Riso SF 9450 [18/180] Бумага непригодная для печати
![Riso SF 9450 [18/180] Бумага непригодная для печати](/views2/1382623/page18/bg12.png)
16
■ Хранение бумаги
Храните бумагу в сухом месте. При использовании
влажной бумаги может произойти ее замятие или
ухудшиться качество печати.
■ Бумага, непригодная для печати
Не используйте бумагу указанного типа, так как это
может привести к ее замятию.
• Чрезмерно тонкая бумага (менее 46 г/м
2
)
• Чрезмерно плотная бумага (более 210 г/м
2
)
• Химически обработанная бумага (например, тер-
мобумага или копировальная бумага)
• Чрезмерно смятая, скрученная, согнутая или
порванная бумага
• Бумага с покрытием на одной или обеих сторонах
• Бумага с неровными краями
• Мелованная бумага
• Бумага с клейкими участками или отверстиями
■ Направление бумаги
В данном руководстве передняя кромка в направ-
лении подачи бумаги называется “верхней”.
Область печати
■ Максимальная область печати
Максимальная область печати аппарата определя-
ется следующим образом.
■ Область изготовления мастеров
Область изготовления мастеров определяется в
соответствии с размером бумаги, размещенной на
лотке подачи бумаги. Областью изготовления
мастеров называется область, равная размеру
бумаги, за исключением поля, показанного на сле-
дующей иллюстрации.
*
Указанные значения верны при использовании бумаги
стандартного размера. При использовании бумаги
нестандартного размера эти значения составляют
5 мм.
Учитывайте эти значения при создании оригина-
лов.
Такая же область изготовления мастеров применя-
ется при печати путем отправки данных оригинала
с компьютера.
Материалы, которые нельзя рас-
печатывать
Не используйте аппарат в нарушение законов или
авторских прав, даже если вы делаете копии для
личного пользования. Для получения дополнитель-
ной информации обратитесь в органы местного
самоуправления. Старайтесь проявлять благора-
зумие и здравый смысл.
Модель Максимальная область печати
SF9450 291 мм × 425 мм
SF9350 291 мм × 413 мм
SF9250 251 мм × 357 мм
(Верхняя)
BОбласть изготовления мастеров не
превышает максимальную область
печати даже при установке бумаги
большого размера.
BДаже при выборе параметра [Макси-
мум сканиров.] (A 54) изготовление
мастеров не выполняется в пределах
5 мм от кромки бумаги.
BПри печати оригинала с небольшим
полем вокруг оригинала рекомендуется
уменьшить оригинал, выбрав параметр
[Поле+] (A 51).
BМожно выбрать параметр [Максимум
сканиров.] (A 54), чтобы увеличить
область изготовления мастеров до раз-
мера максимальной области печати
независимо от размера бумаги.
Направление подачи бумаги
Область изготовле-
ния мастеров
3 мм
*
3 мм
*
2 мм 5 мм
Содержание
- По nоводу расходных материалов и обслуживания обращайтесь 1
- Руководство пользователя 1
- Серия 1
- As an energy sta 2
- Guidelines for energy efficiency 2
- Partner riso kagaku corp has determined that this product meets the energy sta 2
- Введение 3
- Описание содержания данного руководства 3
- Товарные знаки 3
- Этот аппарат сертифицирован организацией color universal design organization cudo для производства с учетом технологии color universal design которая повышает различимость цветов для боль шего числа людей независимо от индивидуальных особенностей цве товосприятия 3
- Описание руководств пользователя 4
- Описание символов 4
- Описание экранов и иллюстраций 4
- Руководства пользователя поставляемые для этого аппарата 4
- Руководство пользователя riso printer driver 4
- Руководство пользователя riso utility software 4
- Руководство пользователя аппарата riso серии sf данное руководство 4
- Руководство пользователя редактор riso 4
- Введение 1 5
- Глава 1 описание аппарата 5
- Дисплеи сенсорной панели 22 5
- Меры предосторожности 9 5
- Названия и функции компонентов 18 5
- Описание руководств пользователя 2 5
- Перед началом использования 11 5
- Порядок выполнения печати 25 5
- Содержание 5
- Содержание 3 5
- Глава 2 основные операции 6
- Глава 3 функции изготовления мастеров 6
- Глава 4 функции для печати 7
- Глава 5 полезные функции 8
- Глава 6 функции сканирования 8
- Использование зарегистрированных настроек работы 85 8
- Использование разделителя тиражей разделение тиражей 85 8
- Настройка имени пользователя сохраняющего данные оригинала владелец 102 8
- Настройка каталога данных оригинала каталог 101 8
- Настройка размера сохранения данных оригинала формат 103 8
- Отображение суммарных счетчиков счетчик 90 8
- Отправка электронного сообщения функции отчет ид счетчика 93 8
- Отправка электронных сообщений с историей операций сообщ об обсл 95 8
- Печать сортированных оригиналов программа 80 8
- Подсчет общего количества копий отчет ид счетчика 91 8
- Полезные функции 80 8
- Предотвращение копирования конфиденциальных документов секретный 89 8
- Предотвращение размывания краски раскатка барабана 88 8
