Zelmer ZHB1630W [9/22] Praca z minimalakserem
![Zelmer ZHB1630W [9/22] Praca z minimalakserem](/views2/1390016/page9/bg9.png)
9ZHB1600-002_v01
Poziom produktów znajdujących się w naczy-
niu nie powinien przekraczać wysokości części
roboczej trzepaka (L).
3 cm L
PRACA Z MINIMALAKSEREM
Blender ręczny wyposażony w minimalakser służy do siekania
mięsa, sera, orzechów, cebuli, czosnku, marchwi, itp.
Przed zakładaniem i zdejmowaniem napędu
blendera na minimalakser upewnij się, czy
wtyczka przewodu przyłączeniowego jest odłą-
czona od gniazdka.
1
Połóż pojemnik minimalaksera na twardej, płaskiej
i suchej powierzchni.
2
Włóż nóż do pojemnika, tak aby trzpień wystający
z pojemnika tra ł w otwór noża.
3
Do pojemnika włóż przetwarzany produkt. Napełnij
pojemnik minimalaksera, nie więcej niż do zaznaczonego
poziomu MAX.
Przed przystąpieniem do siekania dużych
kawałków produktów, pokrój je na mniejsze –
kostki około 1 cm.
4
Nałóż pokrywę minimalaksera z przekładnią na pojem-
nik, tra ając wypustkami w rowki umieszczone w pojemniku
i przekręć pokrywę do oporu zgodnie z ruchem wskazówek
zegara.
5
Na tak zmontowany minimalakser nałóż napęd blendera,
i zatrzaśnij.
6
Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka
sieci.
7
Włącz urządzenie poprzez naciśnięcie przycisku .
8
Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie i wyjmij prze-
wód przyłączeniowy z gniazdka zasilającego.
●
Demontaż minimalaksera przebiega w sposób odwrotny
do montażu.
9
Możesz przechowywać produkty w pojemniku minima-
laksera (16), w tym celu aby zabezpieczyć przetwarzany
produkt załóż na niego pokrywę minimalaksera (17).
Ostrza noża minimalaksera są bardzo ostre.
Zachowaj szczególną ostrożność podczas mon-
tażu i demontażu oraz w czasie czyszczenia.
Nie wolno rozdrabniać zbyt twardych produk-
tów, takich jak: ziarna kawy, gałka muszkato-
łowa, kostki lodu.
G
Aby zapobiec rozpryskiwaniu się produktów,
przycisk włącznika lub naciśnij dopiero
wtedy, gdy końcówka miksująca zanurzona jest
w produktach przeznaczonych do miksowania.
Urządzenie pracuje tylko wtedy, gdy wciśnięty
jest przycisk
lub .
●
Zawsze wyłączaj blender przed wyjęciem końcówki mik-
sującej z rozdrabnianych produktów. Po zakończeniu
pracy wyłącz urządzenie i wyjmij przewód przyłącze-
niowy z gniazdka zasilającego.
Wskazówki eksploatacyjne
●
Demontaż nasadki przebiega w sposób odwrotny do
montażu.
●
Po zakończeniu pracy z nasadką miksującą umyj ją
poprzez ponowne miksowanie czystej, ciepłej wody.
●
W razie zalania wnętrza nasadki miksującej, odwróć ją
i postaw ostrzem skierowanym ku górze, aż do wyschnięcia.
●
Po wyschnięciu nasadki miksującej (7) załóż gumową osłonę
(7a) ułatwiającą bezpieczne przechowywanie nasadki.
PRACA Z TRZEPAKIEM
Blender ręczny wraz z trzepakiem ma zastosowanie przy
ubijaniu piany, śmietany, ucierania żółtek z cukrem, sporzą-
dzania kremów, ciast na omlety i naleśniki, itp.
Przed zakładaniem i zdejmowaniem trzepaka
upewnij się, czy wtyczka przewodu przyłącze-
niowego jest odłączona od gniazdka.
1
Przed rozpoczęciem pracy włóż trzepak do przekładni.
2
Tak zmontowany element nałóż na napęd, i zatrzaśnij.
