MBS DW-455 [15/40] Загрузка корзин посудомоечной машины
![MBS DW-455 [15/40] Загрузка корзин посудомоечной машины](/views2/1389747/page15/bgf.png)
14
5. ЗАГРУЗКА КОРЗИН ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
Рекомендации
● Приобретайте только кухонные принадлежности с маркировкой о пригодности для
посудомоечной машины.
● Используйте мягкие моющие средства, обозначаемые как “щадящие посуду”. При
необходимости запросите более подробную информацию у производителя моющего средства.
● Для отдельных видов посуды выбирайте минимальную возможную температуру.
● Для предотвращения повреждений не вынимайте бокалы и приборы из посудомоечной
машины непосредственно после завершения программы.
Пригодность посуды и приборов для посудомоечной машины
Непригодны Ограниченно пригодны
- Приборы с деревянными, роговыми, фарфоровыми или
перламутровыми ручками
- Не термостойкие предметы из пластика
- Старые приборы с приклеенными, нетермостойкими деталями
- Заклееная посуда и приборы
- Оловянная или медная посуда
- Хрусталь
- Подверженные коррозии стальные предметы
- Деревянные доски
- Предметы из синтетических волокон
- Некоторые сорта стекла после большого
количества моек могут потускнеть
- Предметы из серебра и алюминия, как
правило, блекнут при мойке
- Глазурованные рисунки при частом
мытье могут выцвести
5.1. Меры предосторожности при загрузке корзин
(Следуйте данным указаниям для достижения наибольшей эффективности посудомоечной машины.
Функции и внешний вид корзин для посуды и приборов могут отличаться в зависимости от модели
прибора.)
Удалите крупные остатки пищи с посуды. Пригоревшие остатки пищи на сковородах предварительно
размочите. Предварительное ополаскивание посуды проточной водой не требуется. Помещайте
посуду в машину следующим образом:
1. Такие предметы, как чашки, бокалы, кастрюли/сковороды и т.д. помещайте дном вверх.
2. Предметы с изгибами или выемками помещайте наклонно, чтобы вода могла стекать.
3. Все предметы размещайте так, чтобы они стояли надежно и не могли опрокинуться.
4. Все предметы размещайте так, чтобы моечные рукава в процессе мойки могли свободно
поворачиваться.
Примечание. Не помещайте в посудомоечную машину слишком мелкие предметы, так как они могут
выпасть из корзины.
Содержание
- Краткая инструкция 2
- Общие положения 2
- Уважаемый покупатель 2
- Примечание производитель может без предварительного уведомления внести в товар изменения с целью его постоянного развития и улучшения 3
- Загрузка корзин посудомоечной машины 4
- Запуск программы мойки 4
- Инструкция по установке 4
- Обслуживание и чистка 4
- Перед первым использованием 4
- Рекомендации по поиску 25 неисправностей 4
- Руководство по эксплуатации 4
- Содержание 4
- Указания по безопасности 4
- Утилизация 4
- Указания по безопасности 5
- Утилизация 6
- Панель управления 7
- Руководство по эксплуатации 7
- Оснащение посудомоечной машины 8
- B засыпьте в резервуар для регенерационной соли 1 5 кг соли 9
- C наполните резервуар для ополаскивателя 9
- D залейте моющее средство 9
- А вставьте умягчитель воды 9
- А умягчитель воды 9
- В зависимости от жесткости используемой воды h4 h5 h6 h1 h2 h3 9
- Для регулирования расхода соли действуйте следующим образом 9
- Затем долейте в резервуар для соли воду затем долейте в резервуар для соли воду 9
- Нажимайте кнопку выбора программ чтобы выбрать режим регулирования расхода соли 9
- Нажмите кнопку включения выключения чтобы подтвердить выбор режима 9
- Откройте дверцу включите посудомоечную машину 9
- Перед первым использованием 9
- Расход соли посудомоечной машины можно отрегулировать в соответствии с жесткостью используемой воды таким образом можно установить оптимальный расход соли 9
- Стартовал умягчитель воды 9
- Удерживайте кнопку выбора программ в течение 5 секунд чтобы в течение 60 секунд 9
- Умягчитель воды регулируется вручную с помощью переключателя жесткости воды умягчитель воды предназначен для удаления из воды минералов и солей которые могут повредить прибор или отрицательно воздействовать на его работу чем выше уровень содержания минералов и солей в воде тем жестче вода умягчитель воды следует отрегулировать в соответствии с жесткостью воды в месте установки прибора градус жесткости воды можно узнать в местных службах водоснабжения регулирование расхода соли 9
