Panasonic TH-103PF10RK [4/56] Важное предупреждение о безопасности
![Panasonic TH-103PF10RK [4/56] Важное предупреждение о безопасности](/views2/1037134/page4/bg4.png)
4
Важное предупреждение о безопасности
Список торговых марок
• VGA является торговой маркой корпорации International Business Machines Corporation.
• Macintosh является зарегистрированной торговой маркой корпорации Apple Computer, США.
• S-VGA является зарегистрированной торговой маркой ассоциации Video Electronics Standard
Association.
Даже при отсутствии специальных ссылок на компании или торговые марки продуктов, данные торговые
марки полностью признаются.
• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC.
Примечание:
Не допускайте показа неподвижного изображения в течение длительного периода времени, так как это может
привести к тому, что на плазменном дисплее останется постоянное остаточное изображение.
Примеры неподвижных изображений, включая логотипы, видеоигры, компьютерные изображения, телетекст
и изображения отображаются в режиме 4:3.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1) Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим
током, не подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель.
Не размещайте над телевизором емкости с водой (цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.).
(Это касается также полок над телевизором и т.п.)
Никакие открытые источники пламени, например, горящие свечи, не должны располагаться
на/около телевизор(а).
2) Во избежание поражения электрическим током не снимайте крышку. Внутри нет деталей, которые могут
обслуживаться пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному обслуживающему
персоналу.
3) Не удаляйте штекер заземления на штепсельной вилке. Данный аппарат оснащен трехштекерной
штепсельной вилкой с заземлением. Этот штепсель подходит только к розетке с заземлением. Это
мера обеспечения безопасности. Если Вам не удается вставить штепсельную вилку в розетку, вызовите
электрика.
Не оспаривайте предназначение розетки с заземлением.
4) Для предотвращения поражения электрическим током убедитесь, что штекер заземления штепселя
кабеля питания надежно прикреплен.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данный аппарат предназначен для использования в окружении, относительно свободном от электромагнитных
полей.
Использование аппарата вблизи источников сильных электромагнитных полей или там, где сильные
электрические помехи могут перекрыть входные сигналы, может привести к дрожанию изображения и звука
или появлению помех, к примеру, шума. Во избежание возможности причинения вреда данному аппарату,
держите его вдали от источников сильных электромагнитных полей.
Содержание
- Th 103pf10rk th 103pf10rl 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Плазменный дисплей высокого разрешения 1
- Русский 1
- Информация о сертификации продукта 2
- Плазменный монитор модель th 103pf10rk th 103pf10rl panasonic сертифицирован ос циклон тест 2
- Добро пожаловать в семью пользователей panasonic мы надеемся что ваш новый плазменный дисплей будет дарить вам радость многие годы для того чтобы в полной мере воспользоваться преимуществами вашего нового устройства пожалуйста перед осуществлением каких либо настроек прочитайте эту инструкцию и сохраните ее для справок в дальнейшем сохраните также ваш товарный чек и запишите номер модели а также серийный номер вашего устройства в соответствующие строки на задней обложке этого устройства 3
- Дорогой покупатель panasonic 3
- Оглавление 3
- Посетите наш веб сайт panasonic http panasonic net 3
- Важное предупреждение о безопасности 4
- Меры предосторожности 5
- Настройка 5
- Предупреждение 5
- Если при эксплуатации возникли проблемы 6
- Меры предосторожности 6
- При использовании плазменного дисплея 6
- Внимание 7
- Меры предосторожности 7
- При использовании плазменного дисплея 7
- Чистка и техническое обслуживание 7
- Батарейки пульта дистанционного управления 8
- Комплектация 8
- Полезный совет 8
- Предостережения касающиеся батареек 8
- Принадлежности поставляемые в комплекте 8
- Убедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностей 8
- Подсоединение разъемов audio out 9
- Подсоединения 9
- Подсоединение разъемов входа с пк 10
- Подсоединения 10
- D sub 9p 11
- Когда питание выключено дисплей отвечает только на команду pon 11
- Команда 11
- Основной формат для управляющих данных передача управляющих данных с компьютера начинается сигналом stx за которым следует команда параметры и в завершении сигнал etx при отсутствии параметров сигнал параметра может не посылаться 11
- Параметры коммуникации 11
- Подсоединение разъемов serial 11
- Подсоединения 11
- Примечания используйте шнур rs 232c чтобы подключить компьютер к плазменному дисплею компьютер приведен на иллюстрации только с целью примера изображенная дополнительная аппаратура и шнуры не поставляются с этим телевизором 11
- Примечания при передаче нескольких команд обеспечьте ожидание ответа после первой команды перед отсылкой следующей команды если по ошибке отправлена неверная команда аппарат вернет на компьютер команду er401 положения sl1a sl1b sl2a и sl2b команды ims доступны только если прикреплен блок сдвоенных видео разъемов 11
- Прямой кабель rs 232c 11
- Разъем serial используется для управления плазменным дисплеем с компьютера 11
- Разъем serial отвечает спецификации интерфейса rs 232c так что плазменный дисплей может управляться с компьютера который подключен к этому разъему на компьютере потребуется установить программное обеспечение которое позволяет отправку и получение управляющих данных которые удовлетворяют нижеприведенным условиям используйте такое компьютерное приложение как язык программирования за подробностями обращайтесь к документации к компьютерному приложению 11
- Расположение контактов для последовательного разъема 11
- Dvd плеер dvd плеер 12
- Видеокамера rgb 12
- Или 12
- Кабель hdmi 12
- Компьютер 12
- Подключение component rgb 12
- Подключение hdmi 12
- Подсоединения 12
- Пример источника входного сигнала 12
- Примечание дополнительные устройства и кабели показанные на рисунке не входят в данный комплект 12
- Примечания измените установку выбор входа компонент rgb в меню установка на положение компонентный при подсоединении компонентного сигнала или rgb при подсоединении сигнала rgb см стр 40 представленное дополнительное оборудование кабели и адаптер не поставляются с данным устройством необходим сигнал синхронизации по g см стр 43 12
- Разъем адаптера rca bnc 12
- Расположение контактов и названия сигналов 12
- Этот аппарат в качестве стандартного оборудования оснащен блоком разъемов который равноценен блок разъемов dual hdmi ty fb10hmd и блок компонентных видео разъемов bnc ty 42tm6a 12
- Включение выключение питания 13
- Основной аппарат 14
- Основные регуляторы 14
- Основные регуляторы 15
- Пульт дистанционного управления 15
- Во время подачи на вход сигнала video s video digital sdi и hdmi 16
- Изображение 16
- К дополнительно см стр 24 25 16
- К меню регулировки звук см стр 26 16
- К меню регулировки изображение см стр 24 можно также нажимать кнопку menu на самом аппарате 16
- К меню регулировки поз размер см стр 20 во время подачи на вход сигнала component rgb и pc 16
- Когда установлен блок разъемов hd sdi с аудио ty fb10hd 16
- Нажимом кнопки выбирается вкл 16
- Нажимом кнопки выбирается дополнительно 16
- Нажимом кнопки выбирается нужный параметр 16
- Нажимом кнопки осуществляется доступ к регулировке экрана 16
- Нажимом кнопок выбираются нужные регулировки 16
- Нормальный просмотр 16
- Поверхность правой стороны 16
- При каждом нажиме кнопки menu переключается экран меню 16
- С аппарата 16
- Установка звук поз размер 16
- Экранные меню 16
- На основном устройстве 17
- Нажмите для время начала время завершения когда выбран режим задание времени нажмите для длительность цикла длительность показа когда выбран режим интервал 17
- Нажмите для выбора время включения время выключения 17
- Нажмите для настройки 17
- Нажмите для настройки время включения время выключения 17
- Нажмите для того чтобы открыть соответствующий экран настройки 17
- Нажмите кнопку r для возвращения к предыдущему экрану меню 17
- Нажмите кнопку r чтобы вернуться к меню установка 17
- Нажмите чтобы вернуться к следующему экрану меню 17
- Настройка мультиэкранного режима см стр 35 чтобы установить верт положение см стр 38 17
- Настройка уст ка текущего времени см стр 29 17
- Настройка хранитель экрана см стр 17
- Поверхность правой стороны 17
- Примечание 17
- Примечание меню настройки сигнал содержит разные параметры для различных сигналов см стр 18 17
- Режим установка таймера см стр 29 30 17
- Экран настройки сигнала для av s video см стр 40 42 17
- Экран настройки сигнала для component см стр 41 42 17
- Экран настройки сигнала для digital см стр 41 42 17
- Экран настройки сигнала для rgb см стр 41 43 17
- Экранные меню 17
- Выбор входного сигнала 18
- Выбор языка osd on screen display экранной индикации 18
- Первоначальный выбор 18
- 3 16 9 19
- 3 увеличение 16 9 panasonic авто точно 19