- Продление резервирования резервирование 87 8
- Регистрация часто используемых функций для каждого пользователя мой прямой доступ 89 8
- Установка отображаемого имени данных оригинала имя файла 101 8
- Функции сканирования 100 8
- Riso console 126 9
- Глава 7 настройка рабочих условий 9
- Глава 8 riso console 9
- Идентификация пользователя управл пользоват 117 9
- Меню monitoring 127 9
- Меню network 129 9
- Меню printer 128 9
- Настройка рабочих условий управление 106 9
- Подключение к сети сет наст ipv4 сет наст ipv6 116 9
- Регистрация бумаги нестандартного размера ввод данных бумаги 114 9
- Регистрация часто используемых функций на экране вкладки основной ввод прямой дост 112 9
- Регистрация часто используемых функций на экране вкладки подборки ввод подборок 113 9
- Управление используемым мастером защита 123 9
- Глава 10 техобслуживание 10
- Глава 11 поиск и устранение неисправностей 10
- Глава 12 приложение 10
- Глава 9 замена расходных материалов 10
- Внимание 11
- Меры предосторожности 11
- Место для установки 11
- Осторожно 11
- Подсоединение заземляющего провода 11
- Подсоединение питания 11
- Предупредительные значки 11
- Внимание 12
- Краска 12
- Обращение с аппаратом 12
- Осторожно 12
- Меры предосторожности при уста новке 13
- Меры предосторожности при установке 13
- Необходимое пространство 13
- Перед началом использования 13
- Расположение наклеек с преду преждениями 13
- Расположение наклеек с предупреждениями 13
- Использование 14
- Меры предосторожности при использовании 14
- Место для установки 14
- Подсоединение питания 14
- Расходные материалы 14
- Riso printer driver драйвер принтера riso 15
- Riso utility software утилиты riso 15
- Использование usb флэш накопителя 15
- Печать данных оригиналов 15
- Подключение к компьютеру по сети 15
- Подключение к компьютеру с помо щью кабеля usb 15
- Программное обеспечение 15
- Бумага для печати 16
- Направление оригинала 16
- Оригиналы 16
- Размер и вес 16
- Предотвращение замятий бумаги и сбоев подачи бумаги 17
- Бумага непригодная для печати 18
- Максимальная область печати 18
- Материалы которые нельзя рас печатывать 18
- Материалы которые нельзя распечатывать 18
- Направление бумаги 18
- Область изготовления мастеров 18
- Область печати 18
- Хранение бумаги 18
- Глава 1 описание аппарата 19
- Названия и функции компонентов 20
- Сторона подачи бумаги 20
- Сторона приема бумаги 21
- Автоматический податчик оригиналов 22
- Дополнительные компоненты 22
- Панель управления 23
- Бумажные оригиналы 24
- Дисплеи сенсорной панели 24
- Для аутентификации используется ic карта 24
- Для аутентификации используется pin код 24
- Для аутентификации используется usb флэш накоп 24
- Основной экран изготовления мастеров 24
- Экран home 24
- Экран аутентификации 24
- Бумажные оригиналы 25
- Данные оригинала 25
- Основной экран печати 25
- Данные оригинала 26
- Основной экран сканирования 26
- Экран переименовать 26
- Описание функции автопечать 27
- Порядок выполнения печати 27
- Процесс изготовления мастера и процесс печати 27
- Функция автопечать включена 27
- Функция автопечать выключена 27
- Глава 2 основные операции 29
- Откройте лоток подачи бумаги 30
- Отрегулируйте направляющие бумаги лотка 30
- Отрегулируйте силу прижима при подаче бумаги 30
- Подготовка к печати 30
- Поместите бумагу на лоток подачи бумаги 30
- Установка лотка подачи бумаги и бумаги 30
- Закройте лоток подачи бумаги 31
- Извлеките всю бумагу 31
- Откройте приемный лоток 31
- Поднимите направляющие при емного лотка и стопор бумаги 31
- Сдвиньте направляющие бумаги лотка к краям 31
- Сдвиньте направляющие прием ного лотка и стопор бумаги в соответствии с форматом бумаги 31
- Установка приемного лотка 31
- Закройте все выравниватели бумаги 32
- Закрывание приемного лотка 32
- Извлеките все напечатанные листы 32
- Нормальная бумага 32
- Область печати в основном нахо дится на одной стороне стра ницы 32
- Отрегулируйте выравниватели бумаги 32
- Плотная бумага 32
- Сдвиньте направляющие прием ного лотка и стопор бумаги к краям 32
- Сложите стопор бумаги внутрь 32
- При использовании стекла экспо зиции 33
- При использовании стекла экспозиции 33
- Размещение оригиналов 33
- Закройте крышку стекла экспо зиции 34
- Отрегулируйте направляющие оригиналов апо в соответствии с шириной оригинала 34
- Печать бумажных оригиналов 34
- Поместите оригиналы на авто матический податчик оригина лов 34
- При использовании автоматиче ского податчика оригиналов 34
- При использовании автоматического податчика оригиналов 34
- Проверьте бумагу 34
- Разместите оригинал 34
- Убедитесь что выключатель питания аппарата установлен в положение включения 34
- Убедитесь что отобразился основной экран изготовления мастеров 34
- Введите количество копий кото рые требуется напечатать с помощью цифровых клавиш 35
