Chicago Pneumatic CP6728-P05R [6/32] Cp6728 p05r cp6738 p05r
![Chicago Pneumatic CP6728-P05R [6/32] Cp6728 p05r cp6738 p05r](/views2/1382491/page6/bg6.png)
IT
Italiano
1. Dati tecnici (vedere Fig. 5)
CP6728-P05R & CP6738-P05R
Avvitatore Pneumatico ad Impulsi da 3/8” & 1/2”
pressione massima 6,3 bar (90 psi)
a
hd
:Livello di vibrazioni, k Incerto; L
pA
Livello pressione acustica dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Incerto.
Dichiarazione relativa al livello di emissione rumori (ISO 15744) e vibrazioni (ISO 28927-2)
Tutti i valori sono vigenti alla data della presente pubblicazione. Per informazioni più recenti, visitare il sito www.cp.com.
I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in laboratorio in conformità con le norme stabilite e sono adeguati per il confronto con i valori dichiarati
di altri utensili testati in conformità con gli stessi standard. I valori dichiarati non sono adeguati alla valutazione dei rischi e possono essere inferiori ai valori
rilevati in determinati luoghi lavorativi. I reali valori di esposizione e il rischio di pericolo a cui il singolo utente è soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo
in cui la persona lavora, dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell‘area di lavoro, nonché dai tempi di esposizione e dalle condizioni siche dell‘utente.
Noi, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall‘uso dei valori dichiarati, anziché di valori
che riettono l‘esposizione eettiva, nella specica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun controllo.
Se non utilizzato in modo idoneo, questo utensile può provocare la sindrome da vibrazioni mano-braccio. Una guida UE alla gestione delle vibrazioni mano-
braccio si trova all‘indirizzo www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf.
Si raccomanda l‘adozione di un programma di controllo sanitario nalizzato a individuare i primi sintomi di un‘eventuale esposizione alle vibrazioni, anché sia
possibile modicare le procedure di gestione e aiutare a prevenire disabilità signicative.
2. Tipo di macchina
• Questo prodotto è progettato per l‘installazione e la rimozione di elementi di fissaggio su legno, metallo e plastica. Nessun altro utilizzo consentito. Solo per
uso professionale.
• Si prega di leggere le informazioni sulla sicurezza del prodotto con attenzione!
3. Implementazione e funzionamento
• Fissare correttamente gli accessori all‘utensile.
• Collegare il dispositivo come indicato nella Fig.1
• Per avviare la rotazione, girare il volantino (B) come indicato nella Fig. 3.
• Per avviare la macchina, premere semplicemente il grilletto (A). La velocità della macchina aumenta con la pressione sul grilletto. Rilasciare il grilletto per
fermarsi.
• Per regolare la potenza in uscita, girare il regolatore (B) come indicato nella Fig. 4.
• Utilizzare l‘interruttore di inversione (B) solo quando il mandrino è completamente fermo. La modifica della velocità prima dell‘arresto del mandrino potrebbe
danneggiare la macchina.
4. Lubricazione
•
Lubricazione del motore
•
Lubricazione della frizione
Utilizzare un lubrificatore di linea d’aria con olio SAE # 10, regolato su due (2)
gocce al minuto. Se non si può usare un lubrificatore di linea d’aria. Aggiungere
olio motore dell’aria all’entrata una volta al giorno.
Lubricante consigliato Olio CP PROTECTO-LUBE.
- 4 oz (0.12l) P/N: CA149661
- 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046
- 1gal (3.8l) P/N: P089507
Lubrificare il gruppo frizione una volta al mese con 7 ml di olio 5W40.
5. Manutenzione
• Seguire le norme ambientali nazionali per la manipolazione e lo smaltimento in sicurezza di tutti i componenti.
• Se l‘utensile viene utilizzato quotidianamente, smontarlo e controllarlo ogni tre 3 mesi. Sostituire le parti danneggiate o usurate.
• Assicurarsi sempre che la macchina sia scollegata dalla fonte di energia (aria compressa) per evitare l‘azionamento accidentale.
• Le parti soggette ad usura frequente sono sottolineate nella lista dei componenti.
• Per ridurre al minimo i tempi di inattività, si consigliano i seguenti kit di manutenzione:
Kit di messa a punto: consultare l‘elenco delle parti
6. Smaltimento
• Smaltire l‘attrezzo secondo la normativa in vigore nel proprio Paese.
• Tutti i dispositivi danneggiati, usurati o che presentano anomalie NON DEVONO PIÙ ESSERE UTILIZZATI.
• Le riparazioni devono essere effettuate da tecnici autorizzati.
7. Dichiarazione di conformità
La Società: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 - USA
Dichiara che il(i) prodotto(i): Avvitatore Pneumatico ad Impulsi
Tipo: CP6728-P05R & CP6738-P05R Numero di serie: da 00001 a 99999
Origine del prodotto: Taiwan
è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative alle: “macchine” 2006/42/CE (17/05/2006).
norma(e) armonizzat(e) applicabile(i): EN ISO 11148-6:2012
NOME e FUNZIONE del dichiarante: Pascal Roussy (Manager Ricerca e Sviluppo)
Luogo e Data: Saint-Herblain, 05/2018
File tecnico disponibile dal. Pascal Roussy, Manager Ricerca e Sviluppo LLC CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2018, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Tutti i diritti riservati. Qualsivoglia uso non autorizzato o copia del contenuto o di parte del contenutoè proibito. Questo vale in particolar modo per i marchi registrati, le descrizioni dei modelli,
i numeri delle parti e i graci. Si consiglia l’utilizzo di parti originali non è coperto da garanzia o da responsabilità per danni causati da prodotto difettoso..