- Во время операций multi pip изображение и изображение изображение в изображении 19
- Другие переключение формата невозможно 19
- Каждым нажимом кнопки enter изменяется режим формата 19
- Нажимайте повторно чтобы перемещаться через варианты экранного отношения 19
- Плазменный дисплей позволит вам насладиться изображением максимального размера включая изображение широкоэкранного формата 19
- Примечание 19
- Примечание не допускайте показа изображения в режиме 4 3 в течение длительного периода времени так как это может привести к тому что на панели плазменного дисплея останется постоянное остаточное изображение 19
- Примечания в режиме входного сигнала pc формат переключается только между 4 3 увеличение и 16 9 для входных сигналов 1125 1080 60i 50i 60p 50p 24p 25p 30p 24sf 1250 1080 50i 750 720 60p 50p задан формат 16 9 и переключение невозможно режим panasonic авто можно выбрать только при выбранном режиме входного сигнала video режим экранного отношения сохраняется отдельного для каждого входного терминала 19
- Регуляторы aspect 19
- С аппарата 19
- Нормализация 20
- Полезный совет 20
- Регулировка поз размер 20
- Нормализация 21
- Полезный совет 21
- Регулировка поз размер 21
- Multi pip мульти картинка в картинке 22
- Advanced pip расширенный pip 23
- Когда включен режим advanced pip 23
- Нормализация 24
- Полезный совет 24
- Регулировки изображения 24
- Дополнительно 25
- Нормализация 25
- Полезный совет 25
- Регулировки изображения 25
- Регулировка звук 26
- Вкл выкл 27
- Выход звука sdi 27
- Нажмите кнопку surround для прямого включения и выключения эффекта окружения выгода от использования окружающего звучания огромна вы может быть полностью погружены в звук как будто вы находитесь в концертном зале или кинотеатре 27
- Нажмите эту кнопку чтобы приглушить звук нажмите снова чтобы возобновить звук звук также возобновляется при выключении питания или изменении уровня громкости 27
- Объемный звук 27
- Полезно при разговоре по телефону или приеме неожиданных посетителей 27
- Приглушение звука 27
- Примечания это меню доступно только тогда когда выбран слот в который установлен блок разъемов hd sdi с аудио ty fb10hd это меню недоступно когда активизирован режим просмотра с 2 изображениями 27
- Пункт подробности 27
- Регулировка звук 27
- Это меню отображается когда в этот аппарат установлен блок разъемов hd sdi с аудио ty fb10hd 27
- Цифровое масштабирование 28
- 2 установка 29
- Если установкой текущего времени является 99 99 установка день недели недействительна 29
- Кнопка вперед кнопка назад примечания 29
- Нажимом кнопки завершается 29
- Нажимом кнопки отображается экран установка таймера или экран уст ка текущего времени 29
- Нажимом кнопок выбирается установка 29
- Нажимом кнопок выбирается установка таймера или уст ка текущего времени 29
- Нажмите для отображения экрана меню установка 29
- Нажмите для сохранения 29
- Нажмите чтобы выбрать день недели или 29
- Отобразите экран уст ка текущего времени 29
- Перед установкой таймера проверьте текущее время и при необходимости отрегулируйте затем установите время включения время выключения 29
- Таймер может включать или выключать плазменный дисплей 29
- Текущее время 29
- Уст ка текущего времени 29
- Уст ка текущего времени примечания нельзя выбрать установка пока устанавливается 29
- Уст ка текущего времени установка таймера 29
- Установка 29
- Чтобы установить день недели и текущее время следуйте описанной ниже процедуре 29
- Уст ка текущего времени установка таймера 30
- Установка таймера 30
- 2 установка 31
- Выбор reversal scroll обратный ход прокрутка 31
- Выбор режима 31
- Установка start времени начала 31
- Хранитель экрана 31
- Хранитель экрана для предотвращения появления остаточного изображения 31
- 15 12 30 32
- 2 установка 32
- Боковые поля экрана сдвиг изображения ограничение яркости 32
- Вкл или выкл ограничение яркости 32
- Впрочем при выборе длительность цикла переключение возникает каждые 15 минут 32
- Время завершения время начала 32
- Время завершения когда выбран пункт 32
- Время начала 32
- Выкл 32
- Движущиеся белые полосы 32
- Длительность показа когда выбран пункт 32
- Длительность цикла 32
- Длительными нажимами кнопки или время изменяется на 15 минут 32
- Задание времени нажмите для выбора 32
- Интервал нажимом кнопок производится установка кнопка вперед кнопка назад 32
- Нажимом кнопки отображается меню хранитель экрана 32
- Нажимом кнопки отображается экран меню установка 32
- Нажимом кнопок выбирается сдвиг изображения или ограничение яркости нажимом кнопки выбирается 32
