AEG SB 22 2E 411030 [24/39] Česky
![AEG SB 22 2E 411030 [24/39] Česky](/views2/1003848/page24/bg18.png)
46 47
SB 20-2 E SB 22-2 E
.............................750 W ..............................1010 W
.............................410 W ................................570 W
....................... 0-1000 min
-1
..................... 0-1000 min
-1
....................... 0-3200 min
-1
..................... 0-3200 min
-1
..........................0-680 min
-1
........................0-680 min
-1
....................... 0-2100 min
-1
..................... 0-2100 min
-1
.........................40000 min
-1
.......................40000 min
-1
..........................56/30 Nm ..........................60/33 Nm
...............................20 mm ...............................22 mm
...............................22 mm ...............................24 mm
...............................13 mm ...............................16 mm
...............................40 mm ...............................40 mm
.........................1,5-13 mm .........................1,5-13 mm
.......................1/2"x20 .............................1/2"x20
...............................43 mm ...............................43 mm
..............................2,8 kg ................................2,9 kg
...............................96 dB (A) ........................96,5 dB (A)
.............................107 dB (A) ......................107,5 dB (A)
..............................2,8 m/s
2
.............................2,8 m/s
2
..............................1,5 m/s
2
.............................1,5 m/s
2
............................13,5 m/s
2
...........................13,7 m/s
2
..............................1,5 m/s
2
.............................1,5 m/s
2
ČESKY
OBLAST VYUŽITÍ
Elektronická příklepová vrtačka / šroubovák je univerzálně
použitelná k vrtání, příklepovému vrtání, šroubování a k
řezání závitů.
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí
uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez
ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II.
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek
odpovídá následujícím normám a normativním
dokumentům:EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, v souladu se směrnicemi
EHS č. 2006/42/EC, 2004/108/EEC
Winnenden, 2010-10-10
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
ÚDRŽBA
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
Při častém příklepovém provozu je třeba sklíčidlo pravidelně
zbavovat prachu. Za tím účelem podržte stroj tak, aby
sklíčidlo směřovalo kolmo dolů a otevirejte a zavírejte
sklíčidlo v celém upínacím rozsahu. Tak z něj vypadne
nahromaděný prach. Doporučuje se také pravidelné
používání čisticího spreje na upínací čelisti a na otvory
upínacích čelistí.
Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly
Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte
vyměnit v autorizovaném servisu (viz.Záruky / Seznam
servisních míst)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte
informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo
servis a nebo výrobce, Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLY
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte
návod k používání.
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
kladivu vytáhnout síťovou zástrčku ze
zásuvky.
Příslušenství není součástí dodávky, viz
program příslušenství.
Elektrické náradí nevyhazujte do komunálního
odpadu! Podle evropské smernice 2002/96/
EG o nakládání s použitými elektrickými a
elektronickými zarízeními a odpovídajících
ustanovení právních predpisu jednotlivých
zemí se použitá elektrická náradí musí sbírat
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování.
ČESKY
TECHNICKÁ DATA
Příklepové vrtačky
Jmenovitý příkon .....................................................................
Odběr ......................................................................................
Počet otáček při běhu naprázdno na 1.st.rychlosti ..................
Počet otáček při běhu naprázdno na 2.st.rychlosti ..................
Počet otáček při zatížení na 1.st.rychlosti ...............................
Počet otáček při zatížení na 2.st.rychlosti ...............................
Počet úderů max .....................................................................
Statický krouticí moment* .......................................................
Vrtací ø v betonu .....................................................................
Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle ....................................
Vrtací ø v oceli .........................................................................
Vrtací ø v dřevě ........................................................................
Rozsah upnutí sklíčidla ............................................................
Vrtací vřeteno ..........................................................................
ø upínacího krčku ....................................................................
Hmotnost bez kabelu ..............................................................
* Změřeno podle normy Milwaukee N 877318
Informace o hluku
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ................................
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) ............................
Používejte chrániče sluchu !
Informace o vibracích
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
ve smyslu EN 60745.
Hodnota vibračních emisí a
h
:
Vrtání kovů ...............................................................................
Kolísavost K .............................................................................
Vrtání betonu s příklepem .......................................................
Kolísavost K .............................................................................
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít
za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít
k poškození sluchu.
Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.
Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte
přístroj za izolované přidržovací plošky. Kontakt
s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové díly stroje
a vede k elektrickému úderu.
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny
proudovým chráničem. Je to vyžadováno instalačním
předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání
tohoto nářadí, prosím.
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.
Doporučuje se používat ochranné rukavice, pevnou
protiskluzovou obuv a zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo
odštěpky.
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické
síti mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od
stroje.
Při vrtání velkými průměry vrtáků musí být přední madlo v
poloze kolmé k hlavnímu madlu. Viz. Obrazová část, oddíl
Natočení madla.
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na
elektrické kabely, plynová a vodovodní potrubí.
VAROVÁN
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
chvěním během celé pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
Содержание
- Sb 20 2 e sb 22 2 e 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Åëëçnéêá 2
- Ðóññêèé 2
- Česky 2
- Бългаðñêè 2
- Македонски 2
- 中文 2
- Start stop 3
- English 11
- Deutsch deutsch 12
- Français français 13
- Italiano 14
- Español español 15
- Acessório não incluído no eqipamento normal disponível como acessório 16
- Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina tirar a ficha da tomada 16
- Autorizado a reunir a documentação técnica 16
- Características técnicas 16
- Declaração de conformidade ce 16
- Instruções de segurança 16
- Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento 16
- Ligação à rede 16
- Manutenção 16
- Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico de acordo com a directiva europeia 2002 96 ce sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica 16
- Portugues portugues 16
- Potência absorvida nominal potência de saída nº de rotações em vazio na 1ª velocidade nº de rotações em vazio na 2ª velocidade velocidade de rotação em carga na 1ª velocidade velocidade de rotação em carga na 2ª velocidade frequência de percussão em carga binário de bloqueio estático ø de furo em betão ø de furo em tijolo e calcário ø de furo em aço ø de furo em madeira capacidade da bucha veio da bucha ø da gola de aperto peso sem cabo de ligação à rede 16
- Sb 20 2 e sb 22 2 e 16
- Symbole 16
- Nederlands 17
- Svenska 20
- Suomi suomi 21
- Åëëçnéêá 22
- Türkçe 23
- Česky 24
- Slovensky slovensky 25
- Polski polski 26
- Magyar magyar 27
- Slovensko slovensko 28
- Hrvatski hrvatski hrvatski 29
- Latviski latviski 30
- Lietuviškai lietuviškai lietuviškai 31
- Eesti eesti 32
- Ðóññêèé ðóññêèé 33
- Бългаðñêè бългаðñêè 34
- România 35
- Македонски 36
- 中文 中文 37
- W w w a e g p t c o m 39
Похожие устройства
- Behringer UB1832FX-PRO Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-757H Инструкция по эксплуатации
- Clarion VRX578RUSB Инструкция по эксплуатации
- Indesit B 20 FNF Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 16 RE 0.601.14E.500 Инструкция по эксплуатации
- Behringer UB2222FX-PRO Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-6781J Инструкция по эксплуатации
- Clarion VRX878RVD Инструкция по эксплуатации
- Beko CSK 32000 Инструкция по эксплуатации
- AEG 412681(SBE 570 R) Инструкция по эксплуатации
- Behringer UB2442FX-PRO EURORACK Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPV40E00RU Инструкция по эксплуатации
- Mystery CHAMELEON Z-9 Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-65STR Инструкция по эксплуатации
- Clarion VX709E Инструкция по эксплуатации
- Beko DSK 28000 S Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR 150E Инструкция по эксплуатации
- Behringer UB802 Инструкция по эксплуатации
- Sharp R-637R Инструкция по эксплуатации
- Clarion VXZ768R Инструкция по эксплуатации