Electrolux ESL 4650 RO [3/52] Қауіпсіздік нұсқаулары
![Electrolux ESL 4650 RO [3/52] Қауіпсіздік нұсқаулары](/views2/1038508/page3/bg3.png)
1.
ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ
Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында
бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып
шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен
дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам
жарақат алса және ақаулық орын алса
өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты
келешекте қарап жүру үшін үнемі сақтап
қойыңыз.
1.1 Балалар мен дәрменсіз
адамдардың қауіпсіздігі
Назарыңызда болсын!
Тұншығып қалу, жарақат алуы
немесе мүгедек болып қалу қаупі бар.
• Кембағал, сезім мүкістігі бар немесе ақыл-
есі кем, құрылғыны қолдану тәжірибесі жоқ
немесе қолдана білмейтін адамдарға,
балаларға оны іске қосуға рұқсат бермеңіз.
Олар осы құрылғыны өз қауіпсіздігін
қамтамасыз ететін адамның нұсқауы
немесе қадағалауы бойынша пайдалануға
тиіс.
• Балаларға құрылғымен ойнауға рұқсат
бермеңіз.
• Орам материалдарының барлығын
балалардан алыс ұстаңыз.
• Жуғыш заттардың барлығын балалардан
алыс ұстаңыз.
• Құрылғының есігі ашық тұрғанда, балалар
мен үй жануарларын алыс ұстаңыз.
1.2 Орнату
• Орам материалдарының барлығын
алыңыз.
• Бүлінген құрылғыны орнатпаңыз немесе
іске қоспаңыз.
• Құрылғыны температурасы 0 °C градустан
төмен жерге орнатпаңыз немесе
қолданбаңыз.
• Құрылғымен бірге берілген орнату
бойынша нұсқауларды орындаңыз.
• Құрылғының үсті мен жан-жағын қоршаған
конструкциялардың қауіпсіз болуын
қамтамасыз етіңіз.
Электртоғына қосу
Назарыңызда болсын!
Өрт шығу және электр қатеріне
ұшырау қаупі бар.
• Құрылғыны міндетті түрде жерге тұйықтау
қажет.
• Техникалық ақпарат тақтайшасындағы
электр параметрлерінің электр желісіндегі
параметрлерге сай келетініне көз жеткізіңіз.
Сай келмесе, электршіге хабарласыңыз.
• Әрқашан дұрыс орнатылған, қатерден
сақтандырылған розетканы қолданыңыз.
• Көп тармақты адаптерлер мен ұзартқыш
сымдарды қолданбаңыз.
• Құрылғының ашасына және сымына зақым
келтірмеңіз. Құрылғының қорек сымын
ауыстыру қажет болса, оны міндетті түрде
қызмет көрсету орталығы жүзеге асыруға
тиіс.
• Құрылғының ашасын розеткаға тек
құрылғыны орнатып болғаннан кейін ғана
жалғаңыз. Орнатып болғаннан кейін
ашаның қол жететін жерде тұрғанына көз
жеткізіңіз.
• Құрылғыны тоқтан ажырату үшін сымынан
тартпаңыз. Әрқашан ашасынан тартып
суырыңыз.
• Қорек сымын немесе ашасын су қолмен
ұстамаңыз.
• Бұл құрылғы E.E.C. ережелеріне сай келеді.
Суға қосу
• Су қосылымы түтіктеріне ешбір зақым
келтірмеңіз.
• Құрылғыны жаңа құбырларға немесе ұзақ
уақыт қолданылмаған құбырларға
жалғамай тұрып, суын тазарғанша
ағызыңыз.
• Құрылғыны алғаш рет қолданған кезде еш
жерінен су ақпай тұрғанына көз жеткізіңіз.
• Су құятын түтік, ішіне сым өткізілген екі
қабат қаптамадан тұрады және қауіпсіздік
клапанымен жабдықталған.
ҚАЗАҚ 3
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Орнату 3
- Суға қосу 3
- Электртоғына қосу 3
- Қауіпсіздік нұсқаулары 3
- Ішкі жарық шамы 4
- Қолданылуы 4
- Құрылғыны тастау 4
- 4 7 9 5 6 8 10 5
- Timebeam 5
- Бұйым сипаттамасы 5
- Басқару панелі 6
- Бағдарламалар 6
- Multitab 8
- Myfavourite 8
- P7 14 0 3 8
- Timesaver 8
- Бағдарлам 8
- Су л 8
- Функциялар 8
- Қуат квт 8
- Ұзақтық мин 8
- Autoopen 9
- Дыбыстық сигнал сөндірулі 9
- Дыбыстық сигнал қосулы 9
- Дыбыстық сигналдар 9
- Бірінші қолданғанға дейін 10
- Су жұмсартқышты реттеу 10
- Қолмен реттеу 10
- Тұз сауытын толтыру 11
- Шайғыш зат үлестіргішін толтыру 11
- Электрондық жолмен реттеу 11
- Auto off функциясы 12
- Бағдарламаны орнату және бастау 12
- Жуғыш затты қолдану 12
- Кешіктіріп бастау функциясы бар бағдарламаны бастау 12
- Кешіктіріп бастау функциясы жоқ бағдарламаны бастау 12
- Параметрлерді орнату режимі 12
- Әркүндік қолдану 12
- Ақыл кеңес 13
- Бағдарламаны біржола тоқтату 13
- Бағдарламаның соңы 13
- Кері санақ жұмыс істеп тұрған кезде кешіктіріп бастау функциясын біржола тоқтату 13
- Су жұмсартқыш 13
- Тұз шайғыш зат және жуғыш затты пайдалану 13
- Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде есікті ашу 13
- Бағдарламаны бастау алдында 14
- Күту менен тазалау 14
- Себеттерді толтыру 14
- Сүзгілерді тазалау 14
- Ішін тазалау 15
- Ақаулық ықтимал шешімі 15
- Ақаулықты түзету 15
- Бағдарлама басталмай тұр құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз 15
- Бүріккіш түтіктерді тазалау 15
- Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа зақым келмегеніне көз жеткізіңіз 15
- Сыртын тазалау 15
- Құрылғыны іске қоса алмасаңыз ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз 15
- Ақаулық ықтимал шешімі 16
- Егер жуу және құрғату нәтижелері қанағаттанарлықтай болмаса 16
- Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып тұрса оны ажыратыңыз немесе кері санақ аяқталғанша күтіңіз 16
- Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының өте төмен емес екеніне көз жеткізіңіз бұл ақпаратты жергілікті су ресурстары мекемесіне хабарласып алыңыз 16
- Тасқынға қарсы құрал қосулы судың шүмегін жабыңыз да қызмет көрсету орталығына хаарласыңыз 16
- Шайғыш зат үлестіргішін іске қосу 16
- Құрылғыдан су ақпайды раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Құрылғыға су құйылмай тұр су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз 16
- Жиілік жиілік 50 гц 17
- Кернеу кернеу 220 240 в 17
- Макс 60 c 17
- Сумен жабдықтау 17
- Сумен жабдықтау қысымы ең аз ең көп бар мпа 0 0 5 8 0 17
- Суық су немесе ыстық с 17
- Сыйымдылығы орналастыру параметрлері 9 17
- Сөндірулі режимде 0 0 вт 17
- Техникалық ақпарат 17
- Шайғыш зат үлестіргіші сөндірулі 17
- Шайғыш зат үлестіргіші қосулы 17
- Электртоғына қосу техникалық ақпарат тақтайшасына қараңыз 17
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 17
- Қуат тұтынуы қосылған қалпы қалдыру режимінде 17
- Өлшемдері ені биіктігі тереңдігі мм 446 818 898 550 17
- Мы думаем о вас 18
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 18
- Содержание 18
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 19
- Подключение к водопроводу 19
- Подключение к электросети 19
- Указания по безопасности 19
- Установка 19
- Внутреннее освещение 20
- Утилизация 20
- Эксплуатация 20
- 4 7 9 5 6 8 10 21
- Timebeam 21
- Описание изделия 21
- Панель управления 22
- Программы 22
- Multitab 24
- Myfavourite 24
- P7 14 0 3 24
- Timesaver 24
- Программа 24
- Продолж мин 24
- Расход воды л 24
- Режимы 24
- Энергопотребление квт ч 24
- Autoopen 25
- Звуковая сигнализация 25
- Звуковая сигнализация вклю чена 25
- Звуковая сигнализация вы ключена 25
- Настройка вручную 26
- Настройка устройства для смягчения воды 26
- Перед первым использованием 26
- Заполнение дозатора ополаскивателя 27
- Заполнение емкости для соли 27
- Электронная настройка 27
- Ежедневное использование 28
- Запуск программы без отсрочки пуска 28
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 28
- Использование моющего средства 28
- Настройка и запуск программы 28
- Режим настройки 28
- Функция auto off 28
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 29
- Открывание дверцы во время работы прибора 29
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 29
- Отмена программы 29
- По окончании программы 29
- Смягчитель для воды 29
- Указания и рекомендации 29
- Загрузка корзин 30
- Перед запуском программы 30
- Уход и очистка 30
- Очистка наружных поверхностей 31
- Очистка фильтров 31
- Поиск и устранение неисправностей 31
- Чистка внутренних частей 31
- Чистка разбрызгивателей 31
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 32
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 32
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 32
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 32
- Неисправность возможное решение 32
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 32
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 32
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 32
- Сработала система защиты от пере лива 32
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 32
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 32
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 32
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 32
