Electrolux EGG 6342 NOX [10/68] Injektorite asendamine
![Electrolux EGG 6342 NOX [10/68] Injektorite asendamine](/views2/1037462/page10/bga.png)
– torul ei ole ventiile;
– toru ei ole paindes ega muljutud;
– see ei puutu vastu teravaid servi ega nurki;
– toru on kontrollimiseks kergesti ligipääsetav.
Painduva toru korrasoleku kontrollimisel tuleb jäl‐
gida, et:
– poleks näha pragusid, sisselõikeid ega jälgi
põletusest nii toru otstes kui ka kogu ulatuses;
– toru materjal ei ole muutunud jäigaks; see
peab olema elastne;
– kinnitusklambrid ei ole roostes;
– kasutusaeg ei ole möödas.
Kui märkate torul kahjustusi, siis ärge seda pa‐
randage, vaid asendage uuega.
Pärast paigaldamist veenduge, et kõigi
toruliitmike kinnitused on õiged. Kasuta‐
ge seebilahust, mitte leeki!
7.2 Injektorite asendamine
1.
Eemaldage anumatoed.
2.
Eemaldage põletite katted ja kroonid.
3.
Keerake mutrivõtmega nr 7 injektorid lahti ja
asendage need kasutatava gaasi tüübi
jaoks sobivatega (vt tabelit jaotises "Tehnili‐
sed andmed").
4.
Pange osad uuesti kokku, järgides sama
protseduuri vastupidises järjekorras.
5.
Asendage andmesilt (asub gaasivarustuse
toru lähedal) sildiga, mis vastab uut tüüpi
gaasivarustusele. Andmesildi leiate seadme
juurde kuuluvast pakendist.
Kui gaasivarustuse rõhk on muutuv või kui see
erineb vajalikust survest, tuleb gaasitorule pai‐
galdada sobiv rõhumuundur.
7.3 Minimaalse taseme reguleerimine
Põletite minimaalse taseme reguleerimiseks:
1.
Süüdake põleti.
2.
Keerake nupp minimaalsesse asendisse.
3.
Eemaldage juhtnupp.
4.
Reguleerige õhukese kruvikeerajaga möö‐
daviigukruvi asendit.
A
A)
Möödaviigukruvi
• Lülitudes 20-millibaariselt G20 maagaasilt (või
13-millibaariselt G20 maagaasilt
1)
) vedelgaa‐
sile, keerake möödaviigukruvi täielikult kinni.
• Üleminekul vedelgaasilt 20-millibaarisele G20
maagaasile keerake möödaviigukruvi umbes
1/4 pöörde võrra lahti.
• Üleminekul 20-millibaariselt G20 maagaasilt
13-millibaarisele G20 maagaasile
1)
keerake
möödaviigukruvi 1/4 pööret lahti.
• Üleminekul vedelgaasilt 13-millibaarisele G20
maagaasile
1)
keerake möödaviigukruvi umbes
1/2 pöörde võrra lahti.
•
Üleminekul 13-millibaariselt G20 maagaasilt
1)
20-millibaarisele G20 maagaasile keerake
möödaviigukruvi 1/4 pööret kinni.
HOIATUS
Veenduge, et leek ei kustu, kui keerate
nuppu kiiresti maksimaalasendist mini‐
maalasendisse.
7.4 Elektriühendus
• Maandage seade vastavalt ohutusnõuetele.
• Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil too‐
dud voolutüüp on kooskõlas kohaliku pinge ja
vooluga.
• Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe. Selle
juurde peab kuuluma õige pistik ning see
peab taluma andmesildil toodud koormust.
Pistik tuleb panna õigesse pistikupessa.
• Kõik elektrilised komponendid peab paigalda‐
ma teeninduskeskuse tehnik või kvalifitseeri‐
tud töötaja.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud
ohutut pistikupesa.
• Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juur‐
depääs toitepistikule.
• Seadet välja lülitades ärge tõmmake toitekaa‐
blist. Hoidke alati kinni toitepistikust.
1)
vaid Venemaal
10
www.electrolux.com
Содержание
- Klienditeenindus 2
- Sisukord 2
- Sulle mõeldes 2
- Elektriühendus 3
- Gaasiühendus 3
- Laste ja ohustatud inimeste turvalisus 3
- Ohutusinfo 3
- Paigaldamine 3
- Hooldus ja puhastus 4
- Jäätmekäitlus 4
- Kasutamine 4
- Gaasi pealevool puu dub asend väljas 5
- Igapäevane kasutamine 5
- Juhtnupud 5
- Minimaalne gaasi pealevool 5
- Pliidipinna skeem 5
- Põletite süütamine 5
- Seadme kirjeldus 5
- Sümbol kirjeldus 5
- Süüteasend maksi maalne gaasi peale vool 5
- 180 mm 6
- 220 mm 6
- Energia kokkuhoid 6
- Esimene poolkiire 6
- Kiire 180 260 mm 6
- Lisapõleti 80 180 mm 6
- Põleti nõude läbimõõt 6
- Põleti väljalülitamine 6
- Tagumine poolkiire 6
- Teave akrüülamiidide koht 6
- Vihjeid ja näpunäiteid 6
- Perioodiline hooldus 7
- Puhastus ja hooldus 7
- Süüteseadme puhastamine 7
- Tarvikute kotis olevad sildid 8
- Veaotsing 8
- Gaasiühendus 9
- Paigaldamine 9
- Prod no 9
- Ser no 9
- Elektriühendus 10
- Injektorite asendamine 10
- Minimaalse taseme reguleerimine 10
- Köögikapis olev ahi 11
- Min 20 mm max 150 mm 11
- Mm 11 mm 11 mm 11
- Paigaldusvõimalused 11
- Paigutamine mööblisse 11
- Uksega köögikapp 11
- Ühenduskaabli vahetamine 11
- Tehnilised andmed 12
- Jäätmekäitlus 13
- Klientu apkalpošana un pakalpojumi 14
- Mēs domājam par jums 14
- Saturs 14
- Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība 15
- Drošības informācija 15
- Elektrības padeves pieslēgšana 15
- Gāzes pieslēgšana 15
- Uzstādīšana 15
- Apkope un tīrīšana 16
- Ierīces utilizācija 16
- Pielietojums 16
- Aizdedzes stāvoklī maksimāla gāzes padeve 17
- Apzīmējums apraksts 17
- Degļa aizdegšana 17
- Izmantošana ikdienā 17
- Izstrādājuma apraksts 17
- Minimāla gāzes pa deve 17
- Nav gāzes padeves izslēgtā stāvoklī 17
- Plīts virsmas shēma 17
- Vadības regulatori 17
- 180 mm 18
- 220 mm 18
- Deglis ēdiena gatavošanas trauku diametri 18
- Degļa izslēgšana 18
- Elektroenerģijas patēriņa samazināšana 18
- Jaudīgais 180 260 mm 18
- Noderīgi ieteikumi un padomi 18
- Papildu 80 180 mm 18
- Vidējas jaudas aiz mugurē jais 18
- Vidējas jaudas priekšējais 18
- Informācija par akrilamīdiem 19
- Kopšana un tīrīšana 19
- Aizdedzes sveču tīrīšana 20
- Periodiska apkope 20
- Problēmrisināšana 20
- Uzlīmes tiek piegādātas komplektā ar piederumu somu 20
- Gāzes pieslēgšana 21
- Prod no 21
- Ser no 21
- Uzstādīšana 21
- Elektrības padeves pieslēgšana 22
- Minimālā līmeņa regulēšana 22
- Sprauslu nomaiņa 22
- Iebūvēšana 23
- Ievietošanas iespējas 23
- Min 20 mm max 150 mm 23
- Mm 11 mm 11 mm 23
- Strāvas kabeļa maiņa 23
- Virtuves mēbeles ar cepeškrāsni 23
- Virtuves mēbeles ar durtiņām 23
- Tehniskā informācija 24
- Apsvērumi par vides aizsardzību 25
- Klientų priežiūros ir aptarnavimo 26
- Mes galvojame apie jus 26
- Turinys 26
- Elektros prijungimas 27
- Saugos informacija 27
- Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga 27
- Įrengimas 27
- Dujų prijungimas 28
- Naudojimas 28
- Seno prietaiso išmetimas 28
- Valymas ir priežiūra 28
- Degiklio uždegimas 29
- Dujos netiekiamos išjungimo padėtis 29
- Gaminio aprašymas 29
- Kasdienis naudojimas 29
- Maisto gaminimo paviršių išdėstymas 29
- Minimalus dujų tieki mas 29
- Simbolis aprašymas 29
- Uždegimo padėtis maksimalus dujų tie kimas 29
- Valdymo rankenėlės 29
- 180 mm 30
- 220 mm 30
- Degiklio išjungimas 30
- Degiklis prikaistuvių dugnų skersmenys 30
- Energijos taupymas 30
- Galinis pu siau spar tusis 30
- Naudinga informacija ir patarimai 30
- Pagalbinis 80 180 mm 30
- Priekinis pusiau spartusis 30
- Spartusis 180 260 mm 30
- Informacija apie akliamidus 31
- Periodinė priežiūra 31
- Uždegimo žvakės valymas 31
- Valymas ir priežiūra 31
- Priedų maišelyje pristatytos etiketės 32
- Trikčių šalinimas 32
- Dujų prijungimas 33
- Prod no 33
- Ser no 33
- Įrengimas 33
- Elektros prijungimas 34
- Mažiausio liepsnos lygio nustatymas 34
- Purkštukų keitimas 34
- Maitinimo laido keitimas 35
- Min 20 mm max 150 mm 35
- Mm 11 mm 11 mm 35
- Virtuvės spintelė su durelėmis 35
- Virtuvės spintelė su orkaite 35
- Įdėjimo galimybės 35
- Įrengimas balduose 35
- Techninė informacija 36
- Aplinkosauga 37
- Мы думаем о вас 38
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 38
- Содержание 38
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 39
- Подключение к электросети 39
- Сведения по технике безопасности 39
- Установка 39
- Подключение к газовой магистрали 40
- Эксплуатация 40
- Минимальная пода ча газа 41
- Описание изделия 41
- Отсутствует подача газа положение выкл 41
- Положение розжи га максимальной подачи газа 41
- Ручки управления 41
- Символ описание 41
- Утилизация 41
- Уход и очистка 41
- Функциональные элементы варочной панели 41
- Выключение горелки 42
- Ежедневное использование 42
- Розжиг горелки 42
- 180 мм 43
- 220 мм 43
- Быстрая 180 260 мм 43
- Вспомога тельная 43
- Горелка диаметры посуды 43
- Задняя горелка для уско ренного приготов ления 43
- Информация об акриламидах 43
- Полезные советы 43
- Фронталь ная горел ка для ус коренного приготов ления 43
- Экономия энергии 43
- Очистка свечи зажигания 44
- Периодическое техобслуживание 44
- Уход и очистка 44
- Наклейки вложенные в пакет с принадлежностями 45
- Поиск и устранение неисправностей 45
- Prod no 46
- Ser no 46
- Подключение к газовой магистрали 46
- Установка 46
- Замена инжекторов 47
- Регулировка минимального уровня пламени 47
- Mm 11 mm 11 mm 48
- Встраивание 48
- Замена сетевого шнура 48
- Подключение к электросети 48
- Возможности встраивания 49
- Кухонный шкаф с дверцей 49
- Кухонный шкаф с духовым шкафом 49
- Технические данные 49
- Охрана окружающей среды 51
- Зміст 52
- Ми про вас думаємо 52
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 52
- Інформація з техніки безпеки 53
- Безпека дітей і вразливих осіб 53
- Підключення до електромережі 53
- Установка 53
- Газове підключення 54
- Догляд і чищення 54
- Користування 54
- Газ не подається вимкнено 55
- Мінімальна подача газу 55
- Опис виробу 55
- Оснащення варильної поверхні 55
- Положення розпа лювання макси мальна подача газу 55
- Ручки керування 55
- Символ опис 55
- Утилізація 55
- Щоденне користування 55
- Вимикання пальника 56
- Економія електроенергії 56
- Запалювання конфорки 56
- Корисні поради 56
- 180 мм 57
- 220 мм 57
- 260 мм 57
- Інформація про акриламіди 57
- Догляд та чистка 57
- Допоміж на кон форка 57
- Задня конфорка середньої швидкості 57
- Конфорка діаметр посуду 57
- Передня конфорка середньої швидкості 57
- Швидка конфорка 57
- Кришка та розсікач кон кришка та розсікач кон форки розміщені нерівно 58
- Не подається електрожи влення 58
- Перевірте чи прилад під ключено до електромере жі та увімкнуто перевірте запобіжник як що запобіжник спрацював декілька раз викличте кваліфікованого електри ка 58
- Перевірте щоб кришка та розсікач конфорки були встановлені правильно 58
- Періодичне технічне обслуговування 58
- Проблема можлива причина спосіб усунення 58
- Під час запалювання газу відсутня іскра 58
- Усунення проблем 58
- Чищення свічки запалювання 58
- Prod no 59
- Ser no 59
- Наклейки що постачаються разом із приладом містяться у пакунку з приладдям 59
- Перевірте чи не заблоко вана форсунка і чи не по трапили залишки їжі до розсікача конфорки 59
- Полум я горить не по всьо му колу конфорки 59
- Полум я згасає одразу після запалювання 59
- Проблема можлива причина спосіб усунення 59
- Після запалювання утри муйте ручку натиснутою приблизно 5 секунд 59
- Розсікач конфорки заби тий залишками їжі 59
- Термопара достатньо не нагрівається 59
- Заміна форсунок 60
- Підключення газу 60
- Установка 60
- Заміна електричного кабелю 61
- Настройка мінімального рівня 61
- Підключення до електромережі 61
- Варіанти вбудовування 62
- Вбудовування в кухонні меблі 62
- Довжина 510 мм 62
- Кухонна секція з дверцятами 62
- Кухонна секція з духовою шафою 62
- Розміри варильної поверхні 62
- Технічна інформація 62
- Ширина 594 мм 62
- Охорона довкілля 64
Похожие устройства
- Samsung UE-55 C6000 RW Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix A203 Инструкция по эксплуатации
- Supra SA-22FM Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1716 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG 3322 NOX Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-19 D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-222 Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1714 Инструкция по эксплуатации
- Supra SA-24FM Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EGG 56343 NX Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-26 D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-R100EA Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1708 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7H PC 640 N X/HA Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32 D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Indesit K3C11/R Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HPC 640TAN Инструкция по эксплуатации
- Supra MWS-1705 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32 D551K2W Инструкция по эксплуатации
- LG WD-12342TD Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Добрый день! Подскажите что делать если плита постоянно сщелкает электророзжиг?
9 лет назад