- В наполнение умягчителя воды солью 10
- С наполнение резервуара для ополаскивателя 11
- D функция моющего средства 13
- Загрузка корзин посудомоечной машины 15
- Меры предосторожности при загрузке корзин 15
- Загрузка верхней корзины 16
- Загрузка нижней корзины 16
- Рекомендации по загрузке крупной посуды 17
- Корзина для приборов 18
- Внимание 19
- Запуск программы мойки 19
- Острые приборы всегда помещайте в корзину острием вниз 19
- Острые части приборов не должны выступать из дна корзины 19
- При этом ножи и другие потенциально опасные приборы размещены ручкой вверх 19
- Приборы не прилегают друг к другу 19
- Приборы размещены ручкой вниз 19
- Примечание означает что в резервуар следует налить ополаскиватель 19
- С целью обеспечения личной безопасности и достижения лучших результатов мойки при загрузке корзины для приборов убедитесь 19
- Таблица циклов мойки 19
- Включение прибора 20
- Изменение программы 20
- Завершение цикла мойки 21
- Обслуживание и чистка 22
- Система фильтров 22
- Уход за посудомоечной машиной 23
- Инструкция по установке 25
- Подготовка к установке 25
- Размеры и монтаж декоративной панели 26
- Подключение сливного шланга 28
- Регулировка натяжения пружины дверцы 28
- Последовательность установки сливного шланга 29
- Подключение к сети электропитания 30
- Запуск посудомоечной машины 32
- Подключение к сети холодного водоснабжения 32
- Некоторые неисправности можно устранить без обращения в сервисный центр следуя указаниям в таблице 33
- Перед обращением в сервисный центр 33
- Рекомендации по поиску 25 неисправностей 33
- Внимание 35
- Если при переполнении или небольшом протекании в нижней части корпуса скопилась вода 35
- Коды ошибок 35
- Перед следующим запуском посудомоечной машины ее следует удалить 35
- При некоторых неисправностях на дисплее отображаются следующие предупреждающие коды ошибок 35
- При протекании перекройте главный кран до получения указаний от сервимного центра 35
- Технические характеристики 36
- Вышеприведенные значения были получены в соответствии со стандартом в точно определенных условиях эксплуатации результаты могут сильно отличаться в зависимости от количества и степени загрязнения посуды жесткости воды количества моющего средства и т д 37
- О низковольтном оборудовании 2006 95 ec 37
- Об экологической безопасности посудомоечных машин 1016 2010 eu 37
- Об электромагнитной совместимости 2004 108 ec 37
- Прибор соответствует гармонизованным европейским стандартам а также директивам ес в редакции действующей на момент поставки 37
- Руководство по эксплуатации основывается на действующих на территории европейского союза нормах и правилах 37
- Гарантия 38
- Уважаемый покупатель спасибо что вы выбрали продукцию торговой марки mbs 38
- 02 000000 39
- Ганкиан роад бейджао шунде дистрикт 39
- Для мбс старс групп аг 39
- Производитель 39
- Серийный идентификационный номер 39
- Указан в гарантийном талоне в наклейке на приборе в наклейке на коробке 39
- Фошан шунде мидеа уошинг апплайнс мфг ко лтд 39
- Фошань гуандонг китай 39
Похожие устройства
- MBS DW-601 Инструкция по эксплуатации
- Дэмком DA-65C Буклет
- Дэмком DA-65C Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-125DC Буклет
- Дэмком DA-125DC Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-225DC Буклет
- Дэмком DA-225DC Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-514C Буклет
- Дэмком DA-514C Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-124 Буклет
- Дэмком DA-124 Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-124C Буклет
- Дэмком DA-124C Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-224 Буклет
- Дэмком DA-224 Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-224C Буклет
- Дэмком DA-224C Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-314C Буклет
- Дэмком DA-314C Руководство по эксплуатации
- Дэмком DA-2103C Буклет
Скачать
Случайные обсуждения