Limex ET 143s [11/14] Українська
![Limex ET 143s [11/14] Українська](/views2/1375821/page11/bgb.png)
Транспортування
Транспортування виробу допускається всіма видами транспорту, які
забезпечують його збереження, відповідно до загальних правил
перевезень. Подбайте про те, щоб не пошкодити виріб під час
транспортування. Не розміщуйте на виробі важкі предмети.
При зміні робочого місця зупиніть двигун. Переносьте виріб,
утримуючи його за штангу в рівноважному положенні. Під час вантажно-
розвантажувальних робіт і транспортування виріб не повинен підлягати
ударам і впливу атмосферних опадів. Розміщення і кріплення виробу в
транспортних засобах повинні забезпечувати стійке положення виробу і
відсутність можливості його переміщення під час транспортування.
Допустимі умови транспортування коси: температура навко-
лишнього середовища від -15°С до +55°С, відносна вологість повітря
до 90%.
Зберігання
Зберігати виріб рекомендується в приміщенні, яке добре
провітрюється, при температурі від -15 °С до +55 °С і відносній вологості
повітря не більше ніж 90%. Зберігати виріб в одному приміщенні з
горючими речовинами, кислотами, лугами, мінеральними добривами та
іншими агресивними речовинами забороняється.
При підготовці виробу до зберігання:
Знеструмте виріб, від'єднавши мережевий кабель від джерела
електроживлення. Видаліть накопичене з часом масло, пил, бруд і траву
з корпусу виробу, штанги, захисного кожуха і шпулі. Змастіть моторним
маслом всі металеві частини виробу. Затягніть всі кріпильні елементи.
Утилізація
Не викидайте виріб в контейнер із побутовими відходами! Виріб, який
відслужив свій термін експлуатації, а також оснащення та упаковка
повинні здаватися на утилізацію і переробку. Інформацію про утилізацію
Ви можете отримати в місцевій адміністрації.
20
21
ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
7
ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ
Заборонено переносити і транспортувати косу з увімкненим
електродвигуном, підключеними мережевим кабелем. Не
переносьте косу за мережевий кабель.
УВАГА!УВАГА!УВАГА!
8
МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ ТА ШЛЯХИ ЇХ УСУНЕННЯ
При натисканні
на клавішу
вмикання
електродвигун
не працює
Відсутня подача
електроенергії
Перевірте наявність
напруги в електромережі
Пошкоджений мережевий
кабель, мережева вилка,
подовжувач, клавіша
вмикання
Замініть мережевий
кабель, мережеву вилку,
подовжувач, клавішу
вмикання або зверніться
до сервісного центру
Заблокована клавіша
вмикання
Натисніть на кнопку
блокування від
випадкового вмикання
Електродвигун
вийшов із ладу
Зверніться
до сервісного центру
Електричний
двигун "іскрить"
Зношені вугільні
щітки електродвигуна
Зверніться
до сервісного центру
Пошкоджена обмотка
електродвигуна
Зверніться
до сервісного центру
Недостатня
потужність
Зношені вугільні
щітки електродвигуна
Зверніться
до сервісного центру
Пошкоджена обмотка
електродвигуна
Зверніться
до сервісного центру
Намотана
трава шпулю
Зупиніть двигун, почистіть
шпулю від трави
Низька
ефективність
Із шпулі виходить
недостатня кількість ліски
З'ясуйте причину, усуньте
несправність
Підвищена вібрація
Розбалансована шпуля
Відцентруйте шпулю
Ліска не виходить
зі шпулі
У шпулі відсутня ліска
Заправте ліску у шпулю
Заплуталася ліска
на котушці
Розплутайте
ліску
Шпуля забруднена
Почистіть шпулю
Ліска злиплася від
надмірного нагрівання
Замініть ліску
Неправильно намотана
ліска на котушку
Правильно намотайте
ліску на котушку
Опис несправностіОпис несправностіОпис несправності
Можлива причина Шляхи усунення
МОЖЛИВИ НЕСПРАВНОСТІ
Содержание
- Зміст 2
- Українська 2
- Загальний опис 3
- Увага увага увага 3
- Українська 3
- Шановний покупець 3
- Вимоги безпеки 4
- Комплектація технічні характеристики 4
- Примітка примітка примітка 4
- Українська 4
- Вимоги безпеки 5
- Комплект поставки 5
- Технічні характеристики 5
- Увага увага увага 5
- Українська 5
- Характеристики характеристики характеристики 5
- Експлуатація 6
- Увага увага увага 6
- Українська 6
- Експлуатація експлуатація 7
- Увага увага увага 7
- Українська 7
- Експлуатація експлуатація 8
- Увага увага увага 8
- Українська 8
- Примітка примітка примітка 9
- Технічне обслуговування 9
- Українська 9
- Заміна ліски в шпулі 10
- Знеструмте виріб від єднавши мережевий кабель коси від джерела електроживлення 2 обережно натисніть на фіксатори кришки 3 див малюнок 7 та зніміть кришку 5 зі шпулі 3 дістаньте котушку 6 зі шпулі 5 4 видаліть із котушки залишки ліски пошкоджену ліску 1 5 візьміть нову нейлонову ліску діаметром 1 6 мм та довжиною не більше 7 метрів 6 складіть ліску навпіл 7 протягніть ліску на місці вигину в проріз 7 на котушці 6 акуратно намотайте ліску на котушку в напрямку вказаному стрілками на котушці 10
- На косі встановлена напівавтоматична шпуля у процесі роботи кінці ліски 1 див малюнок 7 які виступають зі шпулі зношуються і скорочуються для відновлення їх довжини необхідно при включеному двигуні торкнутися кнопкою 2 шпулі до поверхні грунту і злегка натиснути при цьому ліска почне розмотуватися як тільки стане чути характерний звук зрізання надлишків ліски нерухомим ножем необхідно негайно припинити тиск на шпулю щоб уникнути непотрібної витрати ліски 10
- Намотайте ліску на котушку залишивши приблизно 15 см з обох кін ців ліску намотуйте рівними та щільними шарами без перехрещування щоб забезпечити відцентрування шпулі не намотуйте ліску на котушку більше норми 10
- Просуньте кінці ліски 1 в отвори 4 на корпусі шпулі 9 акуратно і правильно зберіть шпулю надійно закрийте кришку 5 відрегулюйте довжину ліски 10 переконайтеся в працездатності шпулі 10
- Регулювання довжини ліски 10
- Технічне обслуговування 10
- Тип обслуговування тип обслуговування тип обслуговування 10
- Українська 10
- Можливі несправності та шляхи їх усунення 11
- Транспортування та зберігання 11
- Українська 11
- Гарантійні зобов язання 12
- Примітка примітка примітка 12
- Українська 12
- Адреса торговельної адреса торговельної організації організації адреса торговельної організації 13
- Виріб виріб виріб 13
- Виріб перевірив і продав виріб перевірив і продав виріб перевірив і продав 13
- Гарантійний талон гарантійний талон гарантійний талон 13
- Дата продажу дата продажу дата продажу 13
- Купуючи виріб вимагайте перевірки його справності комплектності і відсутності механічних пошкоджень наявності відмітки дати продажу штампа магазину та підпису продавця після продажу претензії щодо некомплектності і механічних пошкоджень не приймаються 13
- Модель модель модель 13
- Печатка або штамп печатка або штамп торговельної організації торговельної організації печатка або штамп торговельної організації 13
- Претензій до зовнішнього вигляду справності та комплектності виробу не маю з правилами користування та гарантійними умовами ознайомлений 13
- Підпис покупця 13
- Серійний номер серійний номер серійний номер 13
- Торговельна організація торговельна організація торговельна організація 13
- Формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт формуляр гарантійних робіт 14
Похожие устройства
- Limex ET 143x Инструкция по эксплуатации
- Limex Elp 1812e Инструкция по эксплуатации
- Limex Elp 2816p Pro Line Инструкция по эксплуатации
- Limex Elp 1914e Инструкция по эксплуатации
- Limex Elp 2416p Инструкция по эксплуатации
- Limex ETt 352g Инструкция по эксплуатации
- Limex ETt 403h Инструкция по эксплуатации
- Limex IZ-MMA 255rd Инструкция по эксплуатации
- Limex IZ-MMA 305rdk Инструкция по эксплуатации
- Limex expert DC-24300-2 Инструкция по эксплуатации
- Limex expert DC-50300-2 Инструкция по эксплуатации
- Limex expert DVC-50450-2.5 Инструкция по эксплуатации
- Limex expert CB-50360-2.5 Инструкция по эксплуатации
- Limex expert CB-100360-2.5 Инструкция по эксплуатации
- Limex MZK-350D Инструкция по эксплуатации
- Limex MZK-500D Инструкция по эксплуатации
- Limex MZK-800D Инструкция по эксплуатации
- Limex BT 431kn Инструкция по эксплуатации
- Limex BT 521kn Инструкция по эксплуатации
- Limex BT 591kn Инструкция по эксплуатации