Electrolux ESL 4561 RO [41/52] Функції
![Electrolux ESL 4561 RO [41/52] Функції](/views2/1038502/page41/bg29.png)
5. ФУНКЦІЇ
Перш ніж запустити програму, слід
увімкнути чи вимкнути функції. Не
можна вмикати чи вимикати функції
під час виконання програми.
Якщо вибрано одну або кілька опцій,
переконайтеся, що відповідні індика‐
тори горять, перед запуском програ‐
ми.
5.1 MyFavourite
За допомогою цієї функції можна вибрати та
запам’ятати програму, що часто використо‐
вується.
Можна зберегти в пам’яті тільки 1
програму. Нове налаштування скасо‐
вує попереднє.
Збереження програми в пам’яті
1. Для увімкнення приладу натисніть кнопку
увімкнення/вимкнення.
2. Виберіть програму, яку потрібно зберегти.
Разом із програмою можна вибрати відпо‐
відні функції. Неможливо зберегти в
пам’яті функції Multitab і Delay.
3. Натисніть і утримуйте кнопку MyFavourite,
доки не почне постійно світитися відповід‐
ний індикатор.
Встановлення програми MyFavourite
1. Натисніть MyFavourite. Індикатори,
пов'язані з програмою MyFavourite, і опції
почнуть світитися.
• На дисплеї відображається номер і три‐
валість програми.
5.2 TimeSaver
Ця функція також підвищує тиск і температуру
води. Фази миття та сушіння скорочуються.
Загальна тривалість виконання програми
зменшується приблизно на 50%.
Результати миття будуть такими самими, як і
в нормальному режимі роботи програми. Ре‐
зультати сушіння можуть погіршитися.
Увімкнення функції TimeSaver
1. Натисніть TimeSaver. Засвітиться відпо‐
відний індикатор. На дисплеї відобра‐
жається оновлена тривалість програми.
• Якщо функція несумісна з програмою,
відповідний індикатор швидко мигтить 3
рази, а потім згасає.
5.3 Multitab
Вмикайте цю опцію тільки у разі використання
комбінованого таблетованого миючого засо‐
бу.
Ця функція припиняє використання ополіску‐
вача та солі. Відповідні індикатори вимикають‐
ся.
Тривалість програми може збільшитися.
Увімкнення функції Multitab
1. Для увімкнення приладу натисніть кнопку
увімкнення/вимкнення.
2. Натисніть Multitab, загорається відповід‐
ний індикатор.
Опція не вимикається, доки ви не деактивуєте
її. Натисніть Multitab, загорається відповідний
індикатор.
Якщо ви вирішили припинити користування
комбінованими таблетованими миючими
засобами, перед початком застосування
окремо миючого засобу, ополіскувача і солі
для посудомийної машини слід виконати такі
дії:
1. Деактивуйте функцію Multitab.
2. Встановіть налаштування пом'якшувача
води на найвищий рівень.
3. Переконайтеся, що контейнер для солі та
дозатор ополіскувача заповнені.
4. Запустіть найкоротшу програму з фазою
ополіскування, без миючих засобів і без
посуду.
5. Скоригуйте рівень пом’якшувача води від‐
повідно до жорсткості води у вашій місце‐
вості.
6. Відрегулюйте дозування ополіскувача.
5.4 EnergySaver
Ця опція знижує температуру останньої фази
полоскання.
Використання цієї опції знижує споживання
електроенергії (до 25%) і тривалість програ‐
ми.
Після завершення програми посуд може бути
вологим.