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 32
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 32
- В выключенном состоянии 0 0 вт 33
- Включение дозатора ополаскивателя 33
- Вместимость комплектов посуды 9 33
- Водоснабжение 33
- Габаритные размеры ширина высота глубина мм 446 818 898 550 33
- Давление в водопровод ной сети 33
- Дозатор ополаскивателя включен 33
- Дозатор ополаскивателя выключен 33
- Макс 60 c 33
- Мин макс бар мпа 0 0 5 8 0 33
- Напряжение напряжение 220 240 в 33
- Подключение к электросе ти 33
- Потребляемая мощность при оставлении во включенном состоянии 33
- См табличку с техническими данными 33
- Технические данные 33
- Холодная или горячая вод 33
- Частота частота 50 гц 33
- Охрана окружающей среды 34
- Зміст 35
- Ми про вас думаємо 35
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 35
- Інструкції з техніки безпеки 36
- Безпека дітей і вразливих осіб 36
- Підключення до водопроводу 36
- Підключення до електромережі 36
- Установка 36
- Внутрішнє освітлення 37
- Користування 37
- Утилізація 37
- 4 7 9 5 6 8 10 38
- Timebeam 38
- Опис виробу 38
- Панель керування 39
- Програми 39
- Multitab 41
- Myfavourite 41
- P7 14 0 3 41
- Timesaver 41
- Програма 41
- Споживання води л 41
- Споживання елек троенергії квт год 41
- Тривалість хв 41
- Функції 41
- Autoopen 42
- Звуковий сигнал вимкнено 42
- Звуковий сигнал увімкнено 42
- Звукові сигнали 42
- Налаштування пристрою для пом якшення води 43
- Перед першим користуванням 43
- Ручне регулювання 43
- Додавання солі в контейнер для солі 44
- Електронне регулювання 44
- Заповнення дозатора ополіскувача 44
- Встановлення і запуск програми 45
- Відкладений запуск програми 45
- Запуск програми без відкладеного запуску 45
- Користування миючим засобом 45
- Режим налаштування 45
- Функція auto off 45
- Щоденне користування 45
- Використання солі ополіскувача та миючого засобу 46
- Відкривання дверцят під час роботи приладу 46
- Пом якшувач води 46
- Поради і рекомендації 46
- Після завершення програми 46
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 46
- Скасування програми 46
- Догляд та чистка 47
- Завантаження посуду в кошики 47
- Перед запуском програми 47
- Чищення фільтрів 47
- Не вдається увімкнути прилад перевірте чи вилка вставлена в розетку 48
- Перевірте запобіжник на електрощиті перевірте запобіжник на електрощиті 48
- Проблема можливе рішення 48
- Програма не запускається переконайтеся що дверцята приладу зачинені 48
- Усунення проблем 48
- Чищення всередині 48
- Чищення ззовні 48
- Чищення розпилювачів 48
- Закрийте водопровідний кран і зверніться у сер вісний центр 49
- Перевірте чи достатній тиск у водопровідному перевірте чи достатній тиск у водопровідному крані за інформацією звертайтеся до місцевих органів водопостачання 49
- Переконайтеся що водопровідний кран не заби переконайтеся що водопровідний кран не заби тий 49
- Переконайтеся що впускний шланг не перетисну переконайтеся що впускний шланг не перетисну тий і не перекручений 49
- Переконайтеся що зливний шланг не перетисну переконайтеся що зливний шланг не перетисну тий і не перекручений 49
- Переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не забитий 49
- Працює пристрій що запобігає пере ливанню води 49
- Прилад не заповнюється водою переконайтеся що водопровідний кран відкритий 49
- Прилад не зливає воду переконайтеся що зливний отвір не забитий 49
- Проблема можливе рішення 49
- Увімкнення дозатора ополіскувача 49
- Якщо встановлено відкладений запуск скасуйте якщо встановлено відкладений запуск скасуйте його або зачекайте до кінця зворотного відліку 49
- Якщо результати миття та сушіння незадовільні 49
- Ємність кількість комплектів посуду 9 50
- Габарити ширина висота глибина мм 446 818 898 550 50
- Див табличку з технічними даним 50
- Дозатор ополіскувача ввім кнено 50
- Дозатор ополіскувача вим кнено 50
- Макс 60 c 50
- Мін макс бар мпа 0 0 5 8 0 50
- Напруга напруга 220 240 в 50
- Охорона довкілля 50
- Подача води 50
- Підключення до електро мережі 50
- Режим вимкнено 0 0 вт 50
- Споживання енергії режим залишити увімкненим 0 0 вт 50
- Технічна інформація 50
- Тиск у мережі водопоста чання 50
- Холодна або гаряча вод 50
- Частота струму частота струму 50 гц 50
Похожие устройства
- Samsung SPF-71ES White Инструкция по эксплуатации
- Supra HS-101 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW5* Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 64052 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-71ES Pink Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-302 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016(0…9)S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6550 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-71ES Black Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-210 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6810 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-87H Black Инструкция по эксплуатации
- Supra RF-92 Инструкция по эксплуатации
- Digma HDMP-301 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1325 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6200 LO Инструкция по эксплуатации
- Samsung 800W Black Инструкция по эксплуатации
- Supra RF-52 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-P249M Инструкция по эксплуатации
- Digma Insomnia5 Инструкция по эксплуатации