HansGrohe Talis S 32841000 [12/40] Montáž viď strana 31
![HansGrohe Talis S 32841000 [12/40] Montáž viď strana 31](/views2/1367401/page12/bgc.png)
Montáž viď strana 31
Osvedčenie o skúške
(viď strana 40)
Servisné diely (viď strana 37)
XXX = Farebné označenie
000 = chróm
800 = ušľachtilá oceľ
Údržba (viď strana 36)
Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN
EN 1717 v súlade s národnými alebo regi-
onálnymi predpismi testovať ich funkčnosť
(aspoň raz ročne).
Čistenie (viď strana 36 a priložená
brožúra)
Pri poklese prietoku vody vyčistiť filter umiest-
nený medzi hadicou a sifónom.
Obsluha (viď strana 35)
Hansgrohe odporúča ráno a po dlhších
dobách odstávky nepoužiť prvého pol litra
vody ako pitnú vodu.
Diagram prietoku
(viď strana 34)
Prietokové množstvo prúdu vody v
sprche
Prietok Normálny prúd
Rozmery (viď strana 34)
Nastavenie (viď strana 33)
Nastavenie obmedzenia teplej vody. V spo-
jení s prietokovými ohrievačmi sa neodporú-
ča použitie obmedzovača teplej vody.
Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny
octovej!
Popis symbolov
Bezpečnostné pokyny
Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli
pomliaždeninám a rezným poraneniam.
Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a
teplej vody musia byť vyrovnané.
Pokyny pre montáž
• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol
počas transportu poškodený. Po zabudovaní nebudú
uznané žiadne škody spôsobené transportom alebo
poškodenia povrchu.
• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas
igenom och kontrolleras enligt de gällande normerna.
• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú
práve teraz platné v krajinách.
Technické údaje
Prevádzkový tlak: max. 1 MPa
Doporučený prevádzkový tlak: 0,1 – 0,5 MPa
Skúšobný tlak: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota teplej vody: max. 80°C
Doporučená teplota teplej vody: 65°C
Termická dezinfekcia: max. 70°C / 4 min
• Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.
• Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!
Slovensky
12
Содержание
- Talis s 32841000 32841800 1
- عيمجتلا تاميلعت مادختسلاا ليل 1
- Bedienung siehe seite 35 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm siehe seite 34 2
- Justierung siehe seite 33 2
- Maße siehe seite 34 2
- Montage siehe seite 31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen siehe seite 40 2
- Reinigung siehe seite 36 und beiliegende broschüre 2
- Serviceteile siehe seite 37 2
- Sicherheitshinweise sicherheitshinweise 2
- Symbolerklärung 2
- Technische daten 2
- Wartung siehe seite 36 2
- Classification acoustique et débit voir pages 40 3
- Consignes de sécurité consignes de sécurité 3
- Description du symbole 3
- Diagramme du débit voir pages 34 3
- Dimensions voir pages 34 3
- Entretien voir pages 36 3
- Etalonnage voir pages 33 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voir pages 35 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir pages 31 3
- Nettoyage voir pages 36 et bro chure ci jointe 3
- Pièces détachées voir pages 37 3
- Adjustment see page 33 4
- Assembly see page 31 4
- Cleaning see page 36 and en closed brochure 4
- Dimensions see page 34 4
- English 4
- Flow diagram see page 34 4
- Installation instructions 4
- Maintenance see page 36 4
- Operation see page 35 4
- Safety notes safety notes 4
- Spare parts see page 37 4
- Symbol description 4
- Technical data 4
- Test certificate see page 40 4
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo 5
- Diagramma flusso vedi pagg 34 5
- Indicazioni sulla sicurezza indicazioni sulla sicurezza 5
- Ingombri vedi pagg 34 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Manutenzione vedi pagg 36 5
- Montaggio vedi pagg 31 5
- Parti di ricambio vedi pagg 37 5
- Procedura vedi pagg 35 5
- Pulitura vedi pagg 36 e brochure allegata 5
- Segno di verifica vedi pagg 40 5
- Taratura vedi pagg 33 5
- Ajuste ver página 33 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos 6
- Diagrama de circulación ver página 34 6
