Bosch PWS 1000-125 CE 06033A2820 [6/168] Polski
![Bosch PWS 1000-125 CE 06033A2820 [6/168] Polski](/views2/1366004/page6/bg6.png)
6 | Polski
1 609 92A 1C9 | (30.6.15) Bosch Power Tools
Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona-
rzędzi
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy. Błędy w
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować
porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i
wskazówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie »elektronarzędzie« odnosi
się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci
(z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych
akumulatorami (bez przewodu zasilającego).
Bezpieczeństwo miejsca pracy
Stanowisko pracy należy utrzymywać w czystości i do-
brze oświetlone. Nieporządek w miejscu pracy lub nie-
oświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną
wypadków.
Nie należy pracować tym elektronarzędziem w otocze-
niu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się np.
łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy elektro-
narzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować
zapłon.
Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to,
aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez-
piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo-
wać utratę kontroli nad narzędziem.
Bezpieczeństwo elektryczne
Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda.
Nie wolno zmieniać wtyczki w jakikolwiek sposób. Nie
wolno używać wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym. Niezmienio-
ne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko poraże-
nia prądem.
Należy unikać kontaktu z uziemionymi powierzchniami
jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia
prądem jest większe, gdy ciało użytkownika jest uziemio-
ne.
Urządzenie należy zabezpieczyć przed deszczem i wil-
gocią. Przedostanie się wody do elektronarzędzia pod-
wyższa ryzyko porażenia prądem.
Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynno-
ści. Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia, trzymając
je za przewód, ani używać przewodu do zawieszenia
urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka
pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed
wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od
oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych części urządze-
nia. Uszkodzone lub splątane przewody zwiększają ryzyko
porażenia prądem.
W przypadku pracy elektronarzędziem pod gołym nie-
bem, należy używać przewodu przedłużającego, dosto-
sowanego również do zastosowań zewnętrznych. Uży-
cie właściwego przedłużacza (dostosowanego do pracy na
zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania elektronarzę-
dzia w wilgotnym otoczeniu, należy użyć wyłącznika
ochronnego różnicowo-prądowego. Zastosowanie
wyłącznika ochronnego różnicowo-prądowego zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
Bezpieczeństwo osób
Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować
ostrożność, każdą czynność wykonywać uważnie i z
rozwagą. Nie należy używać elektronarzędzia, gdy jest
się zmęczonym lub będąc pod wpływem narkotyków,
alkoholu lub lekarstw. Moment nieuwagi przy użyciu
elektronarzędzia może stać się przyczyną poważnych ura-
zów ciała.
Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze
okulary ochronne. Noszenie osobistego wyposażenia
ochronnego – maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwa-
mi przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub środków
ochrony słuchu (w zależności od rodzaju i zastosowania
elektronarzędzia) – zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę-
dzia. Przed włożeniem wtyczki do gniazdka i/lub podłą-
czeniem do akumulatora, a także przed podniesieniem
lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy upewnić
się, że elektronarzędzie jest wyłączone. Trzymanie pal-
ca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia
lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia, może
stać się przyczyną wypadków.
Przed włączeniem elektronarzędzia, należy usunąć na-
rzędzia nastawcze lub klucze. Narzędzie lub klucz, znaj-
dujący się w ruchomych częściach urządzenia mogą do-
prowadzić do obrażeń ciała.
Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Nale-
ży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie
równowagi. W ten sposób możliwa będzie lepsza kontrola
elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie należy nosić
luźnego ubrania ani biżuterii. Włosy, ubranie i rękawi-
ce należy trzymać z daleka od ruchomych części. Luźne
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte
przez ruchome części.
Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń od-
sysających i wychwytujących pył, należy upewnić się,
że są one podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie
urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie
pyłami.
Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzi
Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy używać na-
leży elektronarzędzia, które są do tego przewidziane.
Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się
w danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
OSTRZEZENIE
OBJ_BUCH-2003-005.book Page 6 Tuesday, June 30, 2015 7:44 AM
Содержание
- 125 1000 125 ce 1300 125 ce 1
- Eeu eeu 1
- Pws 1000 125 pws 1000 125ce pws 1300 125ce 4
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 6
- Ostrzezenie 6
- Polski 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi 7
- Opis urządzenia i jego zastosowania 9
- Przedstawione graficznie komponenty 9
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 9
- Dane techniczne 10
- Informacja na temat hałasu i wibracji 10
- Deklaracja zgodności 11
- Montaż 11
- Montaż urządzeń zabezpieczających 11
- Montaż narzędzi szlifierskich 12
- Nakrętka szybkomocująca 12
- Odsysanie pyłów wiórów 13
- Przestawianie głowicy przekładniowej 13
- Uruchamianie 13
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich 13
- Konserwacja i czyszczenie 15
- Konserwacja i serwis 15
- Wskazówki dotyczące pracy 15
- Bezpečnostní upozornění 16
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 16
- Usuwanie odpadów 16
- Varování 16
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 16
- Česky 16
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky 17
- Popis výrobku a specifikací 19
- Určené použití 19
- Zobrazené komponenty 19
- Informace o hluku a vibracích 20
- Technická data 20
- Montáž 21
- Montáž brusných nástrojů 21
- Montáž ochranných přípravků 21
- Prohlášení o shodě 21
- Dovolené brusné nástroje 22
- Otočení hlavy převodovky 22
- Rychloupínací matice 22
- Odsávání prachu třísek 23
- Provoz 23
- Uvedení do provozu 23
- Pracovní pokyny 24
- Údržba a servis 24
- Údržba a čištění 24
- Bezpečnostné pokyny 25
- Slovensky 25
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 25
- Zpracování odpadů 25
- Zákaznická a poradenská služba 25
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku 26
- Popis produktu a výkonu 29
- Používanie podľa určenia 29
- Technické údaje 29
- Vyobrazené komponenty 29
- Informácia o hlučnosti vibráciách 30
- Montáž 30
- Montáž ochranných prvkov 30
- Vyhlásenie o konformite 30
- Montáž brúsnych nástrojov 31
- Rýchloupínacia matica 31
- Odsávanie prachu a triesok 32
- Otočenie prevodovej hlavy 32
- Prevádzka 32
- Prípustné brúsne nástroje 32
- Uvedenie do prevádzky 32
- Pokyny na používanie 33
- Údržba a servis 34
- Údržba a čistenie 34
- Biztonsági előírások 35
- Figyelmeztetés 35
- Likvidácia 35
- Magyar 35
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 35
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 35
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz 36
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 39
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 39
- Műszaki adatok 39
- Rendeltetésszerű használat 39
- A védőberendezések felszerelése 40
- Megfelelőségi nyilatkozat 40
- Zaj és vibráció értékek 40
- Összeszerelés 40
- A csiszolószerszámok felszerelése 41
- A hajtóműfej elfordítása 42
- Gyorsbefogó anya 42
- Megengedett csiszolószerszámok 42
- Por és forgácselszívás 42
- Üzembe helyezés 43
- Üzemeltetés 43
- Karbantartás és szerviz 44
- Karbantartás és tisztítás 44
- Munkavégzési tanácsok 44
- Hulladékkezelés 45
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 45
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 46
- Русский 46
- Указания по безопасности 46
- Указания по технике безопасности для угло вых шлифмашин 48
- Изображенные составные части 50
- Описание продукта и услуг 50
- Применение по назначению 50
- Данные по шуму и вибрации 51
- Технические данные 51
- Заявление о соответствии 52
- Сборка 52
- Установка защитных устройств 52
- Установка шлифовальных инструментов 52
- Быстрозажимная гайка 53
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент 53
- Включение электроинструмента 54
- Отсос пыли и стружки 54
- Поворот редукторной головки 54
- Работа с инструментом 54
- Указания по применению 55
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 56
- Техобслуживание и очистка 56
- Техобслуживание и сервис 56
- Утилизация 57
- Вказівки з техніки безпеки 58
- Загальні застереження для електроприладів 58
- Українська 58
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин 59
- Опис продукту і послуг 61
- Призначення приладу 61
- Інформація щодо шуму і вібрації 62
- Зображені компоненти 62
- Технічні дані 62
- Заява про відповідність 63
- Монтаж 63
- Монтаж захисних пристроїв 63
- Монтаж шліфувальних інструментів 64
- Швидкозатискна гайка 64
- Відсмоктування пилу тирси стружки 65
- Дозволені шліфувальні інструменти 65
- Повертання головки редуктора 65
- Початок роботи 65
- Робота 65
- Вказівки щодо роботи 66
- Технічне обслуговування і очищення 67
- Технічне обслуговування і сервіс 67
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 68
- Утилізація 68
- Ескерту 69
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 69
- Қaзақша 69
- Қауіпсіздік нұсқаулары 69
- Бұрыштық тегістеу машиналарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы 70
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 73
- Тағайындалу бойынша қолдану 73
- Техникалық мәліметтер 73
- Өнім және қызмет сипаттамасы 73
- Жинау 74
- Сәйкестік мәлімдемесі 74
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 74
- Қорғаныш жабдықтарын орнату 74
- Ажарлауыш құралдарын орнату 75
- Тез қысқыш гайка 75
- Жарамды тегістеу құралы 76
- Пайдалану 76
- Пайдалануға ендіру 76
- Редукторлық басты бұру 76
- Шаңды және жоңқаларды сору 76
- Пайдалану нұсқаулары 77
- Техникалық күтім және қызмет 78
- Қызмет көрсету және тазалау 78
- Кәдеге жарату 79
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 79
- Avertisment 80
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 80
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 80
- Română 80
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare 81
- Descrierea produsului şi a performanţelor 83
- Elemente componente 83
- Utilizare conform destinaţiei 83
- Date tehnice 84
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 84
- Declaraţie de conformitate 85
- Montare 85
- Montarea accesoriilor 85
- Montarea echipamentelor de protecţie 85
- Dispozitive de şlefuit admise 86
- Piuliţa de strângere rapidă 86
- Aspirarea prafului aşchiilor 87
- Funcţionare 87
- Punere în funcţiune 87
- Rotirea capului angrenajului 87
- Instrucţiuni de lucru 88
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 89
- Eliminare 89
- Întreţinere şi curăţare 89
- Întreţinere şi service 89
- Български 89
- Общи указания за безопасна работа 89
- Указания за безопасна работа 89
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи 91
- Описание на продукта и възмож ностите му 93
- Изобразени елементи 94
- Предназначение на електроинструмента 94
- Технически данни 94
- Декларация за съответствие 95
- Информация за излъчван шум и вибрации 95
- Монтиране 95
- Монтиране на предпазните съоръжения 95
- Монтиране на инструменти за шлифоване 96
- Гайка за бързо застопоряване 97
- Допустими работни инструменти 97
- Завъртане на главата на редуктора 97
- Система за прахоулавяне 97
- Пускане в експлоатация 98
- Работа с електроинструмента 98
- Указания за работа 99
- Безбедносни напомени 100
- Бракуване 100
- Македонски 100
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 100
- Поддържане и почистване 100
- Поддържане и сервиз 100
- Предупредување 100
- Сервиз и технически съвети 100
- Безбедносни напомени за аголни брусилки 102
- Илустрација на компоненти 104
- Опис на производот и моќноста 104
- Употреба со соодветна намена 104
- Информации за бучава вибрации 105
- Технички податоци 105
- Изјава за сообразност 106
- Монтажа 106
- Монтирање на заштитните уреди 106
- Брзозатезна навртка 107
- Монтирање на брусни алати 107
- Вртење на погонската глава 108
- Вшмукување на прав струготини 108
- Дозволени алати за брусење 108
- Ставање во употреба 108
- Употреба 108
- Совети при работењето 109
- Одржување и сервис 110
- Одржување и чистење 110
- Сервисна служба и совети при користење 110
- Opšta upozorenja za električne alate 111
- Srpski 111
- Upozorenje 111
- Uputstva o sigurnosti 111
- Отстранување 111
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice 112
- Komponente sa slike 114
- Opis proizvoda i rada 114
- Tehnički podaci 114
- Upotreba prema svrsi 114
- Informacije o šumovima vibracijama 115
- Izjava o usaglašenosti 115
- Montaža 116
- Montaža brusnih alata 116
- Montaža zaštitnih uredjaja 116
- Dozvoljeni alati za brušenje 117
- Navrtka sa brzim zatezanjem 117
- Okretanje glave prenosnika 117
- Usisavanje prašine piljevine 117
- Puštanje u rad 118
- Održavanje i servis 119
- Održavanje i čišćenje 119
- Uputstva za rad 119
- Opozorilo 120
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 120
- Slovensko 120
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 120
- Uklanjanje djubreta 120
- Varnostna navodila 120
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike 121
- Komponente na sliki 123
- Opis in zmogljivost izdelka 123
- Uporaba v skladu z namenom 123
- Izjava o skladnosti 124
- Podatki o hrupu vibracijah 124
- Tehnični podatki 124
- Montaža 125
- Montaža zaščitnih priprav 125
- Nontaža brusilnih orodij 125
- Dovoljena brusilna orodja 126
- Hitrovpenjalna matica 126
- Obračanje glave gonila 126
- Odsesavanje prahu ostružkov 126
- Delovanje 127
- Navodila za delo 128
- Vzdrževanje in servisiranje 128
- Vzdrževanje in čiščenje 128