Українська 41
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Орнату 3
- Суға қосу 3
- Электртоғына қосу 3
- Қауіпсіздік нұсқаулары 3
- Қолданылуы 4
- Құрылғыны тастау 4
- 2 3 4 5 6 7 8 9 5
- 4 7 9 5 6 8 10 5
- Beam on floor 5
- Басқару панелі 5
- Бұйым сипаттамасы 5
- Бағдарламалар 6
- Energysaver 8
- Multitab 8
- Myfavourite 8
- Timesaver 8
- Функциялар 8
- 42 65 75 6 7 46 52 9
- 50 76 90 7 9 53 63 2 9
- 70 91 125 9 12 64 88 2 9
- Бірінші қолданғанға дейін 9
- Германия градусы dh 9
- Дыбыстық сигнал сөндірулі 9
- Дыбыстық сигнал қосулы 9
- Дыбыстық сигналдар 9
- Ммоль л кларк градусы 9
- Су жұмсартқышты реттеу 9
- Су қысымы су жұмсартқыш реттеу 9
- Франция градусы fh 9
- Қолдан электр онды тәсілме н 9
- Электрондық жолмен реттеу 10
- Қолмен реттеу 10
- Тұз сауытын толтыру 11
- Шайғыш зат үлестіргішін толтыру 11
- Әркүндік қолдану 11
- Auto off функциясы 12
- Reset функциясы 12
- Бағдарламаны орнату және бастау 12
- Жуғыш затты қолдану 12
- Кешіктіріп бастау функциясы бар бағдарламаны бастау 12
- Кешіктіріп бастау функциясы жоқ бағдарламаны бастау 12
- Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде есікті ашу 12
- Ақыл кеңес 13
- Бағдарламаны біржола тоқтату 13
- Бағдарламаның соңы 13
- Кері санақ жұмыс істеп тұрған кезде кешіктіріп бастау функциясын біржола тоқтату 13
- Себеттерді толтыру 13
- Су жұмсартқыш 13
- Тұз шайғыш зат және жуғыш затты пайдалану 13
- Бағдарламаны бастау алдында 14
- Күту менен тазалау 14
- Сүзгілерді тазалау 14
- Ақаулық ықтимал шешімі 15
- Ақаулықты түзету 15
- Бағдарлама басталмай тұр құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз 15
- Бүріккіш түтіктерді тазалау 15
- Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып тұрса оны ажыратыңыз немесе кері санақ аяқталғанша күтіңіз 15
- Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа зақым келмегеніне көз жеткізіңіз 15
- Сыртын тазалау 15
- Құрылғыны іске қоса алмасаңыз ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз 15
- Ақаулық ықтимал шешімі 16
- Егер жуу және құрғату нәтижелері қанағаттанарлықтай болмаса 16
- Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының өте төмен емес екеніне көз жеткізіңіз бұл ақпаратты жергілікті су ресурстары мекемесіне хабарласып алыңыз 16
- Тасқынға қарсы құрал қосулы судың шүмегін жабыңыз да қызмет көрсету орталығына хаарласыңыз 16
- Шайғыш зат үлестіргішін іске қосу 16
- Құрылғыдан су ақпайды раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Құрылғыға су құйылмай тұр су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз 16
- Техникалық ақпарат 17
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 17
- Мы думаем о вас 18
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 18
- Содержание 18
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 19
- Подключение к водопроводу 19
- Подключение к электросети 19
- Указания по безопасности 19
- Установка 19
- Утилизация 20
- Эксплуатация 20
- 2 3 4 5 6 7 8 9 21
- 4 7 9 5 6 8 10 21
- Beam on floor 21
- Описание изделия 21
- Панель управления 21
- Программы 22
- Energysaver 24
- Multitab 24
- Myfavourite 24
- Timesaver 24
- Режимы 24
- Звуковая сигнализация 25
- Звуковая сигнализация вклю чена 25
- Звуковая сигнализация вы ключена 25
- Перед первым использованием 25
- Настройка вручную 26
- Настройка устройства для смягчения воды 26
- Электронная настройка 26
- Ежедневное использование 27
- Заполнение дозатора ополаскивателя 27
- Заполнение емкости для соли 27
- Запуск программы без отсрочки пуска 28
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 28
- Использование моющего средства 28
- Настройка и запуск программы 28
- Функция auto off 28
- Функция reset 28
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 29
- Открывание дверцы во время работы прибора 29
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 29
- Отмена программы 29
- По окончании программы 29
- Смягчитель для воды 29
- Указания и рекомендации 29
- Загрузка корзин 30
- Очистка фильтров 30
- Перед запуском программы 30
- Уход и очистка 30
- Неисправность возможное решение 31
- Очистка наружных поверхностей 31
- Поиск и устранение неисправностей 31
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 31
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 31
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 31
- Чистка разбрызгивателей 31
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 32
- Включение дозатора ополаскивателя 32
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 32
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 32
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 32
- Неисправность возможное решение 32
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 32
- Сработала система защиты от пере лива 32
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 32
