Espa Multi VX3 [20/72] Fr fr fr fr

Espa Multi VX3 [20/72] Fr fr fr fr
- 20 -
FR
FRFR
FR
Français
FrançaisFrançais
Français
1.
1.1.
1.
G
GG
Gé
éé
én
nn
né
éé
éralit
ralitralit
ralité
éé
és
s s
s
Avec le présent manuel, nous entendons fournir les informations indispensables pour l’installation, l’emploi et l’entretien des pompes/électropompes. Le
contenu de ce manuel se réfère au produit standard tel qu’il est présenté dans la documentation commerciale. D’éventuelles versions spéciales peuvent être
fournies avec des notices supplémentaires. Référez-vous à la documentation contractuelle de vente pour les variantes et les caractéristiques des versions
spéciales. Précisez toujours le type de pompe/électropompe et le code dans toute demande d’informations techniques ou de pièces de rechange à notre
service de vente et d’assistance. Pour toutes les instructions, situations et événements ne figurant pas dans ce manuel ni dans la documentation de vente,
contactez notre service après-vente le plus proche.
Lisez ce manuel avant d’installer et d’utiliser le produit
Une utilisation impropre peut causer des conditions de danger avec des dommages aux personnes et aux choses et entraîner la perte de la garantie.
2.
2.2.
2.
Description du produit
Description du produitDescription du produit
Description du produit
Informations pour l
Informations pour lInformations pour l
Informations pour l
installateur et l
installateur et linstallateur et l
installateur et l
utilisateur
utilisateurutilisateur
utilisateur
La gamme Multi VX comprend des pompes multicellulaires à axe vertical, non auto-amorçantes, pouvant être couplées à des moteurs électriques normalisés.
Les parties métalliques en contact avec l’eau en acier inoxydable. Elles sont disponibles en différentes versions suivant la position des orifices d’aspiration et
de refoulement et la forme des brides de raccordement ( section 11.2).
Si vous avez acheté une pompe sans le moteur électrique, assurez-vous que le moteur est adapté pour l’accouplement avec la pompe.
Les séries Multi VX sont munies d’une garniture mécanique spéciale qui facilite son remplacement sans devoir démonter toute la pompe ( section 11.22).
3.
3.3.
3.
Utilisations
UtilisationsUtilisations
Utilisations
Informations pour l
Informations pour lInformations pour l
Informations pour l
installateur et l
installateur et linstallateur et l
installateur et l
utilisateur
utilisateurutilisateur
utilisateur
Ces pompes sont indiquées pour être utilisées dans des installations d’approvisionnement en eau, civiles et industrielles, pour l’irrigation (agriculture,
installations sportives), le traitement des eaux, l’alimentation de chaudières, les installations de lavage, refroidissement - climatisation - réfrigération, les
groupes antiincendie.
3.1
3.13.1
3.1
Limites d
Limites dLimites d
Limites d
emploi
emploiemploi
emploi
3.1.1
3.1.13.1.1
3.1.1
Comment lire la plaque des donn
Comment lire la plaque des donnComment lire la plaque des donn
Comment lire la plaque des donné
éé
ées
es es
es de la pompe
de la pompede la pompe
de la pompe
Les dessins figurant dans la section 11.1 vous permettent de reconnaître les données essentielles présentes sur les plaques des données.
3.1.2
3.1.23.1.2
3.1.2
Liquides pomp
Liquides pompLiquides pomp
Liquides pompé
éé
és, pressions, temp
s, pressions, temps, pressions, temp
s, pressions, tempé
éé
ératures
raturesratures
ratures
Vous pouvez utiliser cette pompe pour pomper de l’eau froide, de l’eau chaude, de l’eau avec glycol.
Dans la section 11.3 figurent les indications sur les matériaux constituant les joints et les garnitures mécaniques ( section 11.3).
N’utilisez pas cette pompe/électropompe pour pomper des liquides inflammables et/ou explosifs.
N’utilisez pas cette pompe pour pomper des liquides contenant des abrasifs, des substances solides et fibreuses.
Pour toute exigence particulière, contactez notre service de vente et après-vente.
Pression maximum de service :suivant le modèle de pompe et la température du liquide pompé ( section 11.2).
Température du liquide Minimum Maximum
- pour version standard (joints en EPDM): - 30 °C + 120 °C
- pour version spéciale (joints en FPM): - 10 °C + 120 °C
- pour version spéciale (joints en PTFE): 0 °C + 120 °C
- pour usage domestique et similaire (EN 60335-2-41): + 90 °C
3.1.3
3.1.33.1.3
3.1.3
Aspiration
AspirationAspiration
Aspiration
En cas d’aspiration au-dessus de la charge d’eau (pression négative à l’entrée) assurez-vous que la somme des pertes de charge dans le tuyau d’aspiration
avec la différence de hauteur entre l’eau et l’orifice de la pompe n’est pas supérieure à la capacité d’aspiration de la pompe car cela peut causer l’apparition du
phénomène de cavitation.
N’utilisez pas la pompe en cavitation car cela pourrait endommager les composants internes.
Pour plus de détails section 11.5.
Vérifiez que la somme de la pression à l’entrée (alimentation par le service d’eau ou réservoir à gravité) avec la pression maximum fournie par la pompe
ne dépasse pas la valeur de la pression maximum de travail autorisée (pression nominale PN) pour la pompe en question.
Pour plus de détails section 11.4
Si vous pompez de l’eau chaude, vous devez garantir une pression minimum à l’aspiration pour éviter la formation de vapeur.
Pour plus de détails section 11.8.
3.1.4
3.1.4 3.1.4
3.1.4
D
DD
Dé
éé
ébit minim
bit minimbit minim
bit minimum nominal
um nominal um nominal
um nominal
Pour éviter une surchauffe anormale des parties internes de la pompe, assurez-vous qu’une circulation minimum d’eau est garantie avec la pompe en marche.
Ne faites pas fonctionner la pompe avec le robinet d’arrêt fermé côté refoulement pendant plus de quelques secondes.
Pour plus de détails section 11.9.

Содержание

Похожие устройства

Скачать