- Hrvatski 129
- Odlaganje 129
- Opće upute za sigurnost za električne alate 129
- Servis in svetovanje o uporabi 129
- Upozorenje 129
- Upute za sigurnost 129
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu 130
- Opis proizvoda i radova 132
- Prikazani dijelovi uređaja 132
- Uporaba za određenu namjenu 132
- Informacije o buci i vibracijama 133
- Izjava o usklađenosti 133
- Tehnički podaci 133
- Montaža 134
- Montaža brusnih alata 134
- Montaža zaštitnih naprava 134
- Brzostežuća matica 135
- Dopušteni brusni alati 135
- Okretanje glave prijenosnika 135
- Usisavanje prašine strugotina 135
- Puštanje u rad 136
- Održavanje i servisiranje 137
- Održavanje i čišćenje 137
- Upute za rad 137
- Ohutusnõuded 138
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 138
- Tähelepanu 138
- Zbrinjavanje 138
- Üldised ohutusjuhised 138
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel 139
- Nõuetekohane kasutamine 141
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 141
- Seadme osad 141
- Tehnilised andmed 141
- Andmed müra vibratsiooni kohta 142
- Vastavus normidele 142
- Kaitseseadiste paigaldus 143
- Lihvimistarvikute paigaldus 143
- Montaaž 143
- Kasutus 144
- Kiirkinnitusmutter 144
- Lubatud lihvimistarvikud 144
- Seadme kasutuselevõtt 144
- Seadme pea pööramine 144
- Tolmu saepuru äratõmme 144
- Tööjuhised 145
- Hooldus ja puhastus 146
- Hooldus ja teenindus 146
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 146
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 146
- Bridinajums 147
- Drošības noteikumi 147
- Latviešu 147
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 147
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām 148
- Attēlotās sastāvdaļas 150
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 150
- Pielietojums 150
- Informācija par troksni un vibrāciju 151
- Tehniskie parametri 151
- Aizsargierīču nostiprināšana 152
- Atbilstības deklarācija 152
- Montāža 152
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestiprināšana 152
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti 153
- Rokas piespiedējuzgrieznis 153
- Lietošana 154
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 154
- Pārnesuma galvas pagriešana 154
- Uzsākot lietošanu 154
- Norādījumi darbam 155
- Apkalpošana un apkope 156
- Apkalpošana un tīrīšana 156
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 156
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 156
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 156
- Lietuviškai 156
- Saugos nuorodos 156
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifa vimo mašinomis 158
- Elektrinio įrankio paskirtis 160
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 160
- Pavaizduoti prietaiso elementai 160
- Techniniai duomenys 160
- Apsauginės įrangos montavimas 161
- Atitikties deklaracija 161
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 161
- Montavimas 161
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas 162
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 163
- Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji verž lė 163
- Leidžiami šlifavimo įrankiai 163
- Reduktoriaus galvutės pasukimas 163
- Naudojimas 164
- Paruošimas naudoti 164
- Darbo patarimai 165
- Priežiūra ir servisas 165
- Priežiūra ir valymas 165
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 166
- Šalinimas 166
Похожие устройства
- Metabo MT 18 LTX 613021650 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR Select 603977020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 40 603328008 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1000-125 06033A2620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 650 06033A0720 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 55 603500020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 20-230 J 0603359V00 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KGSV 216 M 619261000 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SN-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SW-NP Инструкция по эксплуатации
- Bort BWS-500-P 98299946 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX 602192890 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX Quick 602193660 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 14.4 602206540 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 602195850 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 14.4 602206880 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 650 602204000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LT BL 602316840 Инструкция по эксплуатации
- Metabo KSA 18 LTX 602268850 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 Quick 602217500 Инструкция по эксплуатации