Chicago Pneumatic CP3019-40 CNOMO [22/44] Οδηγιεσασφαλειασ
![Chicago Pneumatic CP3019-20ES CNOMO [22/44] Οδηγιεσασφαλειασ](/views2/1384064/page22/bg16.png)
22
重复动作危害
•
使用电动工具执行工作相关操作时,操作人员的手、手
臂、肩膀、脖子或身体其他部位可能会感到不适。
•
采用舒适的姿势,同时又能保持站稳,避免采用别扭或容
易导致身体失去平衡的姿势。在进行长时间任务时,改变
姿势有助于避免出现不适或疲劳。
•
不要忽视持续或断断续续的不适、疼痛、搏动、酸痛、麻
感、麻木、灼烧感或僵硬等症状。停止使用工具,告诉您
的雇主并咨询医师。
噪音和震动危害
•
高分贝的声音会导致永久性失聪和耳鸣等其他症状。请配
戴贵公司推荐的或符合职业健康和安全规范的听力保护装
置。
•
暴露在震动环境中会对手和手臂的神经和供血造成致残伤
害。穿着保暖衣物并保持手温暖干燥。如果发现手脚麻
木、刺痛、疼痛或皮肤发白,应该停止使用本工具,告诉
您的雇主并征求医生意见。
•
以安全的方式轻握工具,因为震动带来的风险一般来说在
握力更大时会更高。 如有可能,使用平衡器支撑工具的
重量。
•
要避免噪声及振动水平无谓增加:
-
按照本说明手册操作和维护工具,以及选择、维护和更
换附件及消耗品;
-
使用阻尼材料防止工件发出“声响”。
工作场所的危险
•
滑跌/绊跌/摔倒是导致重伤或死亡的主要成因。要注意地
面上或者工件表面上多余的管子。
•
工作过程中要避免接触会造成疾病(例如,癌症、先天
缺陷、哮喘和/或皮炎)的东西,比如吸入粉尘或接触碎
片。加工会产生有害微粒的工件时,需要使用吸尘装置并
佩戴呼吸保护装置。
•
砂磨、锯切、打磨、钻孔等生产活动所产生的某些粉尘可
能含有加州当局已知的可能导致癌症、先天性缺陷或其他
生殖伤害的化学物品,例如:
-
铅基涂料中的铅
-
结晶硅砖和水泥以及其他泥工产品
-
经过化学处理的橡胶含有的砷和铬
您暴露于这些化学物质的风险因您做该类工作的频率而
异。
为了降低您暴露于这些化学物品的风险,请注意下列事
项:应该在通风良好的区域内工作,并穿戴符合要求的
安全装置,比如专用的可以滤掉微粒的防尘面罩。
•
在陌生环境下应小心谨慎。可能存在隐藏的危险,比如电
线或其他公用设施线路。
•
喷砂或打磨操作中产生的灰尘和烟尘可能会造成潜在的爆
炸性环境。务必使用除尘系统或与被处理材料相配的抑爆
系统。
•
本工具不适宜在有潜在爆炸危险的环境中使用,并且它与
电源亦不绝缘。
ΟΔΗΓΙΕΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
• ΜΗΝΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΕ-ΔΙΝΕΤΕΣΤΟΧΡΗΣΤΗ
(greek)
El
• Ο στόχος μας είναι να παράγουμε εργαλεία που σας βοηθούν να
εργάζεστε με ασφάλεια και αποδοτικότητα. Η πλέον σημαντική
συσκευή ασφαλείας γι’ αυτό το σκοπό είστε ΕΣΕΙΣ. Η προσοχή και η
καλή κρίση σας είναι η καλύτερη προστασία από τραυματισμούς. Δεν
είναι δυνατόν να καλυφθούν όλοι οι πιθανοί κίνδυνοι στο φυλλάδιο
αυτό, αλλά προσπαθήσαμε να επισημάνουμε μερικούς από τους πιο
σημαντικούς.
• Η εγκατάσταση, η ρύθμιση και η χρήση αυτού του ηλεκτρικού
εργαλείου θα πρέπει να γίνεται μόνον από πιστοποιημένους και
εκπαιδευμένους χειριστές
• Το εργαλείο αυτό και τα εξαρτήματά του δεν πρέπει να τροποποιηθούν
κατά κανένα τρόπο.
• Μην χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο αν φέρει ζημίες.
• Αν η ονομαστική ταχύτητα, η πίεση λειτουργίας ή οι προειδοποιητικές
επιγραφές κινδύνου του εργαλείου δεν είναι πλέον ευανάγνωστες ή
ξεκολλήσουν, αντικαταστήστε τις άμεσα.
