Chicago Pneumatic CP872 [6/36] Español
![Chicago Pneumatic CP872 [6/36] Español](/views2/1384553/page6/bg6.png)
Datos técnicos
Modelo
Velocidad Potencia jación
Consumo de aire
Peso
Dimensiones
L
Admisión
de aire
Diámetro Ø
de mangue-
ra interna
Presión so-
nora
L
pA
Potencia
sonora
L
wA
Vibración
a
hd
K
Velocidad libre Con carga
W
L
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
[RPM]
[Cv]
[W]
[Pulgada]
[mm]
[l/min]
[SCFM]
[kg]
[lb]
[Pulgada]
[mm]
[Pulgada]
[mm]
[Pulgada]
[dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²]
presión máx. 6.3bar(90psi)
a
h
: Nivel de vibración, k Incertidumbre ; L
pA
Presión sonora dB(A), K
pA
= K
WA
= 3 dB Incertidumbre.
Declaración de emisiones sonoras y de vibraciones (ISO 15744 and ISO 28927-12)
Todos los valores son correctos en el momento de la publicación. Para obtener la información más reciente, visite www.cp.com.
Estos valores declarados se obtuvieron en pruebas de laboratorio en cumplimiento con las normas establecidas y son adecuados para compararse con los
valores declarados de otras herramientas comprobadas según los mismos estándares. No son adecuados para utilizarse en evaluaciones de riesgos. Los
valores medidos en lugares de trabajo individuales podrían ser más altos que los valores declarados. Los valores de exposición reales y el riesgo de daños
experimentado por un usuario individual son únicos y dependen del hábito de trabajo del usuario, la pieza en la que se está trabajando y el diseño de la
estación de trabajo, además del tiempo de exposición y las condiciones físicas del usuario. Nosotros, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS, no podemos aceptar
responsabilidad por las consecuencias de utilizar los valores declarados en lugar de los valores que reejen la exposición real en una evaluación de riesgo
individual y en una situación de lugar de trabajo sobre los que no tenemos ningún control. Esta herramienta puede provocar síndrome de vibración en brazo y
mano si no se gestiona adecuadamente su utilización. Encontrará una guía de la UE respecto a la gestión de vibraciones transmitidas al sistema mano-brazo
en www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_ sheet_0111.pdf. Se recomienda mantener un programa de control sanitario de
detección precoz de los síntomas relacionados con la exposición a vibraciones y ruidos, con objeto de modicar los procedimientos de gestión y así evitar
posibles discapacidades.
Tipo(s) de máquina
• Este producto se ha diseñado para la eliminación de material mediante abrasivos. No se permite ningún otro uso. Solo para uso profesional.
• Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de encender la máquina.
Funcionamiento
• Acople los accesorios correctamente a la herramienta.
• Conecte el dispositivo como se indica en la Fig.1.
• Para activar el aparato, sencillamente presione el gatillo (A). La velocidad del aparato aumenta al incrementar la presión sobre el gatillo. Suelte el gatillo para
detenerlo.
lubricación
• Utilice un lubricante de aire comprimido con aceite SAE # 10, ajustado a dos gotas por minuto. Si no se puede utilizar un lubricador de aire comprimido,
añada aceite de motor de aire en la admisión una vez al día.
Instrucciones de mantenimiento
• Siga las regulaciones ambientales locales por países para el manejo seguro y la eliminación de todos los componentes.
• T oda operación de mantenimiento y reparación debe ser realizada por personal cualificado y utilizando exclusivamente piezas de recambio originales. Si
necesita consejos sobre asistencia técnica o piezas de recambio, contacte con el fabricante o con su distribuidor autorizado más cercano.
• Asegúrese siempre de que el equipo esté desconectado de la fuente de energía para evitar el funcionamiento accidental.
• Desmonte e inspeccione la herramienta cada 3 meses si la utiliza todos los días. Sustituya las piezas dañadas o desgastadas.
• Las piezas sometidas a mayor desgaste están subrayadas en la lista de piezas.
• Para mantener el tiempo de inactividad al mínimo, se recomiendan los siguientes kits de servicio :
Tune-up kit : see parts list
Eliminación
• La eliminación de este equipo debe seguir la legislación del país respectivo.
• Todos los productos dañados, gastados o que no funcionen correctamente deben ser puestos fuera de funcionamiento.
• Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por personal de mantenimiento técnico.