- Dimensiones ver página 34 6
- Español 6
- Indicaciones de seguridad indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar ver página 36 y folleto anexo 6
- Manejo ver página 35 6
- Mantenimiento ver página 36 6
- Marca de verificación ver pági na 40 6
- Montaje ver página 31 6
- Repuestos ver página 37 6
- Bediening zie blz 35 7
- Doorstroomdiagram zie blz 34 7
- Instellen zie blz 33 7
- Keurmerk zie blz 40 7
- Maten zie blz 34 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 31 7
- Nederlands 7
- Onderhoud zie blz 36 7
- Reinigen zie blz 36 en bijgevoeg de brochure 7
- Service onderdelen zie blz 37 7
- Symboolbeschrijving 7
- Technische gegevens 7
- Veiligheidsinstructies veiligheidsinstructies 7
- Brugsanvisning se s 35 8
- Forindstilling se s 33 8
- Gennemstrømningsdiagram se s 34 8
- Godkendelse se s 40 8
- Montering se s 31 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene se s 34 8
- Rengøring se s 36 og vedlagt brochure 8
- Reservedele se s 37 8
- Service se s 36 8
- Sikkerhedsanvisninger sikkerhedsanvisninger 8
- Symbolbeskrivelse 8
- Tekniske data 8
- Afinação ver página 33 9
- Avisos de montagem 9
- Avisos de segurança avisos de segurança 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo 9
- Fluxograma ver página 34 9
- Funcionamento ver página 35 9
- Limpeza ver página 36 e brochura em anexo 9
- Manutenção ver página 36 9
- Marca de controlo ver página 40 9
- Medidas ver página 34 9
- Montagem ver página 31 9
- Peças de substituição ver página 37 9
- Português 9
- Czyszczenie patrz strona 36 i dołączona broszura 10
- Części serwisowe patrz strona 37 10
- Dane techniczne 10
- Konserwacja patrz strona 36 10
- Montaż patrz strona 31 10
- Obsługa patrz strona 35 10
- Opis symbolu 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrz strona 34 10
- Ustawianie patrz strona 33 10
- Wskazówki bezpieczeństwa wskazówki bezpieczeństwa 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrz strona 34 10
- Znak jakości patrz strona 40 10
- Bezpečnostní pokyny bezpečnostní pokyny 11
- Diagram průtoku viz strana 34 11
- Montáž viz strana 31 11
- Nastavení viz strana 33 11
- Ovládání viz strana 35 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů 11
- Rozmìry viz strana 34 11
- Servisní díly viz strana 37 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka viz strana 40 11
- Údržba viz strana 36 11
- Česky 11
- Čištění viz strana 36 a přiložená brožura 11
- Bezpečnostné pokyny bezpečnostné pokyny 12
- Diagram prietoku viď strana 34 12
- Montáž viď strana 31 12
- Nastavenie viď strana 33 12
- Obsluha viď strana 35 12
- Osvedčenie o skúške viď strana 40 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov 12
- Rozmery viď strana 34 12
- Servisné diely viď strana 37 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Údržba viď strana 36 12
- Čistenie viď strana 36 a priložená brožúra 12
- 中文 13
- 保养 参见第页 36 13
- 备用零件 参见第页 37 13
- 大小 参见第页 34 13
- 安全技巧 安全技巧 13
- 安装 参见第页 31 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第页 35 13
- 检验标记 参见第页 40 13
- 流量示意图 参见第页 34 13
- 清洗 参见第页 36 并附有小 手册 13
- 符号说明 13
- 调节 参见第页 33 13
- Κомплеκт см стр 37 14
- Знак технического контроля см стр 40 14
- Монтаж см стр 31 14
- Описание символов 14
- Очистка см стр 36 и прилагае мая брошюра 14
- Подгонка см стр 33 14
- Размеры см стр 34 14
- Русский 14
- Схема потока см стр 34 14
- Технические данные 14
- Техническое обслуживание см стр 36 14
- Указания по монтажу 14
- Эксплуатация см стр 35 14
- Beállítás lásd a oldalon 33 15
- Biztonsági utasítások biztonsági utasítások 15
- Használat lásd a oldalon 35 15
- Karbantartás lásd a oldalon 36 15
- Magyar 15
- Méretet lásd a oldalon 34 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a oldalon 31 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása 15
- Tartozékok lásd a oldalon 37 15
- Tisztítás lásd a oldalon 36 és mellékelt brossúrával 15
- Vizsgajel lásd a oldalon 40 15
- Átfolyási diagramm lásd a oldalon 34 15
- Asennus katso sivu 31 16
- Asennusohjeet 16
