Zelmer ZHB1630W [13/22] Czyszczenie i konserwacja
![Zelmer ZHB1630W [13/22] Czyszczenie i konserwacja](/views2/1390016/page13/bgd.png)
13ZHB1600-002_v01
Ekologiczna utylizacja
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrek-
tywą Europejską 2012/19/UE oraz polską
Ustawą z dnia 11 września 2015 r. „O zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U.
z dn. 23.10.2015 poz. 1688) symbolem prze-
kreślonego kontenera na odpady. Takie ozna-
kowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowa-
nia nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest
zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zuży-
tego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący
zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne
jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie
tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknię-
cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego
konsekwencji, wynikających z obecności składników niebez-
piecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania
takiego sprzętu.
Po zakończeniu pracy malaksera
1
Zwolnij przycisk / .
2
Wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka
sieci.
3
Odblokuj naciskając przyciski zwalniające i wyjmij napęd
blendera (po całkowitym zatrzymaniu się urządzenia).
4
Wyjmij popychacz z leja pokrywy
5
Odblokuj i otwórz pokrywę.
6
Wyjmij tarczę z wkladką.
7
Wyjmij wkładkę.
8
Opróżnij pojemnik z produktów.
Wskazówki eksploatacyjne
Wkładka do wiórek i przecierania
●
Do leja włożyć produkt obrabiany, przyłożyć popychacz
(nie dociskać), włączyć napęd blendera. Gdy urządzenie
pracuje dociskać popychacz z niewielką siłą.
●
Po napełnieniu pojemnika do wartości 1250 ml zatrzy-
maj urządzenie, opróżnij i zbierz ścinki zgromadzone na
tarczy.
Wkładka do plastrów
●
Zaleca się wkładać produkty do leja w pozycji pionowej
tak by wypełniały całą przestrzeń leja.
●
Do leja włożyć produkt obrabiany, przyłożyć popychacz
(nie dociskać), włączyć napęd blendera. Gdy urządzenie
pracuje dociskać popychacz z niewielką siłą.
●
Po napełnieniu pojemnika do wartości 1250 ml zatrzy-
maj urządzenie, opróżnij i zbierz ścinki zgromadzone na
tarczy.
Czyszczenie ikonserwacja
●
Po każdorazowym użyciu wyposażenia napędu blen-
dera dokładnie umyj części wyposażenia mające kontakt
z przetwarzanym produktem.
●
Napęd blendera, przekładnię trzepaka, pokrywę minima-
laksera z przekładnią i pokrywę malaksera z przekład-
nią czyść wilgotną szmatką z dodatkiem płynu do mycia
naczyń. Nie zanurzaj ich w wodzie i nie myj w zmywarce
ponieważ grozi to uszkodzeniem urządzenia!
●
Nasadkę miksującą umyj poprzez ponowne miksowa-
nie czystej, ciepłej wody. Części metalowe umyj ręcznie
w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń, później
dobrze wypłucz.
●
Nie myj nasadki miksującej ani innych części metalo-
wych w zmywarce.
●
Zabrudzenia w szczelinach lub narożach usuń szczo-
teczką do mycia naczyń.
●
Pod wpływem długotrwałego użytkowania może wystą-
pić przebarwienie elementów wykonanych z tworzywa
sztucznego. Nie traktuj tego jako wady. Zabrudzenia
z soku z marchwi można łatwo usunąć, przecierając
szmatką zwilżoną olejem jadalnym.
●
Po umyciu wyposażenie blendera wysusz i przechowuj
w suchym miejscu.
J
Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane
zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub
niewłaściwą jego obsługą.
Producent zastrzega sobie prawo modykacji wyrobu w każdej chwili,
bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze-
pisów prawnych, norm, dyrektyw albo z przyczyn konstrukcyjnych,
handlowych, estetycznych i innych.
Содержание
- Smartmax 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 6
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 6
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 7
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 7
- Wskazówka 7
- Dane techniczne 8
- Praca z nasadką miksującą 8
- Przygotowanie blendera do pracy 8
- Specyfikacja wyrobu 8
- Uchwyt ścienny 8
- Uruchomienie urządzenia i nastawianie żądanego biegu 8
- Zastosowanie pojemników 8
- Praca z minimalakserem 9
- Praca z trzepakiem 9
- Wskazówki eksploatacyjne 9
- Charakterystyka urządzenia 10
- Orientacyjne czasy i ilości przetwarzania wybranych produktów spożywczych dla zalecanej prędkości 10
- Praca z malakserem 10
- Wskazówki eksploatacyjne 10
- Zastosowanie wyposażenia malaksera 10
- Ciasto chlebowe 11
- Kruche ciasto 11
- Praca z malakserem nożem tnącym i mieszaczem 11
- Przygotowanie malaksera do pracy 11
- Przykładowe zastosowanie 11
- Wskazówki eksploatacyjne 11
- Orientacyjne czasu i ilości przetwarzania wybranych produktów spożywczych dla zalecanej prędkości 12
- Praca z tarczą z wymiennymi wkładkami wkładkami do plastrów wiórek i przecierania 12
- Czyszczenie i konserwacja 13
- Ekologiczna utylizacja 13
- Po zakończeniu pracy malaksera 13
- Wskazówki eksploatacyjne 13
- Danger warning 14
- Failure to follow safety recommendations may result in injury 14
- Failure to observe these guidelines may result in damage to property 14
- Product information and directions for use 15
- Blending arm 16
- Containers 16
- Prepare the blender for operation 16
- Start the appliance and set the desired speed 16
- Tips on operating the appliance 16
- Wall bracket 16
- Chopper 17
- Recommended speed and approximate processing times of selected food products 17
- Tips on operating the appliance 17
- Description 18
- Food processor 18
- Food processor components 18
- Prepare food processor for operation 18
- Use food processor chopping blade and dough mixer 18
- Application example 19
- Bread dough 19
- Recommended speed and approximate processing times of selected food products 19
- Short pastry 19
- Tips on operating the appliance 19
- Disc holder with inserts slicing shredding and grating inserts 20
- Tips on operating the appliance 20
- When you have finished your work 20
- Cleaning and maintenance 21
- Disposal 21
- Www zelmer com 22
- Zelmer s a ul hof manowej 19 35 016 rzeszów poland 22
- Zhb1600 002_v01 22
Похожие устройства
- Sony DPF-A710B Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D1020 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW3 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW6 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW15 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE1501T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE1501T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE3T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE3T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE6T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE6T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE15T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE15T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE30T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE30T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31XH202 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31XH2 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31X3 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31X6 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31XW301 Инструкция по эксплуатации