- Нажимом кнопок выбирается функция хранитель экрана 32
- Нажмите для выбора 32
- Подавляет контрастность изображения пиковую яркость 32
- Примечание функция таймера не будет работать пока не установлено текущее время 32
- Примечания одиночным нажимом кнопки или время изменяется на 1 минуту 32
- Сдвигает изображение на шаг порядка одной точки в зависимости от обнаружения на экране 32
- Старт функция режим 32
- Текущее время 99 99 32
- Уменьшает остаточное изображение на экране 32
- Уст ка текущего времени 32
- Установка интервала экранной заставки 32
- Хранитель экрана 32
- Хранитель экрана для предотвращения появления остаточного изображения 32
- Хранитель экрана установка мультиэкрана верт положение установка таймера 32
- Эти функции предотвращают появление остаточного изображения на дисплее во время включения сдвиг изображения 32
- Яркие выкл выкл 32
- Регулировка боковой панели 33
- Хранитель экрана для предотвращения появления остаточного изображения 33
- Настройка input labels обозначений входных сигналов 34
- Снижает потребление энергии 34
- Как настроить multi display 35
- Настройка multi display мульти дисплея 35
- 2 1 2 3 4 4 36
- Вкл выкл 36
- Выкл 36
- Выкл a1 36
- Выкл синхр яркости 36
- Как установить номер расположения дисплея для каждого плазменного дисплея 36
- Нажимом кнопок выбирается 1 2 3 4 5 36
- Нажимом кнопок выбирается вертикальный размер 36
- Нажимом кнопок выбирается выкл вкл 36
- Нажимом кнопок выбирается горизонтальный размер 36
- Нажимом кнопок выбирается желаемый номер монтажа a1 e5 см ниже 36
- Нажимом кнопок выбирается положение 36
- Нажимом кнопок выбирается скрывать видео на стыке 36
- Настройка multi display мульти дисплея 36
- Пример 36
- Установка мультиэкрана 36
- Настройка multi display мульти дисплея 37
- Отмена кода id 37
- Синхр яркости 37
- Функции кнопок пульта дистанционного управления с кодом id 37
- Функция кода id пульта дистанционного управления 37
- Как установить режим вертикальное положение 38
- Лример лример лример лример 38
- Установки вертикального положения 38
- Режим просмотра положение 39
- Синхр яркости 39
- Установки вертикального положения 39
- D y c фильтр 40
- Выбор входа компонент rgb 40
- Для изображений ntsc av 40
- Установка входных сигналов 40
- Hz уменьшает мерцание экрана 50 hz увеличивает разрешение движущихся изображений 41
- Нажимом кнопок выбирается выкл мин сред макс 41
- Нажимом кнопок выбирается подавл видео шума подав блочного шума или подав москитного шума 41
- Нажмите для выхода из режима регулировки 41
- Нажмите кнопку action 41
- Нажмите чтобы выбрать меню обновить частоту 41
- Нажмите чтобы выйти из режима регулировки 41
- Нажмите чтобы отрегулировать 41
- Обновить частоту 41
- Подавл видео шума автоматически уменьшает ненужные помехи изображения подав блочного шума уменьшает блочный шум при воспроизведении видео mpeg подав москитного шума уменьшает москитный шум вокруг субтитров видео mpeg 41
- Подавл видео шума подав блочного шума подав москитного шума 41
- Примечание обычно рекомендуется устанавливать на 100 гц 41
- Примечание функция nr подавл видео шума не может применяться во время использования сигнала пк 41
- Установка входных сигналов 41
- Эта функция устанавливает частоту обновления дисплея это меню отображается когда входной сигнал находится в системе 50 гц 50i 50p 25p 24p 24sf скорости вертикального сканирования 41
- Виртуальный кинотеатр 42
- Установка входных сигналов 42
- Цветовая система panasonic авто 42
- Гориз частота khz верт частота hz 43
- Отображает h горизонтальную v вертикальную частоты 43
- Синхронизация 43
- Установка входных сигналов 43
- Установка сигнала синхронизации rgb 43
- Options adjustments настройка параметров 44
- Нажатием выберите опцию в меню 44
- Нажатием выберите язык экранного меню 44
- Нажимайте для выбора нужного меню 44
- Нажмите для вывода на дисплей меню установка 44
- Нажмите для выхода из меню options 44
- Пункт эффект регулировки 44
- Options adjustments настройка параметров 45
- Пункт эффект регулировки 45
- Options adjustments настройка параметров 46
- Задает для окна просмотра размер равный примерно 95 от нормального размера окна просмотра 46
- Пункт эффект регулировки 46
- Lock remocon user level или remote id установите для всех функций off чтобы снова активизировать кнопки 47
- Options adjustments настройка параметров 47
- Если кнопки основного устройства и пульта дистанционного управления заблокированы при помощи функции button 47
- На основном устройстве и кнопку на 47
- Нормализация 47
- Одновременно нажмите и удерживайте более 5 секунд кнопку 47