- Huolto katso sivu 36 16
- Koestusmerkki katso sivu 40 16
- Käyttö katso sivu 35 16
- Merkin kuvaus 16
- Mitat katso sivu 34 16
- Puhdistus katso sivu 36 ja oheinen esite 16
- Säätö katso sivu 33 16
- Tekniset tiedot 16
- Turvallisuusohjeet turvallisuusohjeet 16
- Varaosat katso sivu 37 16
- Virtausdiagrammi katso sivu 34 16
- Flödesschema se sidan 34 17
- Hantering se sidan 35 17
- Justering se sidan 33 17
- Montering se sidan 31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten se sidan 34 17
- Rengöring se sidan 36 och medföl jande broschyr 17
- Reservdelar se sidan 37 17
- Skötsel se sidan 36 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring 17
- Säkerhetsanvisningar säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill se sidan 40 17
- Atsarginės dalys žr psl 37 18
- Bandymo pažyma žr psl 40 18
- Eksploatacija žr psl 35 18
- Išmatavimai žr psl 34 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 31 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 34 18
- Reguliavimas žr psl 33 18
- Saugumo technikos nurodymai saugumo technikos nurodymai 18
- Simbolio aprašymas 18
- Techniniai duomenys 18
- Techninis aptarnavimas žr psl 36 18
- Valymas žr psl 36 ir pridedama brošiūra 18
- Dijagram protoka pogledaj stranicu 34 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledaj stranicu 34 19
- Održavanje pogledaj stranicu 36 19
- Opis simbola 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu 40 19
- Regulacija pogledaj stranicu 33 19
- Rezervni djelovi pogledaj strani cu 37 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 31 19
- Sigurnosne upute sigurnosne upute 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledaj stranicu 35 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje pogledaj stranicu 36 i priložena brošura 19
- Akış diyagramı bakınız sayfa 34 20
- Ayarlama bakınız sayfa 33 20
- Bakım bakınız sayfa 36 20
- Güvenlik uyarıları güvenlik uyarıları 20
- Kontrol işareti bakınız sayfa 40 20
- Kullanımı bakınız sayfa 35 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 31 20
- Simge açıklaması 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme bakınız sayfa 36 ve birlikte verilen broşür 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınız sayfa 37 20
- Ölçüleri bakınız sayfa 34 20
- Certificat de testare vezi pag 40 21
- Curăţare vezi pag 36 şi broşura alăturată 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor 21
- Diagrama de debit vezi pag 34 21
- Dimensiuni vezi pag 34 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Instrucţiuni de siguranţă instrucţiuni de siguranţă 21
- Montare vezi pag 31 21
- Piese de schimb vezi pag 37 21
- Reglare vezi pag 33 21
- Română 21
- Utilizare vezi pag 35 21
- Întreţinere vezi pag 36 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα 37 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα 34 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα 34 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός βλ σελίδα 36 και συνημμένο φυλλάδιο 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων 22
- Ρύθμιση βλ σελίδα 33 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα 40 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 31 22
- Συντήρηση βλ σελίδα 36 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Υποδείξεις ασφαλείας υποδείξεις ασφαλείας 22
- Χειρισμός βλ σελίδα 35 22
- Diagram pretoka glejte stran 34 23
- Justiranje glejte stran 33 23
- Mere glejte stran 34 23
- Montaža glejte stran 31 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola 23
- Preskusni znak glejte stran 40 23
- Rezervni deli glejte stran 37 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejte stran 35 23
- Varnostna opozorila varnostna opozorila 23
- Vzdrževanje glejte stran 36 23
- Čiščenje glejte stran 36 in prilože na brošura 23
- Estonia 24
- Hooldus vt lk 36 24
- Kasutamine vt lk 35 24
- Kontrollsertifikaat vt lk 40 24
- Läbivooludiagramm vt lk 34 24
- Mõõtude vt lk 34 24
- Ohutusjuhised ohutusjuhised 24
- Paigaldamine vt lk 31 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine vt lk 36 ja kaasas olev brošüür 24
- Reguleerimine vt lk 33 24
- Sümbolite kirjeldus 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vt lk 37 24
- Apkope skat lpp 36 25
- Caurplūdes diagramma skat lpp 34 25
- Drošības norādes drošības norādes 25
- Ieregulēšana skat lpp 33 25
- Izmērus skat lpp 34 25
- Latvian 25
- Lietošana skat lpp 35 25
- Montāža skat lpp 31 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat lpp 40 25
- Rezerves daļas skat lpp 37 25
- Simbolu nozīme 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana skat lpp 36 un klāt pievie notais buklets 25
- Dijagram protoka vidi stranu 34 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidi stranu 40 26
- Mere vidi stranu 34 26
- Montaža vidi stranu 31 26
- Održavanje vidi stranu 36 26
- Opis simbola 26
- Podešavanje vidi stranu 33 26
- Rezervni delovi vidi stranu 37 26
- Rukovanje vidi stranu 35 26
- Sigurnosne napomene sigurnosne napomene 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje vidi stranu 36 i priložena brošura 26
- Betjening se side 35 27
- Gjennomstrømningsdiagram se side 34 27
- Justering se side 33 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 31 27
- Mål se side 34 27
- Prøvemerke se side 40 27
- Rengjøring se side 36 og vedlagt brosjyre 27
- Servicedeler se side 37 27
- Sikkerhetshenvisninger sikkerhetshenvisninger 27
- Symbolbeskrivelse 27
- Tekniske data 27
- Vedlikehold se side 36 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижте стр 34 28
- Контролен знак вижте стр 40 28
- Монтаж вижте стр 31 28
- Обслужване вижте стр 35 28
- Описание на символите 28
- Поддръжка вижте стр 36 28
- Почистване вижте стр 36 и приложена брошура 28
- Размери вижте стр 34 28
- Сервизни части вижте стр 37 28
- Технически данни 28
- Указания за безопасност указания за безопасност 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране вижте стр 33 28
- Diagrami i qarkullimit shih faqen 34 29
- Justimi shih faqen 33 29
- Mirëmbajtja shih faqen 36 29
- Montimi shih faqen 31 29
- Pastrimi shih faqen 36 29
- Pjesët e servisit shih faqen 37 29
- Përdorimi shih faqen 35 29
- Përmasat shih faqen 34 29
- Përshkrimi i simbolit 29
- Shenja e kontrollit shih faqen 40 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- Udhëzime sigurie udhëzime sigurie 29
- بيتكلا 30
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار 30
- ةحفص عجار بيكرتلا 30
- ةحفص عجار ةنايصلا 30
- ةحفص عجار داعبأ 30
- ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- ةحفص عجار طبضلا 30
- ةحفص عجار فيظنتلا قفرلما 30
- ةحفص عجار ليغشتلا 30
- ةينفلا تافصاولما 30
- زمرلا فصو 30
- عربي 30
- فرصلل مسر 30
- ناملأا تاهيبنت 30
- يبرع 30
- لاكسباجيم 33
Похожие устройства
- HansGrohe Metris Classic 31478000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis 71313000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15072000 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-180/1800М 59.1.1.00 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15472000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15074400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis Classic 14111000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15072400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15081400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15472400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15075000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Ecostat Universal 13122000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Ecostat Select 13161000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15075400 Инструкция по эксплуатации
- Denzel PC 1/24-205 (58061) Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis Classic 14127000 Инструкция по эксплуатации
- Denzel 58081 Инструкция по эксплуатации
- Denzel PC 1/50-205 (58066) Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15432400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis S² Variarc 14877000 Инструкция по эксплуатации