Modello
Albero
Coppia
Velocità Peso
Diametro
interno tubo
Dimensioni
L x W x H
Consumo aria
Presa
d’aria
Liv. pressione
acustica
L
pA
Liv. potenza
sonora
L
wA
Vibrazioni
Di lavoro Max.
Medio
Sotto carico
ahd k
L
W
H
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
[pollici]
[ft.lbs]
[Nm]
[ft.lbs]
[Nm]
[min-1]
[lb]
[kg]
[pollici]
[mm]
[pollici]
[mm]
[SCFM]
[Nl/s]
[SCFM]
[Nl/s]
[pollici] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
Содержание
- Operator s manual 1
- Fig 3 fig 4 2
- 8 1 2 impact wrench 3
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 3
- English 3
- 8 1 2 llave neumática 4
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 4
- Español 4
- 8 1 2 clé à choc pneumatique 5
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 5
- Français 5
- Avvitatore pneumatico ad impulsi da 3 8 1 2 6
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 6
- Italiano 6
- 8 1 2 tryckluftsnyckel 7
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 7
- Svenska 7
- 8 1 2 schlagschrauber 8
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 8
- Deutsch 8
- Chave pneumática de 3 8 1 2 9
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 9
- Português 9
- 8 1 2 trykkluftsnøkkel 10
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 10
- 8 1 2 pneumatische moersleutel 11
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 11
- Nederlands 11
- 8 1 2 luftnøgle 12
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 12
- 8 1 2 mutteriväännin 13
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 13
- 8 1 2 пневматический гаечный ключ ударного действия 14
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 14
- Русский 14
- Технические данные см рис 5 14
- 8 1 2 英寸 冲击扳手 15
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 15
- 中文 15
- 8 1 2 κρουστικό κλειδί 16
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 16
- Ελληνικά 16
- 8 1 2 pneumatikus ütvecsavarozó 17
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 17
- Magyar 17
- 8 1 2 triecienskrūvgriezis 18
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 18
- Latviešu 18
- 8 1 2 klucz udarowy 19
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 19
- Polski 19
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 20
- Maticový klíč 3 8 1 2 na stlačený vzduch 20
- Česky 20
- 8 1 2 nárazový kľúč 21
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 21
- Slovenčina 21
- 8 1 2 udarni vijačnik 22
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 22
- Slovenščina 22
- 8 1 2 colio smūginis veržliaraktis 23
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 23
- Lietuvių 23
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 24
- 日本語 24
- 8 1 2 пневматичен гайковерт 25
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 25
- Български 25
- 8 1 2 pneumatski ključ 26
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 26
- Hrvakski 26
- 8 1 2 cheie pneumatică 27
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 27
- Românâ 27
- 8 1 2 darbeli anahtar 28
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 28
- Türkçe 28
- 8 1 2 충격 렌치 29
- Cp6728 p05r cp6738 p05r 29
- 한국어 29
- Avertizare 30
- Bīdinājums 30
- Do not discard give to user 30
- Eesti keel estonian 30
- Figyelem 30
- Hoiatus 30
- Hrvatski croatian 30
- Latviski latvian 30
- Lietuvių kalba lithuanian 30
- Magyar hungarian 30
- Opozorilo 30
- Română romanian 30
- Slovenčina slovak 30
- Slovenščina slovene 30
- Türkçe turkish 30
- Upozorenje 30
- Varovanie 30
- Varování 30
- Česky čeština czech 30
- Įspėjimas 30
- Български език bulgarian 30
- Предупреждение 30
- 中文 chinese 30
- 日本語 japanese 30
- 警告 30
- 한국어 30
- 한국어 korean 30
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Dansk danish 31
- Deutsch german 31
- Do not discard give 31
- Español spanish 31
- Français french 31
- Italiano italian 31
- Nederlands dutch 31
- Norsk norwegian 31
- Ostrzeżenie 31
- Polski polish 31
- Português portuguese 31
- Suomen kieli finnish 31
- Svenska swedish 31
- To user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Ελληνικά greek 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- Русский язык russian 31
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP6728-P05R Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6728-P05R Схема
- Chicago Pneumatic CP6738-P05R Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6738-P05R Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6738-P05R Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6738-P05R Схема
- Chicago Pneumatic CP6748EX-P11R ATEX Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6748EX-P11R ATEX Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6748EX-P11R ATEX Схема
- Chicago Pneumatic CP6763 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6763 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6763 Схема
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Сертификат
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6763-D18D Схема
- Chicago Pneumatic CP6768EX-P18D Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP6768EX-P18D Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP6768EX-P18D Схема
- Chicago Pneumatic CP6773 Инструкция по эксплуатации