Wilo DrainLift M 1/8 RV (1~230 V, 50 Hz) Инструкция по монтажу и эксплуатации онлайн

D Einbau- und Betriebsanleitung
GB Installation and operating instructions
F Notice de montage et de mise en service
NL Inbouw- en bedieningsvoorschriften
E Instrucciones de instalación y funcionamiento
I Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
GR
S Monterings- och skötselanvisning
H Beépítési és üzemeltetési utasítás
PL Instrukcja montau i obsugi
CZ Návod k montáži a obsluze
RUS
UA
RO Instruciuni de montaj i de exploatare
Wilo-DrainLift M1/8
2 531 429-Ed.03/2011-02-Wilo
Содержание
- Wilo drainlift ml 8 1
- Введение 2
- Внимание существует опасность повреждения изделия становки предупреждение внима ние относится к возможным повреждениям изделия при несоблюдении указаний 2
- Информация об этом документе 2
- Квалификация персонала 2
- Обозначения рекомендаций в инструкции по эксплуатации 2
- Опасно чрезвычайно опасная ситуация несоблюдение приводит к смерти или тяжелым травмам 2
- Опасности при несоблюдении рекомендаций по технике безопасности 2
- Опасность поражения электрическим током 2
- Осторожно пользователь может получить тяжелые травмы символ осторожно указы вает на вероятность получения тяжелых травм при несоблюдении указания 2
- Предупреждающие символы 2
- Русский 2
- Символы общий символ опасности 2
- Техника безопасности 2
- Ватных приспособлений 3
- Внимание опасность материального ущерба 3
- До установки хранить изделие на палете в сухом защищенном от прямых солнеч 3
- Л выполненные ненадлежащим образом транспортировка и промежуточное хра 3
- Недопустимые способы эксплуатации 3
- Нение могут привести к материальному ущербу 3
- Ных лучей месте 3
- Область применения 3
- При транспортировке следить за устойчивостью и избегать механических пов 3
- Реждений 3
- Рекомендации по технике безопасности для пользователя 3
- Рекомендации по технике безопасности при проверке и монтаже 3
- Русский 3
- Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей 3
- Транспортировать изделие на палете только при помощи допущенных грузозах 3
- Транспортировка и промежуточное хранение 3
- En 12050 1 5
- _____________________________ 09_____________________________ 5
- Действие водоотведения 5
- Защита от коррозии 5
- Например drainlift м 1 8 1 drainlift м 1 8 3 rv 5
- Русский 5
- Технические характеристики 5
- Уровень шума 5
- Характеристики изделия 5
- Шифр 5
- Б описание и функции 6
- Объем поставки 6
- Описание установки 6
- Принадлежности 6
- Русский 6
- Монтаж и электроподключение 7
- Рис 2 монтажный чертеж 8
- Рис 3 установка шумопоглощающих полосок 8
- Русский 8
- А возникающие пики давления например при запирании обратного клапана 9
- В зависимости от эксплуатационных условий могут в несколько раз превышать давление насоса способы предотвращения см 8 настройка времени работы насоса 9
- Выдерживать возникающее рабочее давление 9
- Дить за соединительными элементами трубопровода с продольным силовым замыканием 9
- Крутящий момент затяжки 5 нм 9
- Монтаж 9
- Напорный трубопровод к внимание опасность материального ущерба 9
- Напорный трубопровод со всеми встроенными деталями должен надежно 9
- Подключение трубопроводов 9
- Поэтому наряду с соответствующим сопротивлением давления необходимо сле 9
- Русский 9
- Внимание опасность функциональных нарушений волнообразное поступление воды может нарушить функционирование уста новки подключить подводящую трубу таким образом чтобы поступающий поток воды не направлялся непосредственно на плавающий корпус регулировки уровня 11
- Рис 8 подключение подводящего патрубка dn 100 dn 150 11
- Русский 11
- Подводящий патрубок ом 50 12
- Рис 9 подготовка подключаемого штуцера резервуара 12
- Русский 12
- Патрубок для удаления воздуха ом 70 13
- Русский 13
- Подключение аварийного спускного отверстия ручной мембранный насос 14
- Русский 14
- Отвод воды из подвалов 15
- Русский 15
- Drainlift ml 8 1 16
- Drainlift ml 8 3 16
- И принадлежностей 16
- Подключение к сети 16
- Подключение электричества опасно угроза жизни при неквалифицированном выполнении электроподключения существует угроза жизни от удара электрическим током 16
- Подключения аварийной сигнализации 16
- Русский 16
- Соблюдать инструкции по монтажу и эксплуатации прибора управления 16
- Ченным местным поставщиком электроэнергии в соответствии с действующими местными предписаниями 16
- Электроподключение должно выполняться только электромонтером уполномо 16
- А если винт для открывания с уплотнительной гайкой не находятся 17
- А загрязнения и твердые вещества а также неправильный ввод в эксплуатацию 17
- В предписанном положении это может привести к повреждениям клапана и установки а также к сильному шумообразованию 17
- Ввод в эксплуатацию 17
- Веществ 17
- Внимание опасность материального ущерба 17
- И принадлежностей 17
- Могут во время эксплуатации привести к повреждениям установки или отде льных компонентов 17
- Первичный ввод в эксплуатацию 17
- Перед вводом в эксплуатацию очистить всю установку в особенности от твердых 17
- Подключение внешней аварийной сигнализации опасно угроза жизни при работах на открытом приборе управления существует опасность поражения электротоком от находящихся под напряжением деталей к проведению работ допускаются только специалисты при подключении аварийной сигнализации отключить устройство от источника электропитания и заблокировать от несанкционированного повторного включе ния 17
- Проверка установки 17
- Русский 17
- Соблюдать инструкции по монтажу и эксплуатации прибора управления 17
- Вывод из эксплуатации 18
- Горячим существует опасность получения ожогов при соприкосновении с насосом дать остыть установке и насосу до температуры в помещении 18
- Демонтаж и установка 18
- К опасно угроза жизни 18
- К осторожно опасность получения ожогов а в зависимости от рабочего состояния установки весь насос может стать очень 18
- Настройка времени работы насоса 18
- Настройки прибора управления 18
- Опасно опасность заражения если установка или ее детали должны быть отправлены на ремонт установка находящаяся в эксплуатации по гигиеническим соображениям перед транспор 18
- При работах на открытом приборе управления существует опасность поражения 18
- Русский 18
- Электротоком от находящихся под напряжением деталей к проведению работ допускаются только специалисты перед изменением настройки потенциометра устройство отключить от источ ника электропитания и заблокировать от повторного включения 18
- Техническое обслуживание 19
- Неисправности причины и способы устранения 20
- Неисправности шифр причина и способ устранения 20
- Причина способ устранения 20
- Русский 20
- Устранение неисправностей поручать только квалифицированному персоналу придерживаться рекомендаций по технике безопасности в разделе 9 техническое обслуживание 20
- Возможны технические изменения 21
- Запчасти 21
- Русский 21
- Утилизация 21
- D eg konformitätserklärung 22
- Gb ec declaration of conformity f déclaration de conformité ce 22
- Whose nortkirchenstraße 100 44263 dortmund germany 23
- Representation offices 24
- Subsidiaries 24
- Wilo international 24
- Wilo vertriebsbüros in deutschland 25
Похожие устройства
- Tantos TS-MAG400 Инструкция по эксплуатации
- Espa Acuaria 17 Инструкция по эксплуатации
- Wilo DrainLift M 1/8 RV (3~400 V, 50 Hz) Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Espa Acuaria 27 Инструкция по эксплуатации
- Wilo DrainLift M 2/8 RV (1~230 V, 50 Hz) Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo DrainLift M 2/8 RV (3~400 V, 50 Hz) Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Tantos TS-KB Инструкция по эксплуатации
- Tantos TS-MAG400 met Инструкция по эксплуатации
- Espa Aspri 45N Паспорт
- Espa Aspri 45N Инструкция по эксплуатации
- Wilo DrainLift S 1/6M Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Espa Aspri 35N Паспорт
- Espa Aspri 35N Инструкция по эксплуатации
- Tantos TS-NC06 Инструкция по эксплуатации
- Tantos TS-RC204 Инструкция по эксплуатации
- Wilo DrainLift S 1/6M RV Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Espa Aspri 25 Паспорт
- Espa Aspri 25 Инструкция по эксплуатации
- Wilo DrainLift S 1/6T Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Tantos TS-RC204p Инструкция по эксплуатации
W 4O Ed O3 2Oll O2 Wik Wilo DrainLift Ml 8 D Einbau und Betriebsanleitung S Monterings och skötselanvisning GB Installation and operating instructions H Beépítési és üzemeltetési utasítás F Notice de montage et de mise en service PL Instrukcja montazu i obstugi NL Inbouw en bedieningsvoorschriften CZ Návod к montázi a obsluze E Instrucciones de instalación y funcionamiento RUS Инструкция по монтажу и эксплуатации I Istruzioni di montaggio uso e manutenzione UA 1нструкц1я з монтажу та експлуатацн GR OôriyiEÇ EYKOTàoraogç KQl AEiTOupyiaç RO Instructiuni de montaj i de exploatare