Declaración de conformidad UE
Nosotros: CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA
Tipo(s) de máquina: Esmeriladora de troquel
Declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el producto:: CP872 Número de serie: 00001 - 99999
Origen del producto : TAIWAN
es conforme a los requisitos de la Directiva del Consejo sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros con relación : a la "maquinaria“ 2006/42/EC
(17/05/2006)
normas armonizadas aplicadas: EN ISO 11148-9:2012
Nombre y cargo del expedidor : Pascal Roussy (R&D Manager)
Lugar y fecha : Saint-Herblain,03/10/2016
Ficha técnica disponible en las ocinas centrales de la UE. Pascal Roussy R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France
Copyright 2016, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Derechos reservados. Cualquier uso o copiado no autorizado del contenido o parte del mismo está prohibido. Esto corresponde en particular a marcas comerciales,
denominaciones de modelos, números de partes y dibujos. Utilice partes autorizadas únicamente. La garantía o responsabilidad de productos no cubre ningún daño o
defecto causado por el uso de partes
ES
Español (Spanish)
CP872
Esmeriladora de troquel
Instrucciones originales
Содержание
- Die grinder 1
- Operator s manual 1
- Warning 1
- 1 2 npt 2
- 1 2 npt 3 8 10mm 1 4 npt 2
- 2 12mm 2
- Air consumption 2
- Air supply diagram 2
- Diameter 2
- Fig 01 2
- Fig 02 2
- Free speed at load ahd k 2
- L air inlet inner hose 2
- Sound power 2
- Sound pressure 2
- Speed power collet 2
- Start a 2
- Vibrations 2
- Weight dimension 2
- Die grinder 3
- Disposal 3
- English 3
- Eu declaration of conformity 3
- Lubrication 3
- Machine type s 3
- Maintenance instruction 3
- Operation 3
- Technical data 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Druckluftschleifer 4
- Entsorgung 4
- Eu konformitätserklärung 4
- Schmierung 4
- Technische daten 4
- Typ en 4
- Wartungsanweisungen 4
- Données techniques 5
- Déclaration de conformité ue 5
- Français 5
- Lubrification 5
- Maintenance 5
- Meuleuses pneumatiques 5
- Mise au rebut 5
- Type s de machine 5
- Utilisation 5
- Datos técnicos 6
- Declaración de conformidad ue 6
- Eliminación 6
- Esmeriladora de troquel 6
- Español 6
- Funcionamiento 6
- Instrucciones de mantenimiento 6
- Lubricación 6
- Tipo s de máquina 6
- Dati tecnici 7
- Dichiarazione di conformità ue 7
- Funzionamento 7
- Istruzioni per la manutenzione 7
- Italiano 7
- Lubrificazione 7
- Molatrice 7
- Smaltimento 7
- Bediening 8
- Ec verklaring van conformiteit 8
- Machinetype 8
- Matrijzenslijpmachines 8
- Nederlands 8
- Onderhoudsinstructies 8
- Smering 8
- Technische gegevens 8
- Verwijdering 8
- Декларация о соответствии ес 9
- Инструкция по техническому обслуживанию 9
- Инструментальная шлифовальная машинка 9
- Работа 9
- Русский язык 9
- Смазка 9
- Технические характеристики 9
- Тип ы оборудования 9
- Утилизация 9
- Bortskaffande 10
- Eu försäkran om överensstämmelse 10
- Maskintyp 10
- Smerigliatrici a stampo 10
- Smörjning 10
- Svenska 10
- Tekniska data 10
- Underhållsinstruktioner 10
- Betjening 11
- Bortskaffelse 11
- Eu overensstemmelseserklæring 11
- Maskintype 11
- Sikkerhedsinstrukser 11
- Smøring 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelsesinstruktioner 11
- Avhending 12
- Eu samsvarserklæring 12
- Maskintype 12
- Slipemaskiner for stempler 12
- Smøring 12
- Tekniske data 12
- Vedlikeholdsintrukjsoner 12
- Ey n vaatimustenmukaisuusvakuutus 13
- Huolto ohjeet 13
- Hävittäminen 13
- Koneen tyyppi tyypit 13
- Käyttö 13
- Meistin hiomakoneet 13
- Suomen kieli 13
- Tekniset tiedot 13
- Voitelu 13
- Dados técnicos 14
- Declaração de conformidade ue 14
- Eliminação 14
- Funcionamento 14
- Instruções de manutenção 14
- Lubrificação 14
- Português 14
- Stabschleifer 14
- Tipo s de máquina 14
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 15
- Διάθεση 15
- Ελληνικά 15
- Λίπανση 15
- Λειτουργία 15
- Οδηγίες συντήρησης 15
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 15
- Τροχιστές κυλίνδρων 15
- Τύπος οι μηχανημάτων 15
- Czynność 16
- Dane techniczne 16
- Deklaracja zgodności ue 16
- Instrukcja konserwacji 16
- Likwidacja 16
- Polski 16
- Smarowanie 16
- Szlifierki do otworów 16
- Typ y urządzenia 16
