Zelmer Aquos ZVC722SP (829.0 SP) [8/60] Funkcje odkurzacza
![Zelmer Aquos ZVC722SP (829.0 SP) [8/60] Funkcje odkurzacza](/views2/1390218/page8/bg8.png)
8
9
Filtr silnika (zamontowany w odkurzaczu)
10
Filtr piankowy II (zamontowany w odkurzaczu)
11
Filtr wylotowy EPA E10 (zamontowany w odkurzaczu)
12
Filtr piankowy III (zamontowany w odkurzaczu)
13
Neutralizator piany
14
Filtr piankowy I (zamontowany w odkurzaczu)
15
Wąż ssący
16
Rura ssąca teleskopowa
17
Ssawka szczelinowa
18
Szczotka mała
19
Ssawka mała
20
Ssawka do zbierania wody
21
Szczotka parkietowa „BNB” (Brush Natural Bristle)
(typ 829.0)
Służy do czyszczenia i polerowania twardych, wrażliwych na
porysowanie powierzchni, np. podłóg z drewna, paneli, par-
kietu, marmuru, płytek, itp.
Delikatne i miękkie włosie pochodzenia naturalnego zapew-
nia maksymalną skuteczność odkurzania i chroni przed
porysowaniem czyszczonej powierzchni.
22
Ssawkoszczotka. Odkurzacz wyposażony jest tylko
w jeden rodzaj ssawkoszczotki (A lub B)
A
Ssawkoszczotka przełączalna
B
Ssawkoszczotka z separatorem drobnych przedmiotów
23
Turboszczotka (typ 829.0 ST)
24
Koszyk z zamontowanym workiem SAFBAG
25
Moduł ltra wodnego:
A
Zespół ltracyjny
B
Przegroda
26
Zbiornik
Przygotowanie odkurzