Electrolux ESL 4650 RO [47/52] Догляд та чистка
![Electrolux ESL 4650 RO [47/52] Догляд та чистка](/views2/1038508/page47/bg2f.png)
• Таблетований миючий засіб не розчинюєть‐
ся повністю, якщо використовуються корот‐
кі програми. Щоб запобігти утворенню зали‐
шків миючого засобу на столовому посуді,
рекомендується використовувати таблето‐
вані засоби для тривалих програм.
Використовуйте мінімально необхідну
кількість миючого засобу. Див. ін‐
струкції на упаковці миючого засобу.
8.3 Завантаження посуду в кошики
Ознайомтеся із прикладами заванта‐
ження посуду в кошики, що зазначені
в інформаційному листі з комплекту.
• Прилад призначено для миття лише пос‐
уду, що підходить для посудомийних ма‐
шин.
• Забороняється мити в посудомийній маши‐
ні вироби з дерева, рогу, алюмінію, олова й
міді.
• Забороняється класти у прилад речі, що
вбирають вологу (губки, ганчірки).
• Видаліть із посуду рештки їжі.
• Щоб полегшити видалення пригорілих за‐
лишків їжі, замочіть каструлі та сковорідки у
воді, перш ніж класти їх у прилад.
• Предмети, що мають заглиблення (напр.,
чашки, склянки та миски), ставте отвором
донизу.
• Подбайте, щоб столові прибори і посуд не
злипалися. Кладіть ложки серед інших го‐
стрих приборів.
• Подбайте про те, щоб склянки не стикалися
з іншими склянками.
• Маленькі предмети кладіть у кошик для сто‐
лових приборів.
• Легкі предмети кладіть у верхній кошик.
Подбайте про те, щоб предмети не рухали‐
ся.
• Перед запуском програми переконайтеся,
що розпилювачі можуть вільно обертатися.
8.4 Перед запуском програми
Переконайтеся, що:
• Фільтри очищені та правильно встановлені.
• Розпилювачі не забиті.
• Посуд у кошиках розташований правильно.
• Програма відповідає типу завантаження та
ступеню забруднення.
• Використовується правильна кількість мию‐
чого засобу.
• Наявні сіль і ополіскувач для посудомийних
машин (якщо лише не використовуються
комбіновані таблетовані миючі засоби).
• Кришка контейнера для солі щільно закри‐
та.
9. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
Попередження!
Перш ніж виконувати технічне обслу‐
говування, вимкніть прилад і вийміть
вилку з розетки.
Брудні фільтри і забиті розпилювачі
понижують результати миття.
Регулярно перевіряйте їх і чистьте за
необхідності.
9.1 Чищення фільтрів
C
B
A
1.
Поверніть фільтр (А) проти годинникової
стрілки та зніміть його.
Українська 47
Содержание
- Мазмұны 2
- Сіз ойымызда болдыңыз 2
- Тұтынушыға көмек қызмет көрсету 2
- Балалар мен дәрменсіз адамдардың қауіпсіздігі 3
- Орнату 3
- Суға қосу 3
- Электртоғына қосу 3
- Қауіпсіздік нұсқаулары 3
- Ішкі жарық шамы 4
- Қолданылуы 4
- Құрылғыны тастау 4
- 4 7 9 5 6 8 10 5
- Timebeam 5
- Бұйым сипаттамасы 5
- Басқару панелі 6
- Бағдарламалар 6
- Multitab 8
- Myfavourite 8
- P7 14 0 3 8
- Timesaver 8
- Бағдарлам 8
- Су л 8
- Функциялар 8
- Қуат квт 8
- Ұзақтық мин 8
- Autoopen 9
- Дыбыстық сигнал сөндірулі 9
- Дыбыстық сигнал қосулы 9
- Дыбыстық сигналдар 9
- Бірінші қолданғанға дейін 10
- Су жұмсартқышты реттеу 10
- Қолмен реттеу 10
- Тұз сауытын толтыру 11
- Шайғыш зат үлестіргішін толтыру 11
- Электрондық жолмен реттеу 11
- Auto off функциясы 12
- Бағдарламаны орнату және бастау 12
- Жуғыш затты қолдану 12
- Кешіктіріп бастау функциясы бар бағдарламаны бастау 12
- Кешіктіріп бастау функциясы жоқ бағдарламаны бастау 12
- Параметрлерді орнату режимі 12
- Әркүндік қолдану 12
- Ақыл кеңес 13
- Бағдарламаны біржола тоқтату 13
- Бағдарламаның соңы 13
- Кері санақ жұмыс істеп тұрған кезде кешіктіріп бастау функциясын біржола тоқтату 13
- Су жұмсартқыш 13
- Тұз шайғыш зат және жуғыш затты пайдалану 13
- Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде есікті ашу 13
- Бағдарламаны бастау алдында 14
- Күту менен тазалау 14
- Себеттерді толтыру 14
- Сүзгілерді тазалау 14
- Ішін тазалау 15
- Ақаулық ықтимал шешімі 15
- Ақаулықты түзету 15
- Бағдарлама басталмай тұр құрылғы есігінің жабық тұрғанына көз жеткізіңіз 15
- Бүріккіш түтіктерді тазалау 15
- Сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа сақтандырғыш қорабындағы сақтандырғышқа зақым келмегеніне көз жеткізіңіз 15
- Сыртын тазалау 15
- Құрылғыны іске қоса алмасаңыз ашаның розеткаға қосылғанына көз жеткізіңіз 15
- Ақаулық ықтимал шешімі 16
- Егер жуу және құрғату нәтижелері қанағаттанарлықтай болмаса 16
- Егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып егер кешіктіріп бастау функциясы орнатылып тұрса оны ажыратыңыз немесе кері санақ аяқталғанша күтіңіз 16
- Су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып су төгетін түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз су шүмегінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып су құятын түтіктің бұратылып немесе майысып қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына су құятын түтіктің сүзгісінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының сумен жабдықтау жүйесіндегі судың қысымының өте төмен емес екеніне көз жеткізіңіз бұл ақпаратты жергілікті су ресурстары мекемесіне хабарласып алыңыз 16
- Тасқынға қарсы құрал қосулы судың шүмегін жабыңыз да қызмет көрсету орталығына хаарласыңыз 16
- Шайғыш зат үлестіргішін іске қосу 16
- Құрылғыдан су ақпайды раковина түтікшесінің бітеліп қалмағанына көз жеткізіңіз 16
- Құрылғыға су құйылмай тұр су шүмегінің ашық тұрғанына көз жеткізіңіз 16
- Жиілік жиілік 50 гц 17
- Кернеу кернеу 220 240 в 17
- Макс 60 c 17
- Сумен жабдықтау 17
- Сумен жабдықтау қысымы ең аз ең көп бар мпа 0 0 5 8 0 17
- Суық су немесе ыстық с 17
- Сыйымдылығы орналастыру параметрлері 9 17
- Сөндірулі режимде 0 0 вт 17
- Техникалық ақпарат 17
- Шайғыш зат үлестіргіші сөндірулі 17
- Шайғыш зат үлестіргіші қосулы 17
- Электртоғына қосу техникалық ақпарат тақтайшасына қараңыз 17
- Қоршаған ортаға зиян келдірмеу туралы мағлұматтар 17
- Қуат тұтынуы қосылған қалпы қалдыру режимінде 17
- Өлшемдері ені биіктігі тереңдігі мм 446 818 898 550 17
- Мы думаем о вас 18
- Поддержка потребителей и сервисное обслуживание 18
- Содержание 18
- Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями 19
- Подключение к водопроводу 19
- Подключение к электросети 19
- Указания по безопасности 19
- Установка 19
- Внутреннее освещение 20
- Утилизация 20
- Эксплуатация 20
- 4 7 9 5 6 8 10 21
- Timebeam 21
- Описание изделия 21
- Панель управления 22
- Программы 22
- Multitab 24
- Myfavourite 24
- P7 14 0 3 24
- Timesaver 24
- Программа 24
- Продолж мин 24
- Расход воды л 24
- Режимы 24
- Энергопотребление квт ч 24
- Autoopen 25
- Звуковая сигнализация 25
- Звуковая сигнализация вклю чена 25
- Звуковая сигнализация вы ключена 25
- Настройка вручную 26
- Настройка устройства для смягчения воды 26
- Перед первым использованием 26
- Заполнение дозатора ополаскивателя 27
- Заполнение емкости для соли 27
- Электронная настройка 27
- Ежедневное использование 28
- Запуск программы без отсрочки пуска 28
- Запуск программы с использованием отсрочки пуска 28
- Использование моющего средства 28
- Настройка и запуск программы 28
- Режим настройки 28
- Функция auto off 28
- Использование соли ополаскивателя и моющего средства 29
- Открывание дверцы во время работы прибора 29
- Отмена отсрочки пуска во время обратного отсчета 29
- Отмена программы 29
- По окончании программы 29
- Смягчитель для воды 29
- Указания и рекомендации 29
- Загрузка корзин 30
- Перед запуском программы 30
- Уход и очистка 30
- Очистка наружных поверхностей 31
- Очистка фильтров 31
- Поиск и устранение неисправностей 31
- Чистка внутренних частей 31
- Чистка разбрызгивателей 31
- В прибор не поступает вода убедитесь что водопроводный кран открыт 32
- Если задана отсрочка пуска отмените отсрочку если задана отсрочка пуска отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета 32
- Если результаты мойки и сушки неудовлетворительны 32
- Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в сервисный центр 32
- Неисправность возможное решение 32
- Прибор не включается убедитесь что вилка сетевого шнура вставлена в розетку электропитания 32
- Прибор не сливает воду убедитесь что сливная труба не засорена 32
- Программа не запускается убедитесь что дверца прибора закрыта 32
- Сработала система защиты от пере лива 32
- Убедитесь что водопроводный кран не засорен убедитесь что водопроводный кран не засорен 32
- Убедитесь что давление в водопроводной сети убедитесь что давление в водопроводной сети не понижено для получения сведений об этом обратитесь в местную службу водоснабжения 32
- Убедитесь что наливной шланг не перекручен и убедитесь что наливной шланг не перекручен и не передавлен 32
- Убедитесь что предохранитель на электрощите убедитесь что предохранитель на электрощите не поврежден 32
- Убедитесь что сливной шланг не перекручен и не убедитесь что сливной шланг не перекручен и не передавлен 32
- Убедитесь что фильтр наливного шланга не засо убедитесь что фильтр наливного шланга не засо рен 32
- В выключенном состоянии 0 0 вт 33
- Включение дозатора ополаскивателя 33
- Вместимость комплектов посуды 9 33
- Водоснабжение 33
- Габаритные размеры ширина высота глубина мм 446 818 898 550 33
- Давление в водопровод ной сети 33
- Дозатор ополаскивателя включен 33
- Дозатор ополаскивателя выключен 33
- Макс 60 c 33
- Мин макс бар мпа 0 0 5 8 0 33
- Напряжение напряжение 220 240 в 33
- Подключение к электросе ти 33
- Потребляемая мощность при оставлении во включенном состоянии 33
- См табличку с техническими данными 33
- Технические данные 33
- Холодная или горячая вод 33
- Частота частота 50 гц 33
- Охрана окружающей среды 34
- Зміст 35
- Ми про вас думаємо 35
- Робота з клієнтами та сервісне обслуговування 35
- Інструкції з техніки безпеки 36
- Безпека дітей і вразливих осіб 36
- Підключення до водопроводу 36
- Підключення до електромережі 36
- Установка 36
- Внутрішнє освітлення 37
- Користування 37
- Утилізація 37
- 4 7 9 5 6 8 10 38
- Timebeam 38
- Опис виробу 38
- Панель керування 39
- Програми 39
- Multitab 41
- Myfavourite 41
- P7 14 0 3 41
- Timesaver 41
- Програма 41
- Споживання води л 41
- Споживання елек троенергії квт год 41
- Тривалість хв 41
- Функції 41
- Autoopen 42
- Звуковий сигнал вимкнено 42
- Звуковий сигнал увімкнено 42
- Звукові сигнали 42
- Налаштування пристрою для пом якшення води 43
- Перед першим користуванням 43
- Ручне регулювання 43
- Додавання солі в контейнер для солі 44
- Електронне регулювання 44
- Заповнення дозатора ополіскувача 44
- Встановлення і запуск програми 45
- Відкладений запуск програми 45
- Запуск програми без відкладеного запуску 45
- Користування миючим засобом 45
- Режим налаштування 45
- Функція auto off 45
- Щоденне користування 45