- Eu prohlášení o shodě 17
- Likvidace 17
- Mazání 17
- Pokyny k údržbě 17
- Provoz 17
- Technické údaje 17
- Typ y nástroje 17
- Závitové brusky 17
- Česky čeština 17
- Eu vyhlásenie o zhode 18
- Likvidácia 18
- Mazanie 18
- Montážny návod 18
- Pneumatické brúsky 18
- Prevádzka 18
- Slovenčina 18
- Technické údaje 18
- Typy prístrojov 18
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 19
- Géptípus ok 19
- Használat 19
- Karbantartási utasítások 19
- Kenés 19
- Lyukköszörűk 19
- Magyar 19
- Műszaki adatok 19
- Ártalmatlanítás 19
- Delovanje 20
- Eu izjava o skladnosti 20
- Mazivo 20
- Navodila za vzdrževanje 20
- Odstranjevanje 20
- Premi brusilniki 20
- Slovenščina 20
- Tehnični podatki 20
- Vrsta stroja oziroma vrste 20
- Es atitikties deklaracija 21
- Lietuvių kalba 21
- Netinkamų naudoti įrankių šalinimas 21
- Techniniai duomenys 21
- Techninės priežiūros instrukcijos 21
- Tepimas 21
- Variklinis šlifuotuvas 21
- Įrankio naudojimas 21
- Įrankis 21
- Apkopes norādījumi 22
- Atbrīvošanās no ierīces 22
- Darbība 22
- Es atbilstības deklarācija 22
- Eļļošana 22
- Ierīces veids i 22
- Latviski 22
- Tehniskie dati 22
- Štanču slīpmašīnasas 22
- 处置 23
- 技术数据 23
- 操作 23
- 机器类型 23
- 模具磨光机 23
- 欧盟符合性声明 23
- 润滑性 23
- 维护说明 23
- Eu 適合宣言 24
- ダイグラインダー 24
- メンテナンスの方法 24
- 廃棄 24
- 技術データ 24
- 操作 24
- 日本 24
- 機種 24
- 潤滑 24
- Glodalice 25
- Hrvatski 25
- Izjava o sukladnosti eu 25
- Podmazivanje 25
- Tehnički podaci 25
- Upute za održavanje 25
- Vrsta e stroja 25
- Zbrinjavanje 25
- Date tehnice 26
- Declarație privind conformitatea ue 26
- Eliminarea 26
- Funcţionare 26
- Instrucţiuni pentru întreţinere 26
- Lubrifiere 26
- Polizoare drepte 26
- Română 26
- Tip uri aparat 26
- Български език 27
- Ес декларация за съответствие 27
- Изхвърляне 27
- Инструкции за поддръжка 27
- Мини шлайф 27
- Операция 27
- Смазване 27
- Технически данни 27
- Тип на машината е 27
- Eesti keel 28
- El i vastavusdeklaratsioon 28
- Hooldusjuhised 28
- Kasutamine 28
- Kasutusest kõrvaldamine 28
- Masina tüüp tüübid 28
- Määrimine 28
- Tehnilised andmed 28
- Eu 적합성 선언 29
- 기계 유형 29
- 기술 데이터 29
- 다이 그라인더 29
- 유지보수 지침 29
- 윤활 29
- 작동 29
- 폐기 29
- 한국 29
- Ab uygunluk beyanı 30
- Bakım talimatı 30
- I şletim 30
- Kalıp taşlayıcılar 30
- Makine türü 30
- Teknik veri 30
- Türkçe 30
- Yağlama 30
- Advarsel 31
- Advertencia 31
- Attention 31
- Attenzione 31
- Dansk danish 31
- Deutsch german 31
- Do not discard give 31
- Español spanish 31
- Français french 31
- Italiano italian 31
- Nederlands dutch 31
- Norsk norwegian 31
- Ostrzeżenie 31
- Polski polish 31
- Português portuguese 31
- Suomen kieli finnish 31
- Svenska swedish 31
- To user 31
- Varning 31
- Varoitus 31
- Vorsicht 31
- Waarschuwing 31
- Ελληνικά greek 31
- Προειδοποιηση 31
- Предупреждение 31
- Русский язык russian 31
- Avertizare 32
- Bīdinājums 32
- Do not discard give to user 32
- Eesti keel estonian 32
- Figyelem 32
- Hoiatus 32
- Hrvatski croatian 32
- Latviski latvian 32
- Lietuvių kalba lithuanian 32
- Magyar hungarian 32
- Opozorilo 32
- Română romanian 32
- Slovenčina slovak 32
- Slovenščina slovene 32
- Türkçe turkish 32
- Upozorenje 32
- Varovanie 32
- Varování 32
- Česky čeština czech 32
- Įspėjimas 32
- Български език bulgarian 32
- Предупреждение 32
- 中文 chinese 32
- 日本語 japanese 32
- 警告 32
- 한국어 32
- 한국어 korean 32
Похожие устройства
- Chicago Pneumatic CP872 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP872 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP872 Схема
- Chicago Pneumatic CP875 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP875 Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Сертификат
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP875 Kit Схема
- Chicago Pneumatic CP876 Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP876 Сертификат
- Chicago Pneumatic CP876 Краткая инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP876 Схема
- Chicago Pneumatic CP9104Q Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9104Q Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9104Q Инструкция по безопасности
- Chicago Pneumatic CP9104Q Схема
- Chicago Pneumatic CP9104Q Kit Инструкция по эксплуатации
- Chicago Pneumatic CP9104Q Kit Сертификат
- Chicago Pneumatic CP9104Q Kit Инструкция по безопасности