- Задайте условия изготовления мастеров 35
- Задайте условия печати 35
- Нажмите клавишу start 35
- Проверьте настройку автопе чать 35
- Проверьте приемный лоток 35
- Уберите напечатанные копии 35
- Включите питание аппарата 36
- Выполните необходимые настройки на экране выбор принтера 36
- Другие настройки печати 36
- Задайте условия печати в диало говом окне печать на компью тере 36
- Нажмите ok 36
- Нажмите печать 36
- Печать с компьютера 36
- Пример диалогового окна печать 36
- Проверьте бумагу 36
- Проверьте приемный лоток 36
- Экран вкладки дополнител 36
- Когда для режима автопечать установлено любое значение кроме вкл 37
- Коснитесь выход 37
- Коснитесь пауза 37
- Нажмите клавишу start 37
- Проверьте условия изготовле ния мастеров 37
- Проверьте условия печати 37
- Убедитесь что отобразился основной экран изготовления мастеров 37
- Выполните шаги с 1 по 3 в пун кте если выбран параметр пауза перед изготовлением мастера 38
- Если выбран параметр откл 38
- Если задан параметр id печать 38
- Коснитесь выход 38
- Коснитесь ид зад печ 38
- Коснитесь пауза 38
- Нажмите клавишу start 38
- Проверьте условия изготовле ния мастеров 38
- Проверьте условия печати 38
- Убедитесь что отобразился основной экран изготовления мастеров 38
- Сохранение бумажного ориги нала в виде данных 39
- Сохранение бумажного оригинала в виде данных 39
- Установка карты памяти 39
- Вставьте карту в разъем 40
- Выключите питание аппарата 40
- Извлечение карты памяти 40
- Медленно отпустите палец 40
- Надавите на карту до щелчка 40
- Снимите крышку с разъема для карт 40
- Установите крышку 40
- Печать с помощью функции память 41
- Печать сохраненных данных оригиналов 41
- Сканирование бумажных оригина лов 41
- Сканирование бумажных оригиналов 41
- Введите количество копий кото рые требуется напечатать с помощью цифровых клавиш 42
- Выполните другие операции 42
- Коснитесь вызвать 42
- Коснитесь данных оригинала которые требуется напечатать 42
- Коснитесь память на экране вкладки функции 42
- Коснитесь сведения 42
- Нажмите клавишу start 42
- Проверьте данные оригиналов которые требуется напечатать 42
- Проверьте настройку автопе чать 42
- Проверьте приемный лоток 42
- Вставьте usb флэш накопи тель содержащий данные ори гиналов в разъем usb 43
- Выполните подготовку аппа рата 43
- Коснитесь вызвать 43
- Коснитесь данных оригинала которые требуется напечатать 43
- Печать с помощью функции переч раб usb 43
- Проверьте данные оригиналов которые требуется напечатать 43
- Вставьте usb флэш накопи тель содержащий данные ори гиналов в разъем usb 44
- Выполните подготовку аппарата 44
- Извлеките usb флэш накопи тель 44
- Коснитесь дисплей 44
- Коснитесь ид зад печати 44
- Коснитесь ок 44
- Печать данных идентификации 44
- Печать с помощью функции usb печать авто обработка 44
- Глава 3 функции изготовления мастеров 45
- Функции изготовления масте ров 46
- Функции изготовления мастеров 46
- Функции связанные с компоновкой 46
- Функции связанные с обработкой изо бражений 46
- Выберите тип оригинала 47
- Коснитесь стран на экране вкладки основной 47
- Обработка изображений подхо дящая для оригинала изображение 47
- Обработка изображений подходящая для оригинала изображение 47
- Выберите определенный тип 48
- Карандаш 48
- Комби 48
- Коснитесь ок 48
- Параметр карандаш 48
- Параметр комби 48
- Параметр фото 48
- Выбор способа обработки пере хода цвета на фотоснимках растровый процесс 49
- Выбор способа обработки перехода цвета на фотоснимках растровый процесс 49
- Коснитесь кнопки требуемой настройки 49
- Коснитесь настройка контраста на экране вкладки функции 49
- Коснитесь ок 49
- Коснитесь растровый процесс на экране вкладки функции 49
- Регулировка темных и светлых участков фотоснимков контраст 49
- Авто 50
- Коснитесь кнопки требуемой настройки 50
- Коснитесь контраст на экране вкладки основной 50
- Коснитесь кривая тона на экране вкладки функции 50
- Коснитесь ок 50
- От 1 до 5 50
- Регулировка контраста ориги нала контраст 50
- Регулировка контраста оригинала контраст 50
- Регулировка перехода цвета на фотоснимках кривая тона 50
- Светлые 50
- Тени 50
- Выберите способ обработки 51
- Выберите ширину стирания 51
- Использование оригинала книжного типа тень корешка 51
- Коснитесь тень корешка на экране вкладки функции 51
- Выберите размер оригинала 52
- Коснитесь ок 52
- Коснитесь экономия краски на экране вкладки функции 52
- От 20mm до 80mm 52
- Экономия краски экономия краски 52
- Сокращение времени изготов ления мастера быстр изг мастера 53
- Сокращение времени изготовления мастера быстр изг мастера 53
- Стандартное отношение 53
- Увеличение или уменьшение размера оригинала размер 53
- Измените степень увеличения 54
- Коснитесь масштаб 54
- Коснитесь независимо 54
- Коснитесь ок 54
- Коснитесь размер на экране вкладки основной 54
- Масштаб 54
- Независимо 54
- Использование бумаги нестан дартного размера формат 55
- Использование бумаги нестандартного размера формат 55
- Коснитесь бумага на экране вкладки основной 55
- Коснитесь кнопки требуемой бумаги 55
- Коснитесь ок 55
- Размещение нескольких ориги налов на одном листе бумаги мультип печать 56
- Размещение нескольких оригиналов на одном листе бумаги мультип печать 56
- Уменьшение полей максимум сканиров 56
- Коснитесь далее 57
- Коснитесь мультип печать на экране вкладки функции 57
- Коснитесь одна стр или много стр 57
- Коснитесь размера оригинала 57
- Один оригинал много оригиналов 57
- Разместите оригинал 57
- Убедитесь что отобразился основной экран изготовления мастеров 57
- Установите бумагу 57
- Установите приемный лоток 57
- Билет 58
- Задайте другие необходимые условия печати 58
- Коснитесь далее 58
- Коснитесь количества копий которые необходимо разместить на одном листе бумаги 58
- Коснитесь ок 58
- Нажмите клавишу start 58
- Размещение оригиналов 58
- Задайте другие необходимые условия изготовления мастера 59
- Коснитесь билетный 59
- Коснитесь вкл 59
- Коснитесь далее 59
- Коснитесь любого размера 59
- Коснитесь мультип печать на экране вкладки функции 59
- Коснитесь ок 59
- Убедитесь что отобразился основной экран изготовления мастеров 59
- Укажите длину ширину корот кой стороны оригинала 59
- Установите бумагу 59
- Установите приемный лоток 59
- Нажмите клавишу start 60
- Операция одним касанием для печати 2 в 1 2 в 1 60
- Размещение оригиналов 60
- Задайте другие необходимые условия изготовления мастера 61
- Коснитесь 2 в 1 на экране вкладки функции 61
- Нажмите клавишу start 61
- Убедитесь что отобразился основной экран изготовления мастеров 61
- Установите бумагу 61
- Установите приемный лоток 61
- Влево 62
- Вправо 62
- Коснитесь вкл 62
- Коснитесь кнопки для стороны с которой требуется увеличить поле 62
- Коснитесь ок 62
- Коснитесь рег поля переплета на экране вкладки функции 62
- Коснитесь регулировка верхн поля на экране вкладки фун кции 62
- Обрезка верхней части ориги нала рег верхн поля 62
- Обрезка верхней части оригинала рег верхн поля 62
- Регулировка положения при изготовлении мастера рег поля перепл 62
- Укажите ширину поля для обрезки 62
- Коснитесь ок 63
- Проверка изображения данных оригинала оттиск 63
- Укажите длину сдвига 63
- Выключите функцию автопе чать 64
- Задайте условия изготовления мастеров 64
- Коснитесь апо полуавтомат на экране вкладки функции 64
- Коснитесь оттиск на экране вкладки функции 64
- Нажмите клавишу start 64
- Поместите оригиналы на авто матический податчик оригина лов 64
- Порядок действий на экране оттиск 64
- Проверка контрольного экзем пляра каждой страницы апо полуавтомат 64
- Проверка контрольного экземпляра каждой страницы апо полуавтомат 64
- Просмотрите предварительные результаты 64
- Изменение стиля отображения списка 65
- Использование сохраненных данных оригиналов память переч раб usb 65
- Удаление данных оригинала 65
- Выход 66
- Изменение экрана переч раб usb 66
- Коп пер 66
- Коснитесь вызвать 66
- Коснитесь память на экране вкладки функции 66
- Коснитесь переч раб usb на экране память подборки 66
- Коснитесь пункта данных ориги нала которые требуется прове рить 66
- Коснитесь сведения 66
- Повернуть 66
- При необходимости измените настройки 66
- Просмотр 66
- Сведения о данных оригиналов 66
- Выполните действия необходи мые для печати 67
- Коснитесь вызвать 67
- Коснитесь наложение на экране вкладки функции 67
- Коснитесь пункта данных ориги нала которые требуется нало жить 67
- Коснитесь сведения 67
- Наложение данных оригинала на бумажный оригинал наложение 67
- Глава 4 функции для печати 69
- Нажмите клавишу speed o или n 70
- Регулировка скорости печати speed 70
- Функции для настройки которых используется сенсорная панель 70
- Функции для настройки которых используются аппаратные клавиши 70
- Функции для печати 70
- Нажмите клавишу density o или n 71
- Регулировка плотности печати density 71
- Нажмите клавишу print position o или n 72
- Опустите лоток подачи бумаги 72
- Проверьте расстояние сдвига 72
- Регулировка положения в верти кальном направлении 72
- Регулировка положения в вертикальном направлении 72
- Регулировка положения в горизон тальном направлении 72
- Регулировка положения в горизонтальном направлении 72
- Регулировка положения отти ска print position 72
- Регулировка положения оттиска print position 72
- Поверните лимб регулировки вертикальной позиции при печати 73
- Регулировка положения направ ляющих приемного лотка 73
- Смещение напечатанного изобра жения вверх на бумаге 73
- Смещение напечатанного изобра жения вниз на бумаге 73
- Коснитесь вкл 74
- Коснитесь интервал на экране вкладки функции 74
- Коснитесь обновить на экране вкладки функции 74
- Коснитесь ок 74