- Пульте дистанционного управления после отображения меню shipping блокировка снимается 47
- Пункт эффект регулировки 47
- Onscreen display 48
- Options adjustments настройка параметров 48
- Program 48
- Weekly command timer 48
- Weekly command timer еженедельный таймер 48
- Вы можете установить программу 7 дневного таймера задав время и команду 48
- Нажмите чтобы выбрать function 48
- Нажмите чтобы выбрать on 48
- Нажмите чтобы выбрать program 48
- Нажмите чтобы выбрать program edit 48
- Нажмите чтобы выбрать день 48
- Нажмите чтобы выбрать номер программы 48
- Нажмите чтобы изменить номера программ 1 7 48
- Нажмите чтобы показать экран редактирования программы 48
- Номер программы 48
- Примечание вы можете выбрать программу с 1 по 7 указывает не установленные пункты 48
- Примечание когда function установлена на on установка таймера см стр 30 недоступна и пункт интервал задание времени в режиме хранитель экрана см стр 31 невозможно выбрать 48
- Примечание перед установкой weekly command timer установите пункт уст ка текущего времени см стр 29 48
- Command выберите команду для выполнения в установленное время этот аппарат принимает для установки 64 команды см стр 54 49
- Options adjustments настройка параметров 49
- Время установки таймера указывает не установленные пункты номера команд 49
- Команда указывает не установленные пункты 49
- Нажмите чтобы выбрать command no 49
- Нажмите чтобы выбрать time command 49
- Нажмите чтобы выбрать номер команды 49
- Нажмите чтобы показать предыдущую следующую командную страницу 1 8 выбранной программы 49
- Нажмите чтобы показать экран установки команды 49
- Нажмите чтобы установить каждый пункт time установите время выполнения командной программы однократное нажатие кнопки или изменяет time на 1 минуту 49
- Примечание для возврата к предыдущему экрану нажмите 49
- Примечания команды выполняются в порядке времени выполнения вне зависимости от номера команды если время выполнения команды накладывается на времена других команд эти команды выполняются в порядке номеров при нажатии время становится а команда становится 49
- Продолжительное нажатие кнопки или изменяет time на 15 минут 49
- Экран установки команд 49
- Заводское состояние 50
- Панель плазменного дисплея 51
- Поиск и устранение неисправностей 51
- Входные сигналы component rgb pc video 52
- Когда выбран формат rgb и на разъем mini d sub 15pin подается входной сигнал 525p то он распознается как сигнал vga 60гц 52
- Название сигнала частота строк кгц частота кадров гц 52
- Применяемые входные сигналы для component rgb mini d sub 15p метка 52
- Согласно стандарту smpte274m 52
- Согласно стандарту smpte295m 52
- Входные сигналы component rgb pc video 53
- Отключение изображения не может быть разблокировано при выключении включении питания пультом дистанционного управления для разблокировки отключения изображения выключите и повторно включите с помощью кнопки на аппарате или введите команду vmt 0 54
- Список команд weekly command timer 54
- Эти команды недоступны для этой модели 54
- Th 103pf10rl модель с противобликовым фильтром 55
- Примечание дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления масса и габариты указаны приблизительно 55
- Технические характеристики 55
- Информация по обращению с отходами для стран не входящих в европейский союз 56
Похожие устройства
- Rowenta SF7225D4 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K6 E11/R Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKB 645F17E Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-120 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CF-7711D4 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKN 645F17R Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-119 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-42PH20ER Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TN1110F0 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-14S1TCC Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKN 642F17R Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-118 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-103PF12RK Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TN1050F0 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix F10 Инструкция по эксплуатации
- Supra ST-116 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKN 646F17R Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-47LF20W Инструкция по эксплуатации
- Rowenta HC 103710 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1101 Инструкция по эксплуатации