• Άλλα έγγραφα και πληροφορίες που συνοδεύουν αυτό το εργαλείο.
• Τον εργοδότη σας, το σωματείο, ή και τον εμπορικό σας σύλλογο.
• “Safety Code for Portable Air Tools” (ANSI B186.1), το οποίο διατίθεται
κατά την εκτύπωση από την Global Engineering Documents από τη
διεύθυνση http://global.ihs.com/ , ή τηλεφωνήστε στο 1 800 854 7179.
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε δυσκολία στο να αποκτήσετε τα
πρότυπα ANSI, επικοινωνήστε με την ANSI στο http://www.ansi.org/
• Μπορείτε να λάβετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια και την υγιεινή στην εργασία από τις ακόλουθες ιστοσελίδες:
- http://www.osha.gov (ΗΠΑ).
- http://europe.osha.eu.int (Ευρώπη)
• Ο πεπιεσμένος αέρας μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
• Κλείνετε πάντοτε την παροχή αέρα, αποστραγγίστε τον εύκαμπτο
σωλήνα από πεπιεσμένο αέρα και αποσυνδέστε το εργαλείο από την
παροχή αέρα όταν δεν το χρησιμοποιείτε, πριν να αλλάξετε εξαρτήματα
ή όταν πραγματοποιείτε επισκευές.
• Ποτέ μην κατευθύνετε αέρα επάνω σε εσάς ή σε οποιονδήποτε άλλο.
• Οι εύκαμπτοι σωλήνες που πετάγονται μπορεί να προκαλέσουν
σοβαρό τραυματισμό. Ελέγχετε πάντοτε για εύκαμπτους σωλήνες και
συνδέσμους με ζημία ή χαλάρωση.
• Μην χρησιμοποιείτε συνδέσμους γρήγορης αποσύνδεσης με το
εργαλείο. Για σωστή ρύθμιση, ανατρέξτε στις οδηγίες.
• Κάθε που χρησιμοποιείτε συστρεμμένους συνδέσμους γενικής χρήσης,
πρέπει να εγκαθιστάτε πείρους ασφάλισης.
• Μην υπερβαίνετε τη μέγιστη πίεση αέρα 6,3 bar / 90 psig, ή εκείνη που
ορίζεται στην πινακίδα στοιχείων του εργαλείου.
• Φυλαχθείτε μακριά από τον περιστρεφόμενο άξονα κίνησης και
το λειαντικό. Η περιστροφή μπορεί να συνεχίζεται για αρκετά
δευτερόλεπτα μετά την απελευθέρωση, της δικλείδας αερίων. Μην
τοποθετείτε κάτω το εργαλείο μέχρι να σταματήσει η περιστροφή.
• Πνιγμός, αφαίρεση τριχωτού κεφαλής ή/ και εκδορές είναι δυνατό να
συμβούν αν χαλαρά ρούχα, γάντια, κοσμήματα, αξεσουάρ λαιμού και
μαλλιά δεν κρατηθούν μακριά από το εργαλείο και τα εξαρτήματά του.
• Τυχόν βλάβη του υπό κατεργασία στοιχείου, ενός εξαρτήματος, της
διάταξης συγκράτησης ή ακόμη και του ίδιου του εργαλείου μπορεί
να δημιουργήσει εκτινάξεις θραυσμάτων μεγάλης ταχύτητας. Ακόμη
Содержание
- Advarsel 1
- Advertencia 1
- Attention 1
- Attenzione 1
- Rev 03 1
- Varning 1
- Vorsicht 1
- Waarschuwing 1
- Warning 1
- Advarsel 2
- Bīdinājums 2
- Figyelem 2
- Ostrzeżenie 2
- Varoitus 2
- Varování 2
- Προειδοποιηση 2
- Предупреждение 2
- 警告 2
- Accessory hazards 3
- Air supply and connection hazards 3
- Do not discard give to user 3
- Entanglement hazards 3
- For additional safety information consult 3
- Noise and vibration hazards 3
- Operating hazards 3
- Projectile hazards 3
- Repetitive motion hazards 3
- Safety instructions 3
- Conservar entregar al usuario 4
- Instrucciones de seguridad 4
- Peligro en el suministro de aire y las conexiones 4
- Riesgos de accesorios 4
- Riesgos de atrapamiento 4
- Riesgos de emisión de proyectiles 4
- Si desea obtener información adicional sobre seguri dad consulte 4
- Workplace hazards 4
- Conserver et donner impérativement a l utilisateur 5
- Consignes de securite 5
- Dangers liés au bruit et aux vibrations 6
- Dangers liés aux mouvements répétitifs 6
- Dangers liés à l alimentation en air et aux branchements 6
- Pour plus d informations concernant la sécurité consulter 6
- Risques de happement 6
- Risques de projections 6
- Risques liés à la manipulation de l accessoire 6
- Risques pendant l utilisation 6
- Dangers liés au lieu de travail 7
- Non gettare da consegnare all utente 7
- Norme di sicurezza 7
- Per ulteriori informazioni sulla sicurezza consultare 7
- Rischi causati dal rimanere impigliati 7
- Rischi connessi all alimentazione pneumatica e relativi collegamenti 7