- Повторное изготовление мастера обновить 74
- При необходимости коснитесь повернуть 74
- Укажите число для параметра пропуск ротац 74
- Уменьшение перетискивания краски интервал 74
- Коснитесь автообн cтраницы на экране вкладки функции 75
- Коснитесь ок 75
- Повторное автоматическое изготовление мастера автообн страницы 75
- Коснитесь закрыть 76
- Коснитесь контр спец бумаги на экране вкладки функции 76
- Коснитесь настр выхода бум 76
- Коснитесь настройка подачи 76
- Коснитесь ок 76
- Коснитесь ручной 76
- Настройте все пункты при необ ходимости 76
- Регулировка подачи бумаги для специальной бумаги 76
- Регулировка приема бумаги для специальной бумаги 76
- Регулировка условий подачи и приема бумаги контр спец бумаги 76
- Вызов значений регулировки 77
- Измените настройки параме тров настройка подачи и настр выхода бум 77
- Коснитесь ввод вызов 77
- Коснитесь закрыть 77
- Коснитесь кнопки для которой отсутствует регистрация 77
- Коснитесь контр спец бумаги на экране вкладки функции 77
- Коснитесь ок 77
- Коснитесь ок на экране под тверждения 77
- Настройте все пункты при необ ходимости 77
- Регистрация значений регули ровки 77
- Регистрация значений регулировки 77
- Вызовите значения регули ровки 78
- Изменение имени значений регу лировки 78
- Изменение имени значений регулировки 78
- Изменение настроек значений регулировки 78
- Измените имя 78
- Измените настройки параме тров настройка подачи и настр выхода бум 78
- Коснитесь ввод вызов 78
- Коснитесь вызвать 78
- Коснитесь исправить 78
- Коснитесь кнопки настроек которые необходимо вызвать 78
- Коснитесь кнопки соответству ющей имени которое необхо димо изменить 78
- Коснитесь контр спец бумаги на экране вкладки функции 78
- Коснитесь ок на экране под тверждения 78
- Коснитесь переименов 78
- Регулировка положения кры льев вывода бумаги контроль крыльев 79
- Регулировка положения крыльев вывода бумаги контроль крыльев 79
- Удаление значений регулировки 79
- Глава 5 полезные функции 81
- Печать сортированных оригиналов программа 82
- Полезные функции 82
- Полезные функции печать сортированных ориги налов программа 82
- Типы функции программа 82
- Введите значение в поле комп с помощью цифровых клавиш 83
- Введите значение в поле коп с помощью цифровых клавиш 83
- Измените поле ввода выбрав комп 83
- Измените поле ввода выбрав следующую группу 83
- Коснитесь одна стр 83
- Коснитесь ок 83
- Коснитесь программа на экране вкладки функции 83
- Настройка один оригинал 83
- Введите значение в поле коп с помощью цифровых клавиш 84
- Задайте программу 84
- Измените поле ввода выбрав следующее поле 84
- Коснитесь много стр 84
- Коснитесь ок 84
- Коснитесь отм зад 84
- Коснитесь программа на экране вкладки функции 84
- Настройка неск оригиналов 84
- Отмена функции программа 84
- Регистрация функции программа 84
- Вызвать программу 85
- Вызов функции программа 85
- Изменение настроек функции программа 85
- Измените настройки программы 85
- Коснитесь ввод вызов 85
- Коснитесь закрыть 85
- Коснитесь кнопки для которой отсутствует регистрация 85
- Коснитесь кнопки настроек которые необходимо вызвать 85
- Коснитесь ок на экране под тверждения 85
- Коснитесь программа на экране вкладки функции 85
- Коснитесь список программ 85
- Изменение названия функции программа 86
- Удаление функции программа 86
- Использование зарегистриро ванных настроек работы 87
- Использование зарегистрированных настроек работы 87
- Использование разделителя тиражей разделение тиражей 87
- Регистрация функции работы 87
- Введите новое имя и коснитесь ок 88
- Вызов функции работы 88
- Изменение названия функции работы 88
- Измените имя 88
- Коснитесь вызвать 88
- Коснитесь закрыть 88
- Коснитесь кнопки настроек которые необходимо вызвать 88
- Коснитесь кнопки соответству ющей имени которое необхо димо изменить 88
- Коснитесь ок 88
- Коснитесь память работ на экране вкладки функции 88
- Коснитесь переименов 88
- Проверьте настройки 88
- Удаление функции работы 88
- Коснитесь закрыть 89
- Коснитесь кнопки функции кото рую необходимо удалить 89
- Коснитесь ок 89
- Коснитесь очистить 89
- Коснитесь резервирование на экране вкладки функции 89
- Проверьте настройки 89
- Продление резервирования резервирование 89
- Коснитесь раскатка барабана на экране вкладки функции основного экрана изготовления мастеров 90
- Предотвращение размывания краски раскатка барабана 90
- Коснитесь мой прямой доступ на экране вкладки функции 91
- Коснитесь ок 91
- Коснитесь секретный на экране вкладки функции 91
- Перейдите на вкладку режима на которой необходимо зареги стрировать функцию 91
- Предотвращение копирования конфиденциальных документов секретный 91
- Регистрация часто используе мых функций для каждого поль зователя мой прямой доступ 91
- Регистрация часто используемых функций для каждого пользователя мой прямой доступ 91
- А4 letter и меньше больше а4 letter 92
- Всего общий счетчик 92
- Коснитесь имени функции для регистрации 92
- Коснитесь кнопки функции кото рую необходимо зарегистриро вать 92
- Коснитесь ок 92
- Коснитесь счетчик на экране вкладки функции 92
- Отображение суммарных счет чиков счетчик 92
- Отображение суммарных счетчиков счетчик 92
- Проверьте содержимое дисплея 92
- Суммарный счетчик мастеров 92
- Счетчик мастеров а3 ledger счетчик мастеров а4w letterw 92
- Выполнение функции вывод отчета 93
- Подсчет общего количества копий отчет ид счетчика 93
- Usb флэш накопитель 94
- Выбор дня для уведомления о выводе отчета общего счетчика 94
- Коснитесь вкл 94
- Коснитесь ок 94
- Коснитесь отчет ид счетчика на экране вкладки функции 94
- Коснитесь установка даты 94
- Установите день для уведомле ния 94
- Отправка электронного сообще ния функции отчет ид счетчика 95
- Отправка электронного сообщения функции отчет ид счетчика 95
- Предварительные настройки 95
- Administrator address 96
- Message add comment 96
- Password 96
- Port no 96
- Receiver address 1 receiver address 2 96
- Send transmission result to administrator 96
- Sender address 96
- Signature 96
- Smtp server name 96
- Subject 96
- Use smtp authentication 96
- User name 96
- Выполните вход в riso console 96
- Выполните необходимые настройки параметра counter info mail 96
- Нажмите network 96
- Нажмите smtp setting 96
- Нажмите кнопку ok в нижней части экрана 96
- Убедитесь что кнопка электр почта доступна на экране отчет ид счетчика аппа рата 96
- Установите значение use для параметра smtp authentication 96
- Отправка электронного сообще ния 97
- Отправка электронного сообщения 97
- Отправка электронных сообще ний с историей операций сообщ об обсл 97
- Отправка электронных сообщений с историей операций сообщ об обсл 97
- Предварительные настройки 97
- Administrator address 98
- Message add comment 98
- Password 98
- Port no 98
- Receiver address 1 неизменяе мый 98
- Receiver address 2 98
- Send transmission result to administrator 98
- Sender address 98
- Signature 98
- Smtp server name 98
- Subject 98
- Use smtp authentication 98
- User name 98
- Выполните необходимые настройки параметра service info 98
- Нажмите smtp setting 98
- Нажмите кнопку ok в нижней части экрана 98
- Убедитесь что кнопка сообщ об обсл доступна на экране вкладки функции аппарата 98
- Установите значение use для параметра smtp authentication 98
- Коснитесь ок 99
- Коснитесь сообщ об обсл на экране вкладки функции 99
- Отправка электронного сообще ния 99
- Отправка электронного сообщения 99
- Глава 6 функции сканирования 101
- Прочие функции 102
- Функции по настройке основной информации 102
- Функции связанные с компоновкой 102
- Функции связанные с обработкой изо бражений 102
- Функции сканирования 102
- Если необходимо сохранить данные на usb флэш накопи теле вставьте usb флэш нако питель в разъем usb 103
- Измените имя данных на экране переименовать 103
- Коснитесь идент печати или печать без ид 103
- Коснитесь имя файла на основном экране сканирования 103
- Коснитесь каталог на основ ном экране сканирования 103
- Коснитесь ок 103
- Коснитесь память или usb 103
- Настройка каталога данных оригинала каталог 103
- Установка отображаемого имени данных оригинала имя файла 103
- Коснитесь владелец на основ ном экране сканирования 104
- Коснитесь необходимого имени владельца 104
- Коснитесь ок 104
- Коснитесь папки в которую необходимо сохранить данные 104
- Настройка имени пользова теля сохраняющего данные оригинала владелец 104
- Настройка имени пользователя сохраняющего данные оригинала владелец 104
- Настройка функции владелец 104
- Изменение имени владельца 105
- Настройка размера сохранения данных оригинала формат 105
- Глава 7 настройка рабочих условий 107
- Закрытие экрана управление 108
- Коснитесь выход 108
- Коснитесь кнопки элемента который необходимо устано вить 108
- Коснитесь ок 108
- Коснитесь управление на основном экране 108
- Настройка рабочих условий управление 108
- Отображение экрана управление 108
- Дисплей 109
- Список элементов настройки 109
- Исходный 110
- Система 111
- Редактор 113
- Коснитесь ввод прямой доступ на экране управление 114
- Коснитесь имени функции для регистрации 114
- Коснитесь кнопки функции кото рую необходимо зарегистриро вать 114
- Коснитесь ок 114
- Перейдите на вкладку режима на которой необходимо зареги стрировать функцию 114
- Регистрация часто используе мых функций на экране вкладки основной ввод прямой дост 114
- Регистрация часто используемых функций на экране вкладки основной ввод прямой дост 114
- Коснитесь ввод подборок на экране управление 115
- Коснитесь имени функции для регистрации 115
- Коснитесь кнопки функции кото рую необходимо зарегистриро вать 115
- Коснитесь ок 115
- Перейдите на вкладку режима на которой необходимо зареги стрировать функцию 115
- Регистрация часто используе мых функций на экране вкладки подборки ввод подборок 115
- Регистрация часто используемых функций на экране вкладки подборки ввод подборок 115
- Изменение размера бумаги 116
- Измените размер бумаги 116
- Коснитесь ввод данных бумаги на экране управление 116
- Коснитесь изменить 116
- Коснитесь кнопки бумаги кото рую необходимо изменить 116
- Коснитесь кнопки для которой отсутствует регистрация 116
- Коснитесь ок 116
- Регистрация бумаги нестандар тного размера ввод данных бумаги 116
- Регистрация бумаги нестандартного размера ввод данных бумаги 116
- Регистрация размера бумаги 116
- Укажите размер бумаги 116
- Изменение имени размера бумаги 117
- Удаление размера бумаги 117
- Введите значение 118
- Выберите способ настройки 118
- Коснитесь клавиши ок 118
- Коснитесь сет наст ipv4 на экране управление 118
- Коснитесь сет наст ipv6 на экране управление 118
- Подключение к сети ipv4 118
- Подключение к сети ipv6 118
- Подключение к сети сет наст ipv4 сет наст ipv6 118
- Идентификация пользователя управл пользоват 119
- Распознавание 119
- Выс полн управление 120
- Коснитесь ок 120
- Коснитесь способа аутентифика ции который следует использо вать 120
- Коснитесь типа способа аутенти фикации который следует использовать 120
- Коснитесь уров управления на экране управл пользоват 120
- Низ только адм вкладка 120
- Сред только ид печать 120
- Уров управления 120
- Зарегистрируйте информацию для аутентификации 121
- Коснитесь номера регистрации аутентификации чтобы присво ить его пользователю 121
- Коснитесь созд пользоват на экране управл пользоват 121
- Созд пользоват 121
- Введите имя пользователя 122
- Выключено 122
- Группа 122
- Если для параметра распознава ние установлено значение pin код 122
- Если для параметра распознава ние установлено значение usb флэш накоп или ic карта 122
- Изменение имени пользователя 122
- Коснитесь группа 122
- Коснитесь группы которую необходимо установить 122
- Коснитесь ок 122
- Коснитесь переименов 122
- Лимит 122
- Настройка группы 122
- Переименов 122
- При использовании ic карты 122
- При использовании usb флэш накопителя 122
- Укажите информацию пользова теля 122
- Введите верхний предел количе ства копий для печати или изго товления мастера 123
- Изменение информации пользова теля 123
- Изменение информации пользователя 123
- Измените зарегистрированную информацию 123
- Коснитесь выключено 123
- Коснитесь изменить 123
- Коснитесь лимит 123
- Коснитесь ок 123
- Коснитесь очистить затем коснитесь пользователя кото рого необходимо удалить 123
- Коснитесь пользователя информацию которого необхо димо изменить 123
- Коснитесь созд пользоват на экране управл пользоват 123
- Удаление обычных пользователей 123
- Введите имя группы 124
- Изменение имени группы 124
- Коснитесь выкл удалить 124
- Коснитесь группы соответству ющей имени которое необхо димо изменить 124
- Коснитесь ок 124
- Коснитесь переимен группы на экране управл пользоват 124
- Коснитесь распознавание на экране управл пользоват 124
- Коснитесь сброс счетчика на экране управл пользоват 124
- Удаление настройки аутентифика ции 124
- Удаление настройки аутентификации 124
- Удаление счетчика всех пользова телей 124
- Удаление счетчика всех пользователей 124
- Настройка функции защита 125
- Отмена функции защита 125
- Управление используемым мастером защита 125
- Глава 8 riso console 127
- Riso console 128
- Введите ip адрес аппарата 128
- Введите user name и password 128
- Вход в систему 128
- Выход из системы 128
- Доступ к riso console 128
- Запустите веб браузер 128
- Нажмите login 128
- Нажмите logout 128
- Нажмите ok 128
- Нажмите клавишу ввод 128
- Меню monitoring 129
- Экран вкладки general 129
- Экран вкладки system 129
- Экран вкладки user 129
- Введите новый пароль 130
- Меню printer 130
- Нажмите ok 130
- Экран вкладки active 130
- Экран вкладки storage 130
- Меню network 131
- Экран network setting 131
- Экран вкладки folder 131
- Экран smtp setting 132
- Экран snmp setting 132
- Глава 9 замена расходных материалов 133
- Значок i 134
- Количество расходных 134
- Коснитесь i на основном экране 134
- Отображение информации о расход ных материалах 134
- Проверка оставшегося объема расходных материалов 134
- Проверьте отображаемую информацию 134
- Извлеките узел изготовления мастера 135
- Настройка рулона мастер пленки 135
- Откройте переднюю дверцу 135
- Убедитесь что горит лампа кнопка освобождения узла изго товления мастера 135
- Вставьте переднюю кромку рулона мастер пленки под штор кой направляющей мастера 136
- Закройте держатель рулона мастер пленки 136
- Откройте держатель рулона мастер пленки 136
- Откройте крышку узла изготов ления мастера 136
- Удалите израсходованную втулку мастер пленки 136
- Установите новый рулон мастер пленки 136
- Верните узел изготовления мастера в исходное положение 137
- Если не удается вставить рулон мастер пленки 137
- Закройте крышку узла изготов ления мастера 137
- Закройте переднюю дверцу 137
- Замена тубы с краской 138
- Извлеките израсходованную тубу с краской 138
- Осторожно 138
- Откройте переднюю дверцу 138
- Снимите крышку новой тубы с краской 138
- Установите новую тубу с кра ской 138
- Закройте переднюю дверцу 139
- Зафиксируйте тубу с краской 139
- Осторожно 139
- Разблокируйте бокс для исполь зованных мастеров 139
- Удаление мастера в бокс для использованных мастеров 139
- Удалите бокс для использован ных мастеров 140
- Удалите использованные мастеры 140
- Установите затем бокс для использованных мастеров на место 140
- Замена барабана 141
- Извлечение барабана 141
- Если изменен тип барабана 142
- Закройте переднюю дверцу 142
- Установите барабан на аппарат 142
- Установите барабан на рейку 142
- Установка барабана 142
- Втулка мастер пленки 143
- Использованные мастеры 143
- Осторожно 143
- Сбор и удаление израсходован ных расходных материалов 143
- Сбор и удаление израсходованных расходных материалов 143
- Туба с краской 143
- Глава 10 техобслуживание 145
- Корпус 146
- Осторожно 146
- Печатающая термоголовка 146
- Техобслуживание 146
- Дополнительный автоматический податчик оригиналов 147
- Стекло экспозиции и панель крышки стекла экспозиции 147
- Осторожно 148
- Прижимной ролик 148
- Глава 11 поиск и устранение неисправностей 149
- Если отображается сообщение 150
- Как читать сообщение 150
- Осторожно 150
- A00 0000 ошибка застревания мастера 151
- T00 0000 ошибка при необходимости обращения в центр обслуживания 151
- Пример сообщения 151
- B00 0000 ошибка дополнительной принадлежности 152
- C00 0000 ошибка при необходимости замены расходных материалов 152
- D00 0000 ошибка установки 152
- E00 0000 ошибка при необходимости техобслуживания 153
- F00 0000 внимание 153
- J00 ошибка застревания бумаги 155
- Ввод данных по чернилам 156
- Если отображается экран гид ввода данных по расходным материалам 156
- Осторожно 156
- Ввод данных по мастеру 158
- Осторожно 160
- Поиск и устранение неисправностей 160
- Глава 12 приложение 169
- Auto document feeder af vii автоматический податчик оригина лов 170
- Card feed kit комплект подачи открыток 170
- Envelope feed kit комплект подачи конвертов 170
- Ic card reader activation kit rg комплект активации rg устройства для считывания карт 170
- Job separator iv nii niii разделитель тиражей iv nii niii 170
- Key card counter iv n счетчик ключей карт iv n 170
- Riso controller is300 контроллер riso is300 170
- Riso printer driver for macintosh драйвер принтера riso для macin tosh 170
- Wide stacking tray лоток широкой укладки 170
- Дополнительные принадлежно сти 170
- Дополнительные принадлежности 170
- Цветной барабан 170
- Технические характеристики 171
- Дополнительные при надлежности auto document feeder af vii color print drum wide stacking tray key card counter iv n ic card reader activation kit rg job separator iv nii niii card feed kit envelope feed kit riso controller is300 riso printer driver for macintosh 173
- Примечания технические характеристики и тип продукта могут изменяться без предварительного уведомления обратите внимание что вследствие постоянных улучшений и изменений аппарата некоторые изображе ния и объяснения в настоящем руководстве могут не соответствовать фактическим условиям 173
- Numerics 174
- Указатель 174
- As an energy sta 179
- Guidelines for energy efficiency 179
- Partner riso kagaku corp has determined that this product meets the energy sta 179
- По nоводу расходных материалов и обслуживания обращайтесь 180
- Руководство пользователя 180
- Серия 180
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP749 Kit Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP749 Kit Схема
- Chicago Pneumatic CP749 Kit Metric Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP749 Kit Metric Сертификат
- Chicago Pneumatic CP749 Kit Metric Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP749 Kit Metric Схема
- Chicago Pneumatic CP7620 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7620 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7620 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7620 Схема
- Chicago Pneumatic CP7620-2 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7620-2 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7620-2 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7620-2 Схема
- Chicago Pneumatic CP7620KIT Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7620KIT Сертификат
- Chicago Pneumatic CP7620KIT Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP7620KIT Схема
- Riso EZ 531 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP7620KM Инструкция по эксплуатации