Chicago Pneumatic CP872 [4/36] Deutsch
![Chicago Pneumatic CP872 [4/36] Deutsch](/views2/1384553/page4/bg4.png)
Technische Daten
Modell
Drehzahl Leistung
Spannpa-
tronen
Luftverbrauch
Gewicht
Abmes-
sungen
L
Lufteinlass
Schlauch Ø
innen
Schalldruck
L
pA
Schallleistung
L
wA
Vibrationen
a
hd
K
FreieDrehzahl Unter Last
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
[U/min]
[PS]
[W]
[Zoll]
[mm]
[l/min]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[Zoll]
[mm]
[Zoll]
[mm]
[Zoll]
[dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
max. Betriebsdruck 6,3 bar (90psi)
a
h
: Vibrationspegel, k Unsicherheit ; L
pA
Schalldruck dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Unsicherheit.
Geräuschemissions- und Vibrationsemissionserklärung (ISO 15744 and ISO 28927-12)
Alle Werte aktuell zum Zeitpunkt dieser Veröffentlichung. Gehen Sie für die neuesten Informationen bitte zu www.cp.com.
Diese angegebenen Werte wurden durch Laboruntersuchungen entsprechend den angeführten Normen erhalten und sind für den Vergleich mit den
angegebenen Werten anderer Werkzeuge geeignet, die entsprechend derselben Normen getestet wurden. Diese angegebenen Werte sind nicht für die
Verwendung in Risikobeurteilungen geeignet, und an individuellen Arbeitsplätzen gemessene Werte können höher sein. Die tatsächlichen Expositionswerte und
das Gefährdungsrisiko für individuelle Nutzer sind einzigartig und hängen von der Arbeitsweise des Nutzers, dem Werkstück, dem Aufbau des Arbeitsplatzes,
der Expositionszeit und dem physischen Zustand des Nutzers ab. Wir, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, können nicht verantwortlich gehalten werden für die
Konsequenzen aus der Verwendung der erklärten Werte in einer Risikobeurteilung für eine Arbeitsplatzsituation, über die wir nicht die Kontrolle haben, anstatt
von Werten, welche die tatsächliche Exposition wiedergeben. Das Werkzeug kann ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom verursachen, wenn es nicht angemessen
genutzt wird. Eine EG-Richtlinie für die Handhabung von Hand-Arm-Vibration ist unter www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_
sheet_0111.pdf zu nden. Wir empfehlen ein Programm der Gesundheitsüberwachung zur Erkennung frühzeitiger Symptome, die mit der Exposition von Lärm
oder Vibrationen zusammenhängen können, damit die Handhabungsverfahren modiziert werden können, um zukünftige Schädigungen zu vermeiden.
Typ(en)
• Dieses Gerät wurde für den Materialabtrag mithilfe von Schleifmitteln entwickelt. Keine andere Verwendung zulässig. Nur für professionelle Verwendung.
• Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine starten.
Bedienung
• Bringen Sie das Zubehör richtig am Werkzeug an.
• Das Gerät wir in Abb. 01 gezeigt anschließen.
• Um die Maschine zu starten, muss der Auslöser (A) gezogen werden. Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors. Um die Maschine
zu stoppen, den Auslöser wieder freigeben.
Schmierung
• Verwenden Sie einen Luftöler mit SAE # 10 Öl, der auf bis zu zwei Tropfen pro Minute eingestellt ist. Falls kein Luftöler verwendet werden kann, ölen Sie den
Einlass 1 Mal täglich mit Druckluft-Motoröl.
Wartungsanweisungen
• Beachten Sie die örtlichen Umweltvorschriften für eine sichere Handhabung und Entsorgung aller Bauteile.
• Wartungs- und Reparaturarbeiten sind durch qualifiziertes Personal bei ausschließlicher Verwendung von Original-Ersatzteilen durchzuführen. Wenden Sie
sich an den Hersteller oder Ihren nächsten Vertragshändler für Beratung in technischen Fragen oder bei Bedarf an Ersatzteilen.
• Achten Sie immer darauf, dass die Maschine von der Energiequelle getrennt wird, um eine versehentliche Bedienung zu vermeiden.
• Bei täglicher Verwendung des Werkzeugs das Werkzeug alle drei Monate zerlegen und inspizieren Beschädigte oder abgenutzte Teile ersetzen.
• Teile, die einem hohen Verschleiß unterliegen, sind in der Stückliste unterstrichen.
• Um Ausfallzeiten auf ein Minimum zu beschränken, werden die folgenden Wartungssets empfohlen :
Tune-up kit : see parts list
Entsorgung
• Die Entsorgung dieser Geräte muss der Gesetzgebung des jeweiligen Landes folgen.
• Alle beschädigten, stark abgenutzten oder falsch funktionierenden Geräte MÜSSEN AUSSER BETRIEB GENOMMEN WERDEN.
• Nur von technischem Wartungspersonal zu reparieren.
EU-Konformitätserklärung
Wir: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Typ(en): Druckluftschleifer
Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt:: CP872 Seriennummer: 00001 - 99999
Produktherkunft : TAIWAN
den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten entspricht: für “Maschinen” 2006/42/EC (17/05/2006)
Geltende harmonisierte Norme(n): EN ISO 11148-9:2012
Name und Position des Ausstellers : Pascal Roussy (R&D
Manager)
Ort und Datum : Saint-Herblain,03/10/2016
Technische Datei bei EU-Hauptbüro erhältlich. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2016, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Alle Rechte vorbehalten. Jede nicht ausdrücklich genehmigte Verwendung oder Vervielfältigung des Inhalts, ob ganz oder auszugsweise, ist untersagt. Dies gilt
insbesondere auch für Handelsmarken, Modellbezeichnungen, Teilenummern und Zeichnungen. Nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile benutzen! Schäden oder
Funktionsstörungen, die durch die Verwendung nicht autorisierter Teile verursacht wird, wird von der Garantie oder Produkthaftung nicht abgedeckt.
DE
Deutsch (German)
CP872
Druckluftschleifer
Ursprüngliche Betriebsanleitung
Содержание
- Die grinder 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- 1 2 npt 2
- 1 2 npt 3 8 10mm 1 4 npt 2
- 2 12mm 2
- Air consumption 2
- Air supply diagram 2
- Diameter 2
- Fig 01 2
- Fig 02 2
- Free speed at load ahd k 2
- L air inlet inner hose 2
- Sound power 2
- Sound pressure 2
- Speed power collet 2
- Start a 2
- Vibrations 2
- Weight dimension 2
- Die grinder 3
- Disposal 3
- English 3
- Eu declaration of conformity 3
- Lubrication 3
- Machine type s 3
- Maintenance instruction 3
- Operation 3
- Technical data 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Druckluftschleifer 4
- Entsorgung 4
- Eu konformitätserklärung 4
- Schmierung 4
- Technische daten 4
- Typ en 4
- Wartungsanweisungen 4
- Données techniques 5
- Déclaration de conformité ue 5
- Français 5
- Lubrification 5
- Maintenance 5
- Meuleuses pneumatiques 5
- Mise au rebut 5
- Type s de machine 5
- Utilisation 5
- Datos técnicos 6
- Declaración de conformidad ue 6
- Eliminación 6
- Esmeriladora de troquel 6
- Español 6
- Funcionamiento 6
- Instrucciones de mantenimiento 6
- Lubricación 6
- Tipo s de máquina 6
- Dati tecnici 7
- Dichiarazione di conformità ue 7
- Funzionamento 7
- Istruzioni per la manutenzione 7
- Italiano 7
- Lubrificazione 7
- Molatrice 7
- Smaltimento 7
- Bediening 8
- Ec verklaring van conformiteit 8
- Machinetype 8
- Matrijzenslijpmachines 8
- Nederlands 8
- Onderhoudsinstructies 8
- Smering 8
- Technische gegevens 8
- Verwijdering 8
- Декларация о соответствии ес 9
- Инструкция по техническому обслуживанию 9
- Инструментальная шлифовальная машинка 9
- Работа 9
- Русский язык 9
- Смазка 9
- Технические характеристики 9
- Тип ы оборудования 9
- Утилизация 9
- Bortskaffande 10
- Eu försäkran om överensstämmelse 10
- Maskintyp 10
- Smerigliatrici a stampo 10
- Smörjning 10
- Svenska 10
- Tekniska data 10
- Underhållsinstruktioner 10
- Betjening 11
- Bortskaffelse 11
- Eu overensstemmelseserklæring 11
- Maskintype 11
- Sikkerhedsinstrukser 11
- Smøring 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelsesinstruktioner 11
- Avhending 12
- Eu samsvarserklæring 12
- Maskintype 12
- Slipemaskiner for stempler 12
- Smøring 12
- Tekniske data 12
- Vedlikeholdsintrukjsoner 12
- Ey n vaatimustenmukaisuusvakuutus 13
- Huolto ohjeet 13
- Hävittäminen 13
- Koneen tyyppi tyypit 13
- Käyttö 13
- Meistin hiomakoneet 13
- Suomen kieli 13
- Tekniset tiedot 13
- Voitelu 13
- Dados técnicos 14
- Declaração de conformidade ue 14
- Eliminação 14
- Funcionamento 14
- Instruções de manutenção 14
- Lubrificação 14
- Português 14
- Stabschleifer 14
- Tipo s de máquina 14
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 15
- Διάθεση 15
- Ελληνικά 15
- Λίπανση 15
- Λειτουργία 15
- Οδηγίες συντήρησης 15
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 15
- Τροχιστές κυλίνδρων 15
- Τύπος οι μηχανημάτων 15
- Czynność 16
- Dane techniczne 16
- Deklaracja zgodności ue 16
- Instrukcja konserwacji 16
- Likwidacja 16
- Polski 16
- Smarowanie 16
- Szlifierki do otworów 16
- Typ y urządzenia 16
- Eu prohlášení o shodě 17
- Likvidace 17
- Mazání 17
- Pokyny k údržbě 17
- Provoz 17
- Technické údaje 17
- Typ y nástroje 17
- Závitové brusky 17
- Česky čeština 17
- Eu vyhlásenie o zhode 18
- Likvidácia 18
- Mazanie 18
- Montážny návod 18
- Pneumatické brúsky 18
- Prevádzka 18
- Slovenčina 18
- Technické údaje 18
- Typy prístrojov 18
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 19
- Géptípus ok 19
- Használat 19
- Karbantartási utasítások 19
- Kenés 19
- Lyukköszörűk 19
- Magyar 19
- Műszaki adatok 19
- Ártalmatlanítás 19
- Delovanje 20
- Eu izjava o skladnosti 20
- Mazivo 20
- Navodila za vzdrževanje 20
- Odstranjevanje 20
- Premi brusilniki 20
- Slovenščina 20
- Tehnični podatki 20
- Vrsta stroja oziroma vrste 20
- Es atitikties deklaracija 21
- Lietuvių kalba 21
- Netinkamų naudoti įrankių šalinimas 21
- Techniniai duomenys 21
- Techninės priežiūros instrukcijos 21
- Tepimas 21
- Variklinis šlifuotuvas 21
- Įrankio naudojimas 21
- Įrankis 21
- Apkopes norādījumi 22
- Atbrīvošanās no ierīces 22
- Darbība 22
- Es atbilstības deklarācija 22
- Eļļošana 22
- Ierīces veids i 22
- Latviski 22
- Tehniskie dati 22
- Štanču slīpmašīnasas 22
- 处置 23
- 技术数据 23
- 操作 23
- 机器类型 23
- 模具磨光机 23
- 欧盟符合性声明 23
- 润滑性 23
- 维护说明 23
- Eu 適合宣言 24
- ダイグラインダー 24
- メンテナンスの方法 24
- 廃棄 24
- 技術データ 24
- 操作 24
- 日本 24
- 機種 24
- 潤滑 24
- Glodalice 25
- Hrvatski 25
- Izjava o sukladnosti eu 25
- Podmazivanje 25
- Tehnički podaci 25
- Upute za održavanje 25
- Vrsta e stroja 25
- Zbrinjavanje 25
- Date tehnice 26
- Declarație privind conformitatea ue 26
- Eliminarea 26
- Funcţionare 26
- Instrucţiuni pentru întreţinere 26
- Lubrifiere 26
- Polizoare drepte 26
- Română 26
- Tip uri aparat 26
- Български език 27
- Ес декларация за съответствие 27
- Изхвърляне 27
- Инструкции за поддръжка 27
- Мини шлайф 27
- Операция 27
- Смазване 27
- Технически данни 27
- Тип на машината е 27
- Eesti keel 28
- El i vastavusdeklaratsioon 28
- Hooldusjuhised 28
- Kasutamine 28
- Kasutusest kõrvaldamine 28
- Masina tüüp tüübid 28
- Määrimine 28
- Tehnilised andmed 28
- Eu 적합성 선언 29
- 기계 유형 29
- 기술 데이터 29
- 다이 그라인더 29
- 유지보수 지침 29
- 윤활 29
- 작동 29
- 폐기 29
- 한국 29
- Ab uygunluk beyanı 30
- Bakım talimatı 30
- I şletim 30
- Kalıp taşlayıcılar 30
- Makine türü 30
- Teknik veri 30
- Türkçe 30
- Yağlama 30
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Dansk danish 31
- Deutsch german 31
- Do not discard give 31
- Español spanish 31
- Français french 31
- Italiano italian 31
- Nederlands dutch 31
- Norsk norwegian 31
- Ostrzeżenie 31
- Polski polish 31
- Português portuguese 31
- Suomen kieli finnish 31
- Svenska swedish 31
- To user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Ελληνικά greek 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- Русский язык russian 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Eesti keel estonian 32
- Figyelem 32
- Hoiatus 32
- Hrvatski croatian 32
- Latviski latvian 32
- Lietuvių kalba lithuanian 32
- Magyar hungarian 32
- Opozorilo 32
- Română romanian 32
- Slovenčina slovak 32
- Slovenščina slovene 32
- Türkçe turkish 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Česky čeština czech 32
- Įspėjimas 32
- Български език bulgarian 32
- Предупреждение 32
- 中文 chinese 32
- 日本語 japanese 32
- 警告 32
- 한국어 32
- 한국어 korean 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP872 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP872 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP872 Схема
- Chicago Pneumatic CP875 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP875 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Сертификат
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Схема
- Chicago Pneumatic CP876 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP876 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP876 Краткая инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP876 Схема
- Chicago Pneumatic CP9104Q Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9104Q Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9104Q Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP9104Q Схема
- Chicago Pneumatic CP9104Q Kit Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9104Q Kit Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9104Q Kit Инструкция по безопасности