- Rischi relativi agli oggetti scagliati con forza 7
- Rischi connessi agli accessori 8
- Rischi connessi ai movimenti ripetitivi 8
- Rischi connessi all utilizzo 8
- Rischi relativi al luogo di lavoro 8
- Rischi relativi alle emissioni acustiche e vibratorie 8
- Buller och vibrationsrisker 9
- Faror vid repetitiva rörelser 9
- För ytterligare säkerhetsinformation se 9
- Kassera ej ge till användaren 9
- Kringflygande föremål 9
- Risker förknippade med att fastna i rörliga delar 9
- Risker förknippade med tillbehör 9
- Risker med försörjning och anslutning av tryckluft 9
- Risker vid användning 9
- Säkerhetsanvisningar 9
- Nicht wegwerfen an benutzer weiterleiten 10
- Sicherheitshinweise 10
- Gefahren am arbeitsplatz 11
- Gefahren im umgang mit dem zubehör 11
- Gefahren im zusammenhang mit lärm und vibrationen 11
- Gefahren im zusammenhang mit sich wiederholenden bewegungen 11
- Gefahren während des betriebs 11
- Instruções de segurança 12
- Não deite fora dê ao utilizador 12
- Para mais informações de segurança consulte 12
- Perigo de projéteis 12
- Perigos de conexão e fornecimento de ar 12
- Perigos de funcionamento 12
- Perigos do movimento repetitivo 12
- Riscos com o acessório 12
- Riscos de emaranhar se 12
- Farer forbundet med prosjektiler 13
- Farer forbundet med trykkluftsbeholdere og koblinger 13
- Farer med sammenfloking 13
- For mer sikkerhetsinformasjon se 13
- Kast ikke bort gi til bruker 13
- Perigos no local de trabalho 13
- Riscos de vibrações e ruído 13
- Sikkerhetsanvisninger 13
- Farer forbundet med tilbehøret 14
- Farer på arbeidsplassen 14
- Farer under drift 14
- Repeterende bevegelsesfarer 14
- Støy og vibrasjonsfarer 14
- Niet weggooien bestemd voor de gebruiker 15
- Veiligheidsvoorschriften 15
- Fare for udslyngede genstande 16
- Faremoment trykluft og tilslutning 16
- Få yderligere sikkerhedsoplysninger her 16
- Gevaar geluid en trillingen 16
- Indviklingsfare 16
- Kassér ikke dette giv det til brugeren 16
- Sikkerhedsinstrukser 16
- Werkplaatsgevaren 16
- Driftsfarer 17
- Faremoment tilbehør 17
- Farer på arbejdspladsen 17
- Gentagne bevægelsesfarer 17
- Støj og vibrationsfarer 17
- Turvaohjeet 18
- Älä hävitä annettava käyttäjälle 18
- Инструкциипотехникебезопасности 19
- Невыбрасывайте передайтепользователю 19
- Источники опасности принадлежности 20
- Опасности на рабочем месте 20
- Опасности при работе 20
- Опасность вылета осколков 20
- Опасность повторяющихся движений 20
- Опасность шума и вибрации 20
- 切勿丢弃 请交给使用者 21
- 安全说明 21
- Μηναπορριπτετε δινετεστοχρηστη 22
- Οδηγιεσασφαλειασ 22
- Κίνδυνοι από επαναλαμβανόμενη κίνηση 23
- Κίνδυνοι από το θόρυβο και τις δονήσεις 23
- Κίνδυνοι που σχετίζονται με τα εξαρτήματα 23
- Κίνδυνοι στο χώρο εργασίας 23
- Κίνδυνοι χειρισμού 23
- Biztonsági utasítások 24
- Nedobjael adjaátafelhasználónak 24
- Drošībasnorādījumi 25
- Neizmest nodotlietotājam 25
- Atkārtotu kustību bīstamība 26
- Darbavietas bīstamība 26
- Ekspluatācijas riski 26
- Lidojošu objektu bīstamība 26
- Sapīšanās riski 26
- Trokšņa un vibrāciju bīstamības 26
- Instrukcjebezpieczeństwa 27
- Niewyrzucaj przekażużytkownikowi 27
- Zagrożenia powodowane hałasem i drganiami 28
- Zagrożenia występujące podczas pracy z narzędziami 28
- Zagrożenia związane z miejscem pracy 28
- Zagrożenia związane z wykonywaniem powtarzających się ruchów 28
- Bezpečnostnípokyny 29
- Nevyhazujte předejteuživateli 29
- Bezpečnostnépokyny 30
- Nevyhadzuje odovzdajtepoužívateľovi 30
- Nebezpečenstvo odletujúcich častí 31
- Nebezpečenstvá na pracovisku 31
- Nebezpečenstvá pri prevádzke 31
- Nebezpečenstvá spôsobené hlukom a vibráciami 31
- Nebezpečenstvá z opakovaných pohybov 31
- Riziko pri príslušenstve 31
- Navodila za varno uporabo 32
- Nezavrzite predajteuporabniku 32
- Neišmesti atiduotivartotojui 33
- Saugumo instrukcijos 33
- Pavojai darbo vietoje 34
- Pavojai dėl pasikartojančio judesio 34
- Rizika susijusi su priedais 34
- Su darbu susiję pavojai 34
- Triukšmo ir vibracijos pavojai 34
- この説明書は必ず保管してください 35
- 安全の手引き 35
- Инструкциизабезопасност 36
- Негозахвърляйте дайтегонапотребителя 36
- Опасност от хвърчащи частици 37
- Опасности от приспособлението 37
- Опасности при работа 37
- Риск от заплитане 37
- Рискове от повтарящи се движения 37
- Рискове от шум и вибрация 37
- Рискове при снабдяване с въздух и свързване 37
- Nebacajte predajtekorisniku 38
- Sigurnosne upute 38
- Instrucţiunideprotecţie 39
- Nuaruncaţi oferiţiutilizatorului 39
- Pericole asociate mişcărilor repetitive 40
- Pericole asociate zgomotului şi vibraţiilor 40
- Pericole de agăţare şi încurcare 40
- Pericole în timpul utilizării 40
- Pericolele prezentate de accesoriu 40
- Pericolele reprezentate de obiectele proiectate 40
- Riscuri asociate locului de muncă 40
- Bubelgeyi atmayin kullaniciyaveri n 41
- Güvenli ktali matlari 41
- 버리지 마십시오 사용자에게 주십시오 42
- 안전 지침 42
- Avertizare 44
- Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų kiekvienas naudojantis montuojantis taisantis prižiūrintis keičiantis priedus arba dirbantis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš šių užduočių 44
- Na zníženie rizika zranenia všetky osoby ktoré používajú inštalujú opravujú vymieňajú príslušenstvo alebo pracujú v blízkosti tohto nástroja si musia prečítať a pochopiť tieto pokyny predtým než vykonajú akúkoľvek takúto úlohu 44
- Opozorilo 44
- Pentru a reduce riscul de vătămare toţi cei care utilizează instalează repară întreţin înlocuiesc accesorii sau lucrează lângă unealtă trebuie să citească şi să înţeleagă aceste instrucţiuni înainte de a efectua orice operaţiune 44
- Radi smanjenja rizika od ozljeda svi koji koriste instaliraju servisiraju održavaju mjenjaju dodatnu opremu ili rade u blizini ovog alata moraju pročitati i razumjeti ove instrukcije prije obavljanja svakog takvog zadatka 44
- Upozorenje 44
- Varovanie 44
- Yaralanma riskini azaltmak için bu aleti kullanan kurulumunu tamirini bakımını yapan aksesuarlarını değiştiren ya da yakınında çalışan herkesin söz konusu bu tür işleri yapmadan önce bu talimatları okumuş ve anlamış olması gerekmektedir 44
- Įspėjimas 44
- За да се намали рискът от нараняване всеки който използва инсталира поправя поддържа сменя принадлежности или работи в близост до този инструмент трябва да прочете и разбере тези инструкции преди да изпълни някоя от тези задачи 44
- Предупреждение 44
- ケガの危険性を減らすために 本ツールの使用 取り付け 修理 保 守 アクセサリ交換を行う人 あるいは近くで作業する人は すべて 作業を実施する前に本注意事項を読み理解しなければなりません 44
- 警告 44
- 경고 44
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP3019-40 CNOMO Схема
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES Схема
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES CNOMO Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES CNOMO Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES CNOMO Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3019-40ES CNOMO Схема
- Chicago Pneumatic CP3030-325F Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3030-325F Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3030-325F Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3030-325F Схема
- Chicago Pneumatic CP3030-325R Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3030-325R Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3030-325R Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP3030-325R Схема
- Chicago Pneumatic CP3030-330F Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP3030-330F Сертификат
- Chicago Pneumatic CP3030-330F Инструкция по безопасности