt werden.
Elektrische und elektronische Geräte sind
getrennt zu sammeln und zur
umweltgerechten Entsorgung bei einem
Verwertungsbetrieb abzugeben.
Erkundigen Sie sich bei den örtlichen
Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach
Recyclinghöfen und Sammelstellen.
Elektrowerkzeug der Schutzklasse II.
Elektrowerkzeug, bei dem der Schutz vor
einem elektrischen Schlag nicht nur von der
Basisisolierung abhängt, sondern auch
davon, dass zusätzliche Schutzmaßnahmen,
wie doppelte Isolierung oder verstärkte
Isolierung, angewendet werden.
Es gibt keine Vorrichtung zum Anschluss
eines Schutzleiters.
CE-Zeichen
Simbolo di conformità nazionale Ucraina
EurAsian Konformitätszeichen.

Похожие устройства

DATI TECNICI UTILIZZO CONFORME SIMBOU Numero d i serie 4133 58 02 4133 61 02 4134 32 02 4132 24 02 000001 999999 000001 999999 Potenza assorbita nominale 720W 720W Potenza erogata 360 W 360 W Numero di giri a vuoto 0 2500 min 0 4000 min Trapano automatico fino a 6 3 mm 6 3 mm Viti esagonali larghezza chiave 10mm Viti a fissaggio rapido fino a 5 0 mm 5 0 mm Attacco universale 1 4 1 4 Peso secondo la procedura EPTA01 2003 1 5 kg 1 4 kg L avvitatore è impiegabile per avvitature nel legno nella lamiera e in parti metalliche a seconda dell accessorio impiegato ATTENZIONE AVVERTENZA PERICOLO Informazioni sulla rumorosità Valori misurati conformemente alla norma EN 60745 La misurazione A della pressione del livello sonoro di un utensile di solito deve essere Livello di rumorosità Incertezza della misura K 3dB A 86 5 dB A 86 5dB A Potenza della rumorosità Incertezza della misura K 3dB A 97 5 dB A 97 5 dB A Utilizzare le protezioni per l udito EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 S 2500 E S 4000 E Informazioni sulle vibrazioni Valori totali delle oscillazioni somma di vettori in tre direzioni misurati conformemente alla norma EN 60745 Valore di emissione dell oscillazione an Avvitatura 2 5 m s2 2 5 m s2 Incertezza della misura K 1 5 m s2 1 5 m s2 AVVERTENZA Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codificato nella EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della sollecitazione da vibrazioni Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell attrezzo elettrico Se viceversa si utilizza l attrezzo elettrico per altri scopi con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente il livello di vibrazioni può risultare diverso E questo può aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non viene effettivamente utilizzato Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l intero periodo di lavorazione Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell operatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio manutenzione dell attrezzo elettrico e degli accessori riscaldamento delle mani organizzazione dei processi di lavoro AVVERTENZA Leggere tutte le istruzioni ed indicazioni di sicurezza In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura F ATN DICAZÍÕN ÍCUREZZ Ê VVÍT ÕRÊ Impugnare l apparecchio sulle superfici di presa isolate quando eseguite lavori durante i quali l utensile utilizzato potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente nascosti o con il proprio cavo di alimentazione La vite che entra in contatto con una conduttura in tensione può mettere sotto tensione le parti metalliche dell apparecchio e causare scosse elettriche Indossare cuffie protettive durante la trapanatura a percussione L esposizione al rumore potrebbe comportare una riduzione dell udito ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO Usare dispositivi di protezione Durante il lavoro con la macchina bisogna sempre portare occhiali di protezione Si consiglia di indossare indumenti di protezione come maschera antipolvere guanti di protezione scarpe antiscivolo robuste casco e cuffie di protezione acustica La polvere che si produce durante il lavoro è spesso dannosa per la salute e non dovrebbe essere aspirata Portare un adeguata mascherina protettiva E vietato lavorare materiali che possono costituire pericoli alla salute ad es amianto 22 ITALIANO Spegnere immediatamente il dispositivo in caso di bloccaggio Non riaccendere il dispositivo fino a quando l utensile ad inserto resta bloccato esiste il rischio di causare un contraccolpo con elevato momento di reazione Rilevare ed eliminare la causa del bloccaggio dell utensile ad inserto tenendo conto delle indicazioni di sicurezza Le possibili