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 32
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 32
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 32
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 32
- Охрана окружающей среды 33
- Технические данные 33
- Зміст 35
- Ми про вас думаємо 35
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 35
- Інструкції з техніки безпеки 36
- Безпека дітей і вразливих осіб 36
- Підключення до водопроводу 36
- Підключення до електромережі 36
- Установка 36
- Користування 37
- Утилізація 37
- 2 3 4 5 6 7 8 9 38
- 4 7 9 5 6 8 10 38
- Beam on floor 38
- Опис виробу 38
- Панель керування 38
- Програми 39
- Energysaver 41
- Multitab 41
- Myfavourite 41
- Timesaver 41
- Функції 41
- 36 51 64 5 6 36 45 42
- 42 65 75 6 7 46 52 42
- 50 76 90 7 9 53 63 2 42
- 70 91 125 9 12 64 88 2 42
- Вручну елек троніка 42
- Жорсткість води пом якшувач води налаштування 42
- Звуковий сигнал вимкнено 42
- Звуковий сигнал увімкнено 42
- Звукові сигнали 42
- Ммоль л кларк градуси 42
- Налаштування пристрою для пом якшення води 42
- Німецька градуси dh 42
- Перед першим користуванням 42
- Французька градуси fh 42
- Електронне регулювання 43
- Ручне регулювання 43
- Додавання солі в контейнер для солі 44
- Заповнення дозатора ополіскувача 44
- Щоденне користування 44
- Встановлення і запуск програми 45
- Відкладений запуск програми 45
- Відкривання дверцят під час роботи приладу 45
- Запуск програми без відкладеного запуску 45
- Користування миючим засобом 45
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 45
- Функція auto off 45
- Функція reset 45
- Використання солі ополіскувача та миючого засобу 46
- Завантаження посуду в кошики 46
- Пом якшувач води 46
- Поради і рекомендації 46
- Після завершення програми 46
- Скасування програми 46
- Догляд та чистка 47
- Перед запуском програми 47
- Чищення фільтрів 47
- Не вдається увімкнути прилад перевірте чи вилка вставлена в розетку 48
- Перевірте запобіжник на електрощиті перевірте запобіжник на електрощиті 48
- Перевірте чи достатній тиск у водопровідному перевірте чи достатній тиск у водопровідному крані за інформацією звертайтеся до місцевих органів водопостачання 48
- Переконайтеся що водопровідний кран не заби переконайтеся що водопровідний кран не заби тий 48
- Переконайтеся що впускний шланг не перетисну переконайтеся що впускний шланг не перетисну тий і не перекручений 48
- Переконайтеся що зливний шланг не перетисну переконайтеся що зливний шланг не перетисну тий і не перекручений 48
- Переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не забитий 48
- Прилад не заповнюється водою переконайтеся що водопровідний кран відкритий 48
- Прилад не зливає воду переконайтеся що зливний отвір не забитий 48
- Проблема можливе рішення 48
- Програма не запускається переконайтеся що дверцята приладу зачинені 48
- Усунення проблем 48
- Чищення ззовні 48
- Чищення розпилювачів 48
- Якщо встановлено відкладений запуск скасуйте якщо встановлено відкладений запуск скасуйте його або зачекайте до кінця зворотного відліку 48
- Активація дозатора ополіскувача 49
- Габарити ширина висота глибина мм 446 818 898 550 49
- Див табличку з технічними даним 49
- Дозатор ополіскувача ввім кнено 49
- Дозатор ополіскувача вим кнено 49
- Закрийте водопровідний кран і зверніться у сер вісний центр 49
- Напруга напруга 220 240 в 49
- Працює пристрій що запобігає пере ливанню води 49
- Проблема можливе рішення 49
- Підключення до електро мережі 49
- Технічна інформація 49
- Якщо результати миття та сушіння незадовільні 49
- Охорона довкілля 50
Похожие устройства
- Samsung ED-SEF42A for NX10 Инструкция по эксплуатации
- Supra HS-110 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-P345 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 4650 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-71ES White Инструкция по эксплуатации
- Supra HS-101 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW5* Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 64052 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-71ES Pink Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-302 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016(0…9)S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6550 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-71ES Black Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-210 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6810 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-87H Black Инструкция по эксплуатации
- Supra RF-92 Инструкция по эксплуатации
- Digma HDMP-301 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1325 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6200 LO Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения