Bort BPS-710U-QL 93728045 [12/43] Stiksav
![Bort BPS-710U-QL 93728045 [12/43] Stiksav](/views2/1366934/page12/bgc.png)
13
DK
Stiksav
INLEDNING
Dette værktøj er beregnet til at gennemsave emner og
udføre udsnit i træ, kunststof, metal, keramikplader og
gummi, og er egnet til lige og kurvede snit ved 0° el-
ler 45°
TEKNISKE SPECIFIKATIONER 1
VÆRKTØJSELEMENTER 2
1. Afbryder til tænd/sluk
2. Knap til fastlåsning af afbryderen
3. Hjul til hastighedsregulering
4. Omskifter for valg af savningsindstilling
5. Afbryder til laser
SIKKERHED
VIGTIGT! Læs alle instrukserne. I tilfælde af mang-
lende overholdelse af nedenstående instrukser er der
risiko for elektrisk stød, alvorlige personskader, og der
kan opstå brandfare.
• Hold altid ledningen væk fra bevægelige dele på
værktøjet
• Hvis kablet beskadiges eller skæres over under ar-
bejdet, ikke berør kablet, og straks træk ud stikket
• Brug ikke værktøjet, hvis kablet er beskadiget; få det
skiftet ud af en anerkendt fagmand
• Undlad at save materialer, som indeholder asbest
• Brug aldrig savklinger der er sløve, skæve eller på
anden måde beskadigede
• Hold hænderne væk fra savklingen, når værktøjet er
i gang
• Fjern alle genstande såvel ovenpå som nedenunder
savlinien, før De begynder at save
• Fjern altid først stikket fra kontakten, førend De fore-
tager nogle ændringer eller skifter tilbehør
• Bær støvbeskyttelsesmaske ved bearbejdning af
sundhedsfarlight støv-producerende materialer;
man skal indhente oplysninger om de materialer,
der skal arbejdes på, inden man går i gang
• Bær beskyttelsesbriller ved bearbejdning af spån-
producerende materialer
• Undgå skader forårsaget af skruer, søm eller andre
materialer i arbejdsstykket; fjern disse før De begyn-
der at arbejde
• Hver gang værktøjet tages i brug, skal man kontrol-
lere dets funktion, og i tilfælde af en fejl, skal man
omgående få værktøjet repareret af en kvalifi ceret
person; man må aldrig selv åbne værktøjet
• Kontrollér altid at forsyningsspændingen er den
samme som den spænding, der er anført på værktø-
jets navneskilt (værktøj med betegnelsen 230V eller
240V kan også tilsluttes til 220V)
• Når værktøjet anvendes udendørs, skal det for-
bindes via en fejlstrømsafbryder (FI) med en trig-
gestrøm på 30 mA maksimum, og man må kun
anvende en forlængerledning, som er beregnet til
udendørs brug og er udstyret med en stænkbeskyt-
tet koblings-stikkontakt
• Under arbejde med værktøjet kan lydniveauet over-
stige 85 dB(A); brug høreværn
• Efter endt arbejde skal afbryderen afbrydes og alle
bevægelige dele være stoppet før værktøjet sættes
til side
• SBM Group kan kun sikre en korrekt funktion af
værktøjet, hvis der benyttes originalt tilbehør
• Anvend helt udrullede og sikre forlængerledninger
med en kapacitet på 16 A
• I tilfælde af elektrisk eller mekanisk fejlfunktion skal
værktøjet straks afbrydes og stikket tages ud af kon-
takten
• Denne værktøj bør ikke bruges af børn under 16 år
Maskinen er dobbeltisoleret i henhold til
EN50144; det er derfor ikke nødvendigt me-
den jordledning.
VEDLIGEHOLDELSE
Sørg for at maskinen ikke står under strøm,
når der udføres vedligeholdelsesarbejder på
mekanikken.
Maskinerne fra SBM Group er udviklet til at fungere
længe uden problemer med et minimum af vedligehol-
delse. Ved at rengøre maskinen regelmæssigt og be-
handle den korrekt, bidrager De til en længere levetid
for maskinen.
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en blød
klud, helst efter hvert brug. Sørg for at ventilationshul-
lerne er fri for støv og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand til at fjerne
hårdnakket snavs. Brug ingen opløsningsmidler, så
som benzin, alkohol, ammoniak, osv. Den slags stoffer
beskadiger kunststofdelene.
Smør styringen til savklingen regemæssigt.
Kontakt Deres SBM Group-forhandler, hvis der opstår
fejl som følge af slitage af en del.
MILJØ
For at undgå transportbeskadigelse leveres maskinen i
en solid emballage. Emballagen er så vidt muligt lavet
af genbrugsmateriale. Genbrug derfor emballagen. Når
de udskifter Deres maskinen bør De tage den gamle
maskine med til Deres lokale SBM Group-forhandler.
Der vil maskinen blive bearbejdet på miljøvenlig vis.
DK
Dansk
Содержание
- Bps 710u ql 1
- A l u a l u 4
- Deutsch 5
- Stichsäge 5
- English 6
- Environment 6
- Gb jig saw 6
- Intended use 6
- Maintenance 6
- Product elements 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Elements de l outil 7
- Entretien 7
- Environnement 7
- Français 7
- Introduction 7
- Scie sauteuse 7
- Securite 7
- Specifications techniques 7
- Español 8
- Sierra de calar 8
- Português 9
- Serra vertical 9
- Italiano 10
- Seghetto alternativo 10
- Decoupeerzaag 11
- Nederlands 11
- Stiksav 12
- Figursåg 13
- Svenska 13
- Stikksag 14
- Pistosaha 15
- Tikksaag 16
- Elektriskais fi nierzʃģis 17
- Elektrinis siaurapjǟklis 18
- Lietuvių 18
- Ϟђϵϻϼͼ эͽϲͼієϼчϲѕͼϼͻ 19
- Ρͽϲͼієͽі ϵϲϸϲєͽі θєθ 20
- Ϧϙхϡϝϟϔϟϯқ ϥϝϣϔϧϧϔϡϔϟϔϥ 20
- Ϧϙхϡϝϟϔϟϯқ қϯϛϡϙϧ ϟөϥϥϙϧϧ ϡϙϡ ϟүϧіϡ 20
- Қϔϧіϣϥіϛϙіϟ ϧϙхϡϝϟϔϥϯ 20
- Қϣϟϙϔϡϯϟϧϯ 20
- Құϥϯϟғϯ 20
- Ϟђϵϻϼͼ ϲͽϲͼієϼчёϼͻ 21
- У аïн ь а 21
- Polski 22
- Wyrzynarka 22
- Kmitací pila 23
- Srpski 24
- Ubodna testera 24
- Magyar 25
- Szúrófűrész 25
- Caracteristici tehnice 26
- Deservirea tehnicĕ αi întreıinerea 26
- Elementele sculei 26
- Ferĕstrĕu vertical 26
- Introducere 26
- Protecıia mediului ambiant 26
- Protecıie 26
- Slovenski 27
- Vbodna žaga 27
- Bos hr 28
- Hrvatski 28
- Ubodna pila 28
- Ȋ φȋλȏιȋ 29
- Ȏι ȋγωγη 29
- Μȏρη σοτ ȏργȋλȏιοτ 29
- Πȏριȍȋλλον 29
- Σȏχνικȋ χȋρȋκσηρι σικȋ 29
- Τνσηρη η 29
- Ϋγα 29
- Dekupaj testere 30
- Türkçe 30
- Exploded view bps 710u ql 33
- Spare parts list bps 710u ql 34
- Advertencia para la 39
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 39
- Apkƨrtējƨs vides aizsardzība lv 39
- Aplinkos apsauga lt 39
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 39
- Do meio ambiente pt 39
- Environmental protection gb 39
- Hinweise zum umweltschutz de 39
- Indicações para a protecção 39
- Informations sur la 39
- Keskonnakaitse ee 39
- Miljøvern no 39
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 39
- Ympäristönsuojelu fi 39
- Återvinning se 39
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 40
- Indicaıii pentru protecıia mediului înconjurĕtor ro 40
- Informacja dotyczėca ochrony įrodowiska pl 40
- Napotki za zaščito okolja si 40
- Pokyny k ochranĝ životního prostĭedí ϥz 40
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 40
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 40
- Çevre koruma bilgileri tr 40
- Πϟϔϛіϖϟϝ ϣϣ ϛϔхϝϥϧϧ 40
- Τποȍȏίξȏι γιȋ σην προ σȋ ίȋ σοτ πȏριȍάλλονσο gr 40
- Ϡϔϖϟϣϟϝϭϡϰϣϗϣ ϥϙϥϙϙϣϖϝϭϔ 40
- Ϧϟϔϛϔϡϝϳ ϣϣ ϛϔϭϝϧϙ ϣϟϥϧϛϔϲϭϙϝ ϥϥϙϙϯ ru 40
- Қϣϥϭϔғϔϡ ϣϥϧϔϡϯ қϣϥғϔϧ kz 40
- Sbm group 43
Похожие устройства
- Bort BES-430 93727710 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14U-DK 93723996 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAB-14Ux2Li-FDK 98296792 Инструкция по эксплуатации
- Bort BBS-801N 93728007 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1000-R 98296631 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-800N 93724672 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200U-SR 98298802 Инструкция по эксплуатации
- Bort BAS-48N-Lt 93728236 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-950 98296389 Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-1200 98296617 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHK160U 93727215 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-1000-TURBO 98296594 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-110N 93727765 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-60N 93727741 Инструкция по эксплуатации
- Bort BOF-1080N 93727260 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-720 98296600 Инструкция по эксплуатации
- Bort BHD-900 93724054 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFB-850-T 98291469 Инструкция по эксплуатации
- Bort BFP-350 93727819 Инструкция по эксплуатации
- Makita JN3201J Инструкция по эксплуатации