3
Włóż wtyczkę przewodu przyłączeniowego do gniazdka sieci.
4
Umieść koniec trzepaka wewnątrz pojemnika w przetwa-
rzanym produkcie.
5
Następnie włącz urządzenie poprzez naciśnięcie przyci-
sku
i ustaw żądaną prędkość w zależności od potrzeb.
Urządzenie pracuje tylko wtedy, gdy wciśnięty
jest przycisk lub .
●
Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie i wyjmij prze-
wód przyłączeniowy z gniazdka zasilającego.
Wskazówki eksploatacyjne
●
Demontaż trzepaka przebiega w sposób odwrotny do
montażu. Najlepsze efekty uzyskuje się w czasie pracy
z najwyższą prędkością.
●
Po zakończeniu pracy wyłącz urządzenie i wyjmij prze-
wód przyłączeniowy z gniazdka sieci.
●
Można również stosować pojemiki (9) i (10) do miksowa-
nia dołączone do zestawu blendera.
Dla osiągnięcia lepszego efektu pochyl trzepak
pod niewielkim kątem i wykonuj koliste ruchy
w misce.
F
Содержание
- Smartmax 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 6
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 6
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 7
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 7
- Wskazówka 7
- Dane techniczne 8
- Praca z nasadką miksującą 8
- Przygotowanie blendera do pracy 8
- Specyfikacja wyrobu 8
- Uchwyt ścienny 8
- Uruchomienie urządzenia i nastawianie żądanego biegu 8
- Zastosowanie pojemników 8
- Praca z minimalakserem 9
- Praca z trzepakiem 9
- Wskazówki eksploatacyjne 9
- Charakterystyka urządzenia 10
- Orientacyjne czasy i ilości przetwarzania wybranych produktów spożywczych dla zalecanej prędkości 10
- Praca z malakserem 10
- Wskazówki eksploatacyjne 10
- Zastosowanie wyposażenia malaksera 10
- Ciasto chlebowe 11
- Kruche ciasto 11
- Praca z malakserem nożem tnącym i mieszaczem 11
- Przygotowanie malaksera do pracy 11
- Przykładowe zastosowanie 11
- Wskazówki eksploatacyjne 11
- Orientacyjne czasu i ilości przetwarzania wybranych produktów spożywczych dla zalecanej prędkości 12
- Praca z tarczą z wymiennymi wkładkami wkładkami do plastrów wiórek i przecierania 12
- Czyszczenie i konserwacja 13
- Ekologiczna utylizacja 13
- Po zakończeniu pracy malaksera 13
- Wskazówki eksploatacyjne 13
- Danger warning 14
- Failure to follow safety recommendations may result in injury 14
- Failure to observe these guidelines may result in damage to property 14
- Product information and directions for use 15
- Blending arm 16
- Containers 16
- Prepare the blender for operation 16
- Start the appliance and set the desired speed 16
- Tips on operating the appliance 16
- Wall bracket 16
- Chopper 17
- Recommended speed and approximate processing times of selected food products 17
- Tips on operating the appliance 17
- Description 18
- Food processor 18
- Food processor components 18
- Prepare food processor for operation 18
- Use food processor chopping blade and dough mixer 18
- Application example 19
- Bread dough 19
- Recommended speed and approximate processing times of selected food products 19
- Short pastry 19
- Tips on operating the appliance 19
- Disc holder with inserts slicing shredding and grating inserts 20
- Tips on operating the appliance 20
- When you have finished your work 20
- Cleaning and maintenance 21
- Disposal 21
- Www zelmer com 22
- Zelmer s a ul hof manowej 19 35 016 rzeszów poland 22
- Zhb1600 002_v01 22
Похожие устройства
- Sony DPF-A710B Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D1020 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW3 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW6 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000 V21PW15 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE1501T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE1501T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE3T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE3T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE6T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE6T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE15T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE15T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22PWE30T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 2000W V22XWE30T Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31XH202 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31XH2 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31X3 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31X6 Инструкция по эксплуатации
- OHAUS Valor 3000 V31XW301 Инструкция по эксплуатации