- Використання солі ополіскувача та миючого засобу 46
- Відкривання дверцят під час роботи приладу 46
- Пом якшувач води 46
- Поради і рекомендації 46
- Після завершення програми 46
- Скасування відкладеного запуску під час зворотного відліку 46
- Скасування програми 46
- Догляд та чистка 47
- Завантаження посуду в кошики 47
- Перед запуском програми 47
- Чищення фільтрів 47
- Не вдається увімкнути прилад перевірте чи вилка вставлена в розетку 48
- Перевірте запобіжник на електрощиті перевірте запобіжник на електрощиті 48
- Проблема можливе рішення 48
- Програма не запускається переконайтеся що дверцята приладу зачинені 48
- Усунення проблем 48
- Чищення всередині 48
- Чищення ззовні 48
- Чищення розпилювачів 48
- Закрийте водопровідний кран і зверніться у сер вісний центр 49
- Перевірте чи достатній тиск у водопровідному перевірте чи достатній тиск у водопровідному крані за інформацією звертайтеся до місцевих органів водопостачання 49
- Переконайтеся що водопровідний кран не заби переконайтеся що водопровідний кран не заби тий 49
- Переконайтеся що впускний шланг не перетисну переконайтеся що впускний шланг не перетисну тий і не перекручений 49
- Переконайтеся що зливний шланг не перетисну переконайтеся що зливний шланг не перетисну тий і не перекручений 49
- Переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не переконайтеся що фільтр у впускному шлангу не забитий 49
- Працює пристрій що запобігає пере ливанню води 49
- Прилад не заповнюється водою переконайтеся що водопровідний кран відкритий 49
- Прилад не зливає воду переконайтеся що зливний отвір не забитий 49
- Проблема можливе рішення 49
- Увімкнення дозатора ополіскувача 49
- Якщо встановлено відкладений запуск скасуйте якщо встановлено відкладений запуск скасуйте його або зачекайте до кінця зворотного відліку 49
- Якщо результати миття та сушіння незадовільні 49
- Ємність кількість комплектів посуду 9 50
- Габарити ширина висота глибина мм 446 818 898 550 50
- Див табличку з технічними даним 50
- Дозатор ополіскувача ввім кнено 50
- Дозатор ополіскувача вим кнено 50
- Макс 60 c 50
- Мін макс бар мпа 0 0 5 8 0 50
- Напруга напруга 220 240 в 50
- Охорона довкілля 50
- Подача води 50
- Підключення до електро мережі 50
- Режим вимкнено 0 0 вт 50
- Споживання енергії режим залишити увімкненим 0 0 вт 50
- Технічна інформація 50
- Тиск у мережі водопоста чання 50
- Холодна або гаряча вод 50
- Частота струму частота струму 50 гц 50
Похожие устройства
- Samsung SPF-71ES White Инструкция по эксплуатации
- Supra HS-101 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGW5* Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 64052 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-71ES Pink Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-302 Инструкция по эксплуатации
- LG WD-1016(0…9)S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6550 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-71ES Black Инструкция по эксплуатации
- Supra MTS-210 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6810 RO Инструкция по эксплуатации
- Samsung SPF-87H Black Инструкция по эксплуатации
- Supra RF-92 Инструкция по эксплуатации
- Digma HDMP-301 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1325 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESL 6200 LO Инструкция по эксплуатации
- Samsung 800W Black Инструкция по эксплуатации
- Supra RF-52 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-P249M Инструкция по эксплуатации
- Digma Insomnia5 Инструкция по эксплуатации