Scarlett SC-4348 [5/22] Important safeguards
![Scarlett SC-4348 [5/22] Important safeguards](/views2/1036894/page5/bg5.png)
IM011
www.scarlett.ru SC-4348
5
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Before switching on the appliance for the first time
please check if the technical specifications indicated
on the unit correspond to the mains parameters.
• For home use only. Do not use for industrial
purposes. Do not use the appliance for any other
purposes than described in this instruction manual.
• Do not use outdoors.
• Do not disassemble the appliance when it is
plugged to the power supply. Always unplug the
appliance from the power supply before cleaning
and when not in use.
• To prevent risk of electric shock and fire, do not
immerse the appliance in water or in any other
liquids. If it was happened, unplug it immediately and
check in service center.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliances by a
person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• Do not leave the appliance switched on when not in
use.
• Do not use other attachments than those supplied.
• In order to avoid danger replacement of the damaged
power cord should be performed by the manufacturer
or service centre authorized by the manufacturer, or
experienced qualified personnel only.
• Do not attempt to repair, adjust or replace parts in
the appliance. Check and repair the malfunctioning
appliance in the nearest service center only.
• Keep the cord away from sharp edges and hot
surfaces.
• Do not pull, twist, or wrap the power cord around
appliance.
• Do not place the appliance near gas or electric oven
or store at heated surface.
• Avoid contacting with moving parts.
• The blades are very sharp, so handle them with care.
• Do not push products into the appliance by fingers
while it is in operation. If food becomes lodged in
feeder tube, use pusher to push it down. If this doesn’t
work, turn the motor off, unplug unit, and then
disassemble appliance to remove remaining food.
• When carrying the unit be sure to hold the motor
housing with both hands. Do not carry the unit by the
hopper plate or head.
Do not fix the cutting blade and cutting plate when
using KUBBE attachment.
• Do not grind hard food such as bones, nuts, ginger
or other products with hard fiber.
• When the circuit breaker activates, do not switch on.
• Do not run meat grinder continuously for longer
than 10 minutes. Turn off switch and let it rest for at
least 10 minutes to cool down the motor, otherwise
the motor may be damaged.
• Be sure to turn switch off appliance after each use.
Make sure the motor stops completely before
disassembling.
• Do not overload appliance with products.
• If the product has been exposed to temperatures
below 0ºC for some time it should be kept at room
temperature for at least 2 hours before turning it on.
• The manufacturer reserves the right to introduce
minor changes into the product design without prior
notice, unless such changes influence significantly
the product safety, performance, and functions.
BEFORE THE FIRST USE
• Wash all parts (except body) in warm soapy water.
• Before plugging in, ensure the appliance is switched
off.
INSTRUCTION FOR USING
ASSEMBLING (Fig. 1-7)
• Place the head tightly onto the head inlet.
• Place the snake into the head, long end first, and
turn to feed the screw slightly until it is set into the
motor housing.
• Place the cutting blade onto the snake shaft with the
blade facing the front as illustrated. Place the
desired cutting plate next to the cutting blade, fitting
protrusions in the slots. If it is not fitted properly,
meat will not be ground.
• Screw the fixing ring tightly. Do not overtighten.
• Place the feed tray on the head and fix it into position.
• Locate the unit on a firm surface.
• The air passage at the bottom and the side of the
motor housing should be kept free and not blocked.
MINCING MEAT
• Cut the meat into pieces so that they easily fit the
throat.
• Plug the meat grinder in and set the switch to the
ON position, and ON/OFF/R switch to the ON
position.
• Place the meat on the hopper tray and feed it into
the meat grinder little by little with the pusher.
• After finishing work switch off the meat grinder and
unplug it from outlet.
MAKING KUBBE (Fig.8-10)
• Kubbe is a traditional Middle Eastern dish. It is
usually prepared of lamb and bulgur minced together
to smooth paste. Paste is formed to hollow tubes,
stuffed with mixture of meat and spices and then
deep-fried.
• Feed the prepared minced meat through the kubbe
maker.
• Cut the resulting tube into cylinders of desired
length.
• Stuff the cylinders with filling and seal the ends.
• Deep-fry kubbe.
MAKING SAUSAGES (Fig.11)
• Put the sausage skin in warm water for 10 minutes.
Then slide the wet skin onto the sausage horn.
• Put the minced meat in the tray. To fill the skin push
the meat into the cutter housing.
• If the skin gets stuck onto the sausage horn, wet it
with some water.
IMPLEMENTS FOR GRATING AND CHOPPING
(Fig.12-14)
• These implements are used for chopping vegetables
and fruit.
• Insert the throat for grating and chopping into the
socket located on the body. Fasten it by turning
counter-clockwise.
• Fit any of the three implements into the throat drum.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 4348 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Gb description 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Apraksts 3
- Aprašymas 3
- Est kirjeldus 3
- H leírás 3
- Kirjeldus 3
- Kz сипаттама 3
- Leírás 3
- Lt aprašymas 3
- Lv apraksts 3
- Sl stavba výrobku 3
- Stavba výrobku 3
- Сипаттама 3
- Assembling fig 1 7 5
- Before the first use 5
- Gb instruction manual 5
- Important safeguards 5
- Instruction for using 5
- Mincing meat 5
- Cleaning 6
- Cleaning and maintenance 6
- Disassembling 6
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Storage 6
- Меры безопасности 6
- Подготовка к работе 6
- Bezpečnostní pokyny 7
- Cz návod k použití 7
- Обработка мяса 7
- Очистка 7
- Очистка и уход 7
- Приготовление куббе рис 8 10 7
- Работа 7
- Разборка 7
- Реверс 7
- Сборка рис 1 7 7
- Хранение 7
- Demontáž 8
- Montáž obr 1 7 8
- Provoz 8
- Příprava k provozu 8
- Reverse 8
- Zpracování masa 8
- Čištění a údržba 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Skladování 9
- Čištění 9
- Експлоатация 9
- Подготовка за експлоатация 9
- Правила за безопасност 9
- Сглобяване фиг 7 9
- Ua інструкція з експлуатації 10
- Заходи безпеки 10
- Обработване на месото 10
- Почистване 10
- Почистване и поддръжка 10
- Приготвяне на кубе фиг 10 10
- Разглобяване 10
- Реверс 10
- Съхраняване 10
- Зборка мал 7 11
- Обробка м яса 11
- Підготовка до роботи 11
- Робота 11
- Scg упутство за руковање 12
- Збереження 12
- Очищення 12
- Очищення та догляд 12
- Розбирання 12
- Сигурносне мере 12
- Est kasutamisjuhend 13
- Ohutusnõuanded 13
- Демонтажа 13
- Монтажа сл 7 13
- Обрада меса 13
- Припрема за рад 13
- Припремање кубеа сл 10 13
- Рад 13
- Реверс 13
- Чишћење 13
- Чишћење и одржавање 13
- Чување 13
- Ettevalmistus kasutamiseks 14
- Kasutamine 14
- Kokkupanek joonis 1 7 14
- Kubbe valmistamine joon 10 14
- Lahtivõtmine 14
- Liha töötlemine 14
- Puhastamine ja hooldus 14
- Revers 14
- Drošības noteikumi 15
- Ekspluatācija 15
- Gaļas apstrāde 15
- Hoidmine 15
- Lv lietošanas instrukcija 15
- Puhastus 15
- Sagatvošanās darbam 15
- Salikšana att 7 15
- Glabāšana 16
- Izjaukšana 16
- Kubbe pagatavošana att 10 16
- Lt vartotojo instrukcija 16
- Reverss 16
- Saugumo priemonės 16
- Tīrīšana 16
- Tīrīšana un apkope 16
- Ardymas 17
- Atbulinė eiga reversas 17
- Fontos biztonsági intézkedések 17
- H hasznalati utasítás 17
- Kubbe gaminimas pav 8 10 17
- Mėsos malimas 17
- Pasiruošimas darbui 17
- Saugojimas 17
- Surinkimas pav 1 7 17
- Valymas 17
- Valymas ir priežiūra 17
- Veikimas 17
- A kubbe elkészítése 8 10 ábra 18
- Előkészítés 18
- Használati utasítások 18
- Húsfeldolgozás 18
- Összeszerelés 1 7 ábra 18
- Irányváltás 19
- Kz жабдық нұсқауы 19
- Szétszerelés 19
- Tisztítás 19
- Tisztítás és karbantartás 19
- Tárolás 19
- Қауіпсіздік шаралары 19
- Бөлшектеу 20
- Етті өңдеу 20
- Жұмыс 20
- Жұмысқа дайындау 20
- Куббені дайындау 8 10 сур 20
- Реверс 20
- Сақтау 20
- Тазалау 20
- Тазалау және күтім 20
- Құрастыру сурет 1 7 20
- Bezpečnostné opatrenia 21
- Kubbe obr 10 21
- Montáž obr 1 7 21
- Pred prvým používaním 21
- Prevádzka 21
- Príprava mäsa 21
- Sl návod na používanie 21
- Demontáž 22
- Reverz 22
- Uchovávanie 22
- Čistenie 22
- Čistenie a údržba 22
Похожие устройства
- Supra MP-13 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-S225B Инструкция по эксплуатации
- Supra MP-11 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42C11 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-4249 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR50C10 Инструкция по эксплуатации
- Supra SDTV-923UT Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1675 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-6008C Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR37X10 Инструкция по эксплуатации
- Supra SDTV-922UT Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT 1676 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-17LA1T Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR37X11 Инструкция по эксплуатации
- Supra SDTV-917UT Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMG-1203-8 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix M603 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42X10 Инструкция по эксплуатации
- Supra SDTV-916UT Инструкция по эксплуатации
- Zelmer FD 1001 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения