Dewalt DCH323 [16/24] Правильное положение рук во время работы рис е
![Dewalt DCH323 [16/24] Правильное положение рук во время работы рис е](/views2/1381793/page16/bg10.png)
16
• Для сверления в стеновых материалах, таких как кирпич,
бетон, шлакобетонные блоки и пр., используйте свёрла
с твёрдосплавными напайками, предназначенные для
сверления с ударом.
Патрон SDS-Plus (Рис. F)
ПРИМЕЧАНИЕ: Для использования с патроном SDS-Plus
насадок с прямым хвостовиком и шестигранных отвёрточных
насадок необходимо наличие специального адаптера.
См.раздел «Дополнительные принадлежности».
Чтобы вставить сверло или другую насадку:
1. Вставьте хвостовик насадки в патрон SDS-Plus на глубину
приблизительно 19 мм.
2. Нажимайте и поворачивайте насадку, чтобы хвостовик
вошёл в шлицы. Насадка будет надёжно зафиксирована
в патроне.
3. Для извлечения насадки, оттяните назад муфту
патрона
10
и извлеките насадку.
Быстрозажимной патрон (Рис. F, G)
DCH334
На некоторых перфораторах на место патрона SDS-Plus
может быть установлен быстрозажимной патрон.
ВНИМАНИЕ: Ни в коем случае не используйте
стандартные патроны в режиме сверления с ударом.
Замена патрона SDS-Plus на быстрозажимной патрон
1. Выберите режим сверления с ударом (см. раздел
«Режимы работы») - это заблокирует шпиндель,
предотвращая его вращение во время замены патрона.
2. Поверните зажимное кольцо
15
в положение
разблокировки и снимите установленный патрон.
3. Надвиньте быстрозажимной патрон
16
на шпиндель
17
и поверните зажимное кольцо в положение блокировки.
4. Для замены быстрозажимного патрона на патрон SDS-
Plus, сначала снимите быстрозажимной патрон таким же
образом, как был снят патрон SDS-Plus. Затем установите
патрон SDS-Plus таким же образом, как устанавливался
быстрозажимной патрон.
Чтобы вставить сверло или другую насадку
вбыстрозажимной патрон:
1. Одной рукой обхватите муфту патрона
16
, а другой
рукой удерживайте основание патрона.
2. Поворачивайте муфту в направлении против часовой
стрелки (если смотреть на инструмент спереди), пока
она не сдвинется на расстояние, позволяющее вставить
нужную насадку.
3. Вставьте насадку в патрон на глубину приблизительно
19мм и надёжно затяните, поворачивая муфту
патрона по часовой стрелке одной рукой и удерживая
инструмент другой рукой. Для обеспечения
максимального зажима продолжайте поворачивать
муфту патрона, пока не послышатся щелчки храповика.
Для надёжной фиксации насадки всегда затягивайте патрон,
поворачивая муфту одной рукой и удерживая инструмент
другой рукой.
Чтобы извлечь насадку, повторите шаги 1 и 2.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по использованию
ВНИМАНИЕ: Всегда следуйте указаниям
действующих норм и правил безопасности.
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения
тяжёлой травмы, выключайте инструмент
иизвлекайте из него аккумулятор перед каждой
операцией регулировки, снятием/установкой
принадлежностей или насадок или проведением
ремонта. Непреднамеренный запуск инструмента
может привести к получению травмы.
Правильное положение рук во время
работы (Рис. Е)
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы, ВСЕГДА правильно удерживайте
электроинструмент, как показано на рисунке.
ВНИМАНИЕ: Для уменьшения риска получения
тяжёлой травмы ВСЕГДА надёжно удерживайте
инструмент, предупреждая внезапные сбои в работе.
Правильное положение рук во время работы: одной
рукой возьмитесь за основную рукоятку
8
, другой рукой
удерживайте боковую рукоятку
5
.
Режимы работы (Рис. А)
ВНИМАНИЕ: Не устанавливайте рабочий режим
впроцессе работы инструмента.
Ваш инструмент оборудован переключателем режимов
работы
3
для установки режима в соответствии
свыполняемой операцией.
Символ Режим Операция
Сверление
без удара
Заворачивание
Сверление в металле, дереве
ипластике
Сверление
сударом
Сверление в бетоне икирпиче
Долбление
только
Лёгкие работы по долблению
Выбор режима работы:
1. Нажмите на кнопку включения переключателя режимов
работы
4
.
2. Поворачивайте переключатель режимов, пока стрелка
не укажет на символ, соответствующий выбранному
режиму.
ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель режимов
3
постоянно
должен быть установлен в одном из режимов –
сверления без удара, сверления с ударом или долбления.
Впромежутках между символами нет рабочих положений.
Чтобы выровнять положение насадки, может потребоваться
запустить на мгновение двигатель, переключившись
срежима «долбление только» на режим «сверление без
удара».
Содержание
- Dch323 2
- Dch334 2
- Dch334 4
- Dch323 dch333 dch334 5
- Аккумуляторный перфоратор высокой мощности 5
- Поздравляем вас 5
- Технические характеристики 5
- Аккумуляторный перфоратор высокой мощности 6
- Безопасность рабочего места 6
- Декларация соответствия ес 6
- Директива по механическому оборудованию 6
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментами 6
- Определения предупреждения безопасности 6
- Сохраните все правила безопасности и инструкции для последующего использования 6
- Использование электроинструментов и технический уход 7
- Личная безопасность 7
- Электробезопасность 7
- Дополнительные правила безопасности при работе перфораторами 8
- Использование аккумуляторных инструментов и технический уход 8
- Техническое обслуживание 8
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 9
- Зарядные устройства 9
- Остаточные риски 9
- Сохраните данные инструкции 9
- Электробезопасность 9
- Зарядка аккумулятора рис в 10
- Использование удлинительного кабеля 10
- Процесс зарядки 10
- Аккумуляторы 11
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 11
- Инструкции по чистке зарядного устройства 11
- Крепление на стене 11
- Прочтите все инструкции 11
- Транспортировка 12
- Комплект поставки 13
- Маркировка инструмента 13
- Рекомендации по хранению 13
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 13
- Тип аккумулятора 13
- Антиротационная система рис е 14
- Контроль активной вибрации 14
- Место положения кода даты 14
- Механическая муфта 14
- Назначение 14
- Описание рис а 14
- Предохранительная муфта 14
- Сборка и регулировка 14
- Аккумулятор с расходомером 15
- Боковая рукоятка рис а 15
- Для извлечения аккумулятора из инструмента 15
- Для установки аккумулятора в рукоятку инструмента 15
- Крепление для ремня рис a d 15
- Насадки и патрон 15
- Передвиньте упор ограничитель 15
- Регулировка упора ограничителя глубины сверления рис с 15
- Рекомендации по выбору насадок 15
- Снятие и или повторная установка крепления для ремня 15
- Установка и извлечение аккумулятора из инструмента рис в 15
- Чтобы расстояние между концом ограничителя и концом насадки равнялся желаемой глубине сверления 3 отпустите кнопку фиксатора при сверлении с использованием упора ограничителя останавливайтесь как только конец упора ограничителя коснётся обрабатываемого материала 15
- Быстрозажимной патрон рис f g 16
- Выбор режима работы 16
- Патрон sds plus рис f 16
- Правильное положение рук во время работы рис е 16
- Режимы работы рис а 16
- Эксплуатация инструкции по использованию 16
- Выполнение операции рис а 17
- Дополнительные принадлежности 17
- Смазка 17
- Техническое обслуживание 17
- Чистк 17
- Аккумулятор 18
- Защита окружающей среды 18
- 495 258 39 81 2 3 044 507 05 17 http www dewalt ru 24
- N n n nu no n n n n m n ma a u u u u 24
Похожие устройства
- Dewalt DCH333NT Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCH334 Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCH481N Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25481K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25713K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25761K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25722K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25723K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25871K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25603K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25831K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25333K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25334K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25415K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt D25430K Инструкция по эксплуатации
- Dewalt DCS355N Инструкция по эксплуатации
- Атол FPrint-22 для ЕНВД Инструкция по эксплуатации
- Атол ForPOSt Retail Люкс Инструкция по эксплуатации
- Атол ForPOSt Retail Люкс Инструкция по установке
- Атол ForPOSt Retail Профи Инструкция по эксплуатации