HansGrohe Talis S 32841000 [3/40] Montage voir pages 31
![HansGrohe Talis S 32841000 [3/40] Montage voir pages 31](/views2/1367401/page3/bg3.png)
Montage voir pages 31
Classification acoustique et
débit (voir pages 40)
Pièces détachées (voir pages 37)
XXX = Couleurs
000 = chromé
800 = aspect acier inox
Entretien (voir pages 36)
Les clapets anti-retour doivent être examinés
régulièrement conformément à la norme
EN 1717 ou conformément aux dispositions
nationales ou régionales quant à leur fonc-
tion (au moins une fois par an).
Nettoyage (voir pages 36 et bro-
chure ci-jointe)
En cas de baisse du débit dévisser la dou-
chette poing et nettoyer le filtre.
Instructions de service (voir
pages 35)
Hansgrohe recommande de ne pas utiliser
le premier demi-litre le matin ou après une
période de stagnation prolongée.
Diagramme du débit
(voir pages 34)
Débit du jet d'eau
Débit Jet de pluie
Dimensions (voir pages 34)
Etalonnage (voir pages 33)
Réglage de la limitation d'eau chaude. En
liaison avec les chauffe-eau, un blocage de
l'eau chaude n'est pas recommandable.
Ne pas utiliser de silicone contenant de
l'acide acétique!
Description du symbole
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection
pour éviter toute blessure par écrasement ou
coupure.
Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau
chaude et froide.
Instructions pour le montage
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a
subi aucun dommage pendant le transport Après le
montage, tout dommage de transport ou de surface
ne pourra pas être reconnu.
• Les conduites et la robinetterie doivent être montés,
rincés et contrôlés selon les normes en vigueur.
• Les directives d'installation en vigueur dans le pays
concerné doivent être respectées.
Informations techniques
Pression de service autorisée: max. 1 MPa
Pression de service conseillée: 0,1 – 0,5 MPa
Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Température d'eau chaude: max. 80°C
Température recommandée: 65°C
Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min
• Avec dispositif anti-retour
• Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau
potable!
Français
3
Содержание
- Talis s 32841000 32841800 1
- عيمجتلا تاميلعت مادختسلاا ليل 1
- Bedienung siehe seite 35 2
- Deutsch 2
- Durchflussdiagramm siehe seite 34 2
- Justierung siehe seite 33 2
- Maße siehe seite 34 2
- Montage siehe seite 31 2
- Montagehinweise 2
- Prüfzeichen siehe seite 40 2
- Reinigung siehe seite 36 und beiliegende broschüre 2
- Serviceteile siehe seite 37 2
- Sicherheitshinweise sicherheitshinweise 2
- Symbolerklärung 2
- Technische daten 2
- Wartung siehe seite 36 2
- Classification acoustique et débit voir pages 40 3
- Consignes de sécurité consignes de sécurité 3
- Description du symbole 3
- Diagramme du débit voir pages 34 3
- Dimensions voir pages 34 3
- Entretien voir pages 36 3
- Etalonnage voir pages 33 3
- Français 3
- Informations techniques 3
- Instructions de service voir pages 35 3
- Instructions pour le montage 3
- Montage voir pages 31 3
- Nettoyage voir pages 36 et bro chure ci jointe 3