cause sono Incastro nel pezzo in lavorazione Il dispositivo ha attraversato il materiale da lavorare rompendolo Il dispositivo elettrico è stato sovraccaricato Non avvicinare le mani alla parte della macchina in movimento Durante l uso l utensile ad inserto può surriscaldarsi AVVERTENZA Pericolo di ustioni durante la sostituzione dell utensile durante il deposito dell utensile Non rimuovere trucioli o schegge mentre l utensile è in funzione Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall area di lavoro dell attrezzo Forando pareti soffitti o pavimenti si faccia attenzione ai cavi elettrici e alle condutture dell acqua e del gas Fissare in sicurezza il pezzo in lavorazione con un dispositivo di serraggio Pezzi in lavorazione che non siano fissati in sicurezza possono causare gravi lesioni e danni Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente Utilizzare il prodotto solo per l uso per cui è previsto DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto descritto ai Dati tecnici corrisponde a tutte le disposizioni delle direttive 2011 65 EU RoHs 2014 30 UE 2006 42 CE e successivi documenti normativi armonizzati Winnenden 2016 03 29 Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente Chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta Utensile elettrico di classe di protezione II Utensile elettrico sul quale la protezione contro la folgorazione elettrica non dipende soltanto dall Isolamento di base ma anche dall applicazione di ulteriori misure di protezione come il doppio isolamento o l isolamento maggiorato Non è predisposto il collegamento di un conduttore di protezione Marchio CE Alexander Krug Managing Director C Autorizzato alla preparazione della documentazione tecnica Marchio di conformità EurAsian SYMBOLE Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ACHTUNG WARNUNG GEFAHR COLLEGAMENTO ALLA RETE Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der Steckdose ziehen Gli apparecchi mobili usati all aperto devono essere collegati interponendo un interruttore di sicurezza FI RCD PRCD per guasti di corrente Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Connettere solo corrente alternata mono fase e solo al sistema di voltaggio indicato sulla piastra E1 possibile anche connettere la presa senza un contatto di messa a terra cosi come prevede lo schema conforme alla norme di sicurezza di classe II Elektrogeräte dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden Elektrische und elektronische Geräte sind getrennt zu sammeln und zur umweltgerechten Entsorgung bei einem Verwertungsbetrieb abzugeben Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und Sammelstellen Inserire la spina nella presa di corrente solo ad apparecchio spento Si tratta di un apparecchio per uso professionale che collegato alla rete elettrica pubblica a basso voltaggio può superare leggermente I valori di riferimento per le armoniche di corrente Pertanto prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica pubblica a basso voltaggio contattare eventualmente la competente impresa erogatrice di energia elettrica Elektrowerkzeug der Schutzklasse II Elektrowerkzeug bei dem der Schutz vor einem elektrischen Schlag nicht nur von der Basisisolierung abhängt sondern auch davon dass zusätzliche Schutzmaßnahmen wie doppelte Isolierung oder verstärkte Isolierung angewendet werden Es gibt keine Vorrichtung zum Anschluss eines Schutzleiters MANUTENZIONE Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell apparecchio Informacione importante Nel caso che il carboncino si sia consumato oltre il limite di sostituzione è necessario portare l apparecchio ad un centro di assestenza onde garantite la massima affidabilità ed efficenza dello stesso Se il cavo di allacciamento elettrico è danneggiato deve essere immediatamente sostituito dal punto di servizio assistenza perché allo scopo serve un utensile speciale Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG L installazione di pezzi di ricambio non specificamente prescritti dall AEG va preferibilmente effettuata dal servizio di assistenza clienti AEG ved opuscolo Garanzia lndirizzi Assistenza tecnica In caso di mancanza del disegno esploso può essere richiesto al seguente indirizzo Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra8e 10 71364 Winnenden Germany C EH CE Zeichen Simbolo di conformità nazionale Ucraina TR 066 EurAsian Konformitätszeichen ITALIANO 23

Скачать