- Pièces détachées voir pages 37 3
- Adjustment see page 33 4
- Assembly see page 31 4
- Cleaning see page 36 and en closed brochure 4
- Dimensions see page 34 4
- English 4
- Flow diagram see page 34 4
- Installation instructions 4
- Maintenance see page 36 4
- Operation see page 35 4
- Safety notes safety notes 4
- Spare parts see page 37 4
- Symbol description 4
- Technical data 4
- Test certificate see page 40 4
- Dati tecnici 5
- Descrizione simbolo 5
- Diagramma flusso vedi pagg 34 5
- Indicazioni sulla sicurezza indicazioni sulla sicurezza 5
- Ingombri vedi pagg 34 5
- Istruzioni per il montaggio 5
- Italiano 5
- Manutenzione vedi pagg 36 5
- Montaggio vedi pagg 31 5
- Parti di ricambio vedi pagg 37 5
- Procedura vedi pagg 35 5
- Pulitura vedi pagg 36 e brochure allegata 5
- Segno di verifica vedi pagg 40 5
- Taratura vedi pagg 33 5
- Ajuste ver página 33 6
- Datos técnicos 6
- Descripción de símbolos 6
- Diagrama de circulación ver página 34 6
- Dimensiones ver página 34 6
- Español 6
- Indicaciones de seguridad indicaciones de seguridad 6
- Indicaciones para el montaje 6
- Limpiar ver página 36 y folleto anexo 6
- Manejo ver página 35 6
- Mantenimiento ver página 36 6
- Marca de verificación ver pági na 40 6
- Montaje ver página 31 6
- Repuestos ver página 37 6
- Bediening zie blz 35 7
- Doorstroomdiagram zie blz 34 7
- Instellen zie blz 33 7
- Keurmerk zie blz 40 7
- Maten zie blz 34 7
- Montage instructies 7
- Montage zie blz 31 7
- Nederlands 7
- Onderhoud zie blz 36 7
- Reinigen zie blz 36 en bijgevoeg de brochure 7
- Service onderdelen zie blz 37 7
- Symboolbeschrijving 7
- Technische gegevens 7
- Veiligheidsinstructies veiligheidsinstructies 7
- Brugsanvisning se s 35 8
- Forindstilling se s 33 8
- Gennemstrømningsdiagram se s 34 8
- Godkendelse se s 40 8
- Montering se s 31 8
- Monteringsanvisninger 8
- Målene se s 34 8
- Rengøring se s 36 og vedlagt brochure 8
- Reservedele se s 37 8
- Service se s 36 8
- Sikkerhedsanvisninger sikkerhedsanvisninger 8
- Symbolbeskrivelse 8
- Tekniske data 8
- Afinação ver página 33 9
- Avisos de montagem 9
- Avisos de segurança avisos de segurança 9
- Dados técnicos 9
- Descrição do símbolo 9
- Fluxograma ver página 34 9
- Funcionamento ver página 35 9
- Limpeza ver página 36 e brochura em anexo 9
- Manutenção ver página 36 9
- Marca de controlo ver página 40 9
- Medidas ver página 34 9
- Montagem ver página 31 9
- Peças de substituição ver página 37 9
- Português 9
- Czyszczenie patrz strona 36 i dołączona broszura 10
- Części serwisowe patrz strona 37 10
- Dane techniczne 10
- Konserwacja patrz strona 36 10
- Montaż patrz strona 31 10
- Obsługa patrz strona 35 10
- Opis symbolu 10
- Polski 10
- Schemat przepływu patrz strona 34 10
- Ustawianie patrz strona 33 10
- Wskazówki bezpieczeństwa wskazówki bezpieczeństwa 10
- Wskazówki montażowe 10
- Wymiary patrz strona 34 10
- Znak jakości patrz strona 40 10
- Bezpečnostní pokyny bezpečnostní pokyny 11
- Diagram průtoku viz strana 34 11
- Montáž viz strana 31 11
- Nastavení viz strana 33 11
- Ovládání viz strana 35 11
- Pokyny k montáži 11
- Popis symbolů 11
- Rozmìry viz strana 34 11
- Servisní díly viz strana 37 11
- Technické údaje 11
- Zkušební značka viz strana 40 11
- Údržba viz strana 36 11
- Česky 11
- Čištění viz strana 36 a přiložená brožura 11
- Bezpečnostné pokyny bezpečnostné pokyny 12
- Diagram prietoku viď strana 34 12
- Montáž viď strana 31 12
- Nastavenie viď strana 33 12
- Obsluha viď strana 35 12
- Osvedčenie o skúške viď strana 40 12
- Pokyny pre montáž 12
- Popis symbolov 12
- Rozmery viď strana 34 12
- Servisné diely viď strana 37 12
- Slovensky 12
- Technické údaje 12
- Údržba viď strana 36 12
- Čistenie viď strana 36 a priložená brožúra 12
- 中文 13
- 保养 参见第页 36 13
- 备用零件 参见第页 37 13
- 大小 参见第页 34 13
- 安全技巧 安全技巧 13
- 安装 参见第页 31 13
- 安装提示 13
- 技术参数 13
- 操作 参见第页 35 13
- 检验标记 参见第页 40 13
- 流量示意图 参见第页 34 13
- 清洗 参见第页 36 并附有小 手册 13
- 符号说明 13
- 调节 参见第页 33 13
- Κомплеκт см стр 37 14
- Знак технического контроля см стр 40 14
- Монтаж см стр 31 14
- Описание символов 14
- Очистка см стр 36 и прилагае мая брошюра 14
- Подгонка см стр 33 14
- Размеры см стр 34 14
- Русский 14
- Схема потока см стр 34 14
- Технические данные 14
- Техническое обслуживание см стр 36 14
- Указания по монтажу 14
- Эксплуатация см стр 35 14
- Beállítás lásd a oldalon 33 15
- Biztonsági utasítások biztonsági utasítások 15
- Használat lásd a oldalon 35 15
- Karbantartás lásd a oldalon 36 15
- Magyar 15
- Méretet lásd a oldalon 34 15
- Műszaki adatok 15
- Szerelés lásd a oldalon 31 15
- Szerelési utasítások 15
- Szimbólumok leírása 15
- Tartozékok lásd a oldalon 37 15
- Tisztítás lásd a oldalon 36 és mellékelt brossúrával 15
- Vizsgajel lásd a oldalon 40 15
- Átfolyási diagramm lásd a oldalon 34 15
- Asennus katso sivu 31 16
- Asennusohjeet 16
- Huolto katso sivu 36 16
- Koestusmerkki katso sivu 40 16
- Käyttö katso sivu 35 16
- Merkin kuvaus 16
- Mitat katso sivu 34 16
- Puhdistus katso sivu 36 ja oheinen esite 16
- Säätö katso sivu 33 16
- Tekniset tiedot 16
- Turvallisuusohjeet turvallisuusohjeet 16
- Varaosat katso sivu 37 16
- Virtausdiagrammi katso sivu 34 16
- Flödesschema se sidan 34 17
- Hantering se sidan 35 17
- Justering se sidan 33 17
- Montering se sidan 31 17
- Monteringsanvisningar 17
- Måtten se sidan 34 17
- Rengöring se sidan 36 och medföl jande broschyr 17
- Reservdelar se sidan 37 17
- Skötsel se sidan 36 17
- Svenska 17
- Symbolförklaring 17
- Säkerhetsanvisningar säkerhetsanvisningar 17
- Tekniska data 17
- Testsigill se sidan 40 17
- Atsarginės dalys žr psl 37 18
- Bandymo pažyma žr psl 40 18
- Eksploatacija žr psl 35 18
- Išmatavimai žr psl 34 18
- Lietuviškai 18
- Montavimas žr psl 31 18
- Montavimo instrukcija 18
- Pralaidumo diagrama žr psl 34 18
- Reguliavimas žr psl 33 18
- Saugumo technikos nurodymai saugumo technikos nurodymai 18
- Simbolio aprašymas 18
- Techniniai duomenys 18
- Techninis aptarnavimas žr psl 36 18
- Valymas žr psl 36 ir pridedama brošiūra 18
- Dijagram protoka pogledaj stranicu 34 19
- Hrvatski 19
- Mjere pogledaj stranicu 34 19
- Održavanje pogledaj stranicu 36 19
- Opis simbola 19
- Oznaka testiranja pogledaj stranicu 40 19
- Regulacija pogledaj stranicu 33 19
- Rezervni djelovi pogledaj strani cu 37 19
- Sastavljanje pogledaj stranicu 31 19
- Sigurnosne upute sigurnosne upute 19
- Tehnički podatci 19
- Upotreba pogledaj stranicu 35 19
- Upute za montažu 19
- Čišćenje pogledaj stranicu 36 i priložena brošura 19
- Akış diyagramı bakınız sayfa 34 20
- Ayarlama bakınız sayfa 33 20
- Bakım bakınız sayfa 36 20
- Güvenlik uyarıları güvenlik uyarıları 20
- Kontrol işareti bakınız sayfa 40 20
- Kullanımı bakınız sayfa 35 20
- Montaj açıklamaları 20
- Montajı bakınız sayfa 31 20
- Simge açıklaması 20
- Teknik bilgiler 20
- Temizleme bakınız sayfa 36 ve birlikte verilen broşür 20
- Türkçe 20
- Yedek parçalar bakınız sayfa 37 20
- Ölçüleri bakınız sayfa 34 20
- Certificat de testare vezi pag 40 21
- Curăţare vezi pag 36 şi broşura alăturată 21
- Date tehnice 21
- Descrierea simbolurilor 21
- Diagrama de debit vezi pag 34 21
- Dimensiuni vezi pag 34 21
- Instrucţiuni de montare 21
- Instrucţiuni de siguranţă instrucţiuni de siguranţă 21
- Montare vezi pag 31 21
- Piese de schimb vezi pag 37 21
- Reglare vezi pag 33 21
- Română 21
- Utilizare vezi pag 35 21
- Întreţinere vezi pag 36 21
- Ανταλλακτικά βλ σελίδα 37 22
- Διάγραμμα ροής βλ σελίδα 34 22
- Διαστάσεις βλ σελίδα 34 22
- Ελληνικά 22
- Καθαρισμός βλ σελίδα 36 και συνημμένο φυλλάδιο 22
- Οδηγίες συναρμολόγησης 22
- Περιγραφή συμβόλων 22
- Ρύθμιση βλ σελίδα 33 22
- Σήμα ελέγχου βλ σελίδα 40 22
- Συναρμολόγηση βλ σελίδα 31 22
- Συντήρηση βλ σελίδα 36 22
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 22
- Υποδείξεις ασφαλείας υποδείξεις ασφαλείας 22
- Χειρισμός βλ σελίδα 35 22
- Diagram pretoka glejte stran 34 23
- Justiranje glejte stran 33 23
- Mere glejte stran 34 23
- Montaža glejte stran 31 23
- Navodila za montažo 23
- Opis simbola 23
- Preskusni znak glejte stran 40 23
- Rezervni deli glejte stran 37 23
- Slovenski 23
- Tehnični podatki 23
- Upravljanje glejte stran 35 23
- Varnostna opozorila varnostna opozorila 23
- Vzdrževanje glejte stran 36 23
- Čiščenje glejte stran 36 in prilože na brošura 23
- Estonia 24
- Hooldus vt lk 36 24
- Kasutamine vt lk 35 24
- Kontrollsertifikaat vt lk 40 24
- Läbivooludiagramm vt lk 34 24
- Mõõtude vt lk 34 24
- Ohutusjuhised ohutusjuhised 24
- Paigaldamine vt lk 31 24
- Paigaldamisjuhised 24
- Puhastamine vt lk 36 ja kaasas olev brošüür 24
- Reguleerimine vt lk 33 24
- Sümbolite kirjeldus 24
- Tehnilised andmed 24
- Varuosad vt lk 37 24
- Apkope skat lpp 36 25
- Caurplūdes diagramma skat lpp 34 25
- Drošības norādes drošības norādes 25
- Ieregulēšana skat lpp 33 25
- Izmērus skat lpp 34 25
- Latvian 25
- Lietošana skat lpp 35 25
- Montāža skat lpp 31 25
- Norādījumi montāžai 25
- Pārbaudes zīme skat lpp 40 25
- Rezerves daļas skat lpp 37 25
- Simbolu nozīme 25
- Tehniskie dati 25
- Tīrīšana skat lpp 36 un klāt pievie notais buklets 25
- Dijagram protoka vidi stranu 34 26
- Instrukcije za montažu 26
- Ispitni znak vidi stranu 40 26
- Mere vidi stranu 34 26
- Montaža vidi stranu 31 26
- Održavanje vidi stranu 36 26
- Opis simbola 26
- Podešavanje vidi stranu 33 26
- Rezervni delovi vidi stranu 37 26
- Rukovanje vidi stranu 35 26
- Sigurnosne napomene sigurnosne napomene 26
- Srpski 26
- Tehnički podaci 26
- Čišćenje vidi stranu 36 i priložena brošura 26
- Betjening se side 35 27
- Gjennomstrømningsdiagram se side 34 27
- Justering se side 33 27
- Montagehenvisninger 27
- Montasje se side 31 27
- Mål se side 34 27
- Prøvemerke se side 40 27
- Rengjøring se side 36 og vedlagt brosjyre 27
- Servicedeler se side 37 27
- Sikkerhetshenvisninger sikkerhetshenvisninger 27
- Symbolbeskrivelse 27
- Tekniske data 27
- Vedlikehold se side 36 27
- Български 28
- Диаграма на потока вижте стр 34 28
- Контролен знак вижте стр 40 28
- Монтаж вижте стр 31 28
- Обслужване вижте стр 35 28
- Описание на символите 28
- Поддръжка вижте стр 36 28
- Почистване вижте стр 36 и приложена брошура 28
- Размери вижте стр 34 28
- Сервизни части вижте стр 37 28
- Технически данни 28
- Указания за безопасност указания за безопасност 28
- Указания за монтаж 28
- Юстиране вижте стр 33 28
- Diagrami i qarkullimit shih faqen 34 29
- Justimi shih faqen 33 29
- Mirëmbajtja shih faqen 36 29
- Montimi shih faqen 31 29
- Pastrimi shih faqen 36 29
- Pjesët e servisit shih faqen 37 29
- Përdorimi shih faqen 35 29
- Përmasat shih faqen 34 29
- Përshkrimi i simbolit 29
- Shenja e kontrollit shih faqen 40 29
- Të dhëna teknike 29
- Udhëzime për montimin 29
- Udhëzime sigurie udhëzime sigurie 29
- بيتكلا 30
- بيكرتلا تاميلعت 30
- ةحفص عجار 30
- ةحفص عجار بيكرتلا 30
- ةحفص عجار ةنايصلا 30
- ةحفص عجار داعبأ 30
- ةحفص عجار رابتخا ةداهش 30
- ةحفص عجار رايغلا عطق 30
- ةحفص عجار طبضلا 30
- ةحفص عجار فيظنتلا قفرلما 30
- ةحفص عجار ليغشتلا 30
- ةينفلا تافصاولما 30
- زمرلا فصو 30
- عربي 30
- فرصلل مسر 30
- ناملأا تاهيبنت 30
- يبرع 30
- لاكسباجيم 33
Похожие устройства
- HansGrohe Metris Classic 31478000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Logis 71313000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15072000 Инструкция по эксплуатации
- Интерскол УШМ-180/1800М 59.1.1.00 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15472000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15074400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis Classic 14111000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15072400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15081400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15472400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15075000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Ecostat Universal 13122000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Ecostat Select 13161000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15075400 Инструкция по эксплуатации
- Denzel PC 1/24-205 (58061) Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis Classic 14127000 Инструкция по эксплуатации
- Denzel 58081 Инструкция по эксплуатации
- Denzel PC 1/50-205 (58066) Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe PuraVida 15432400 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe Talis S² Variarc 14877000 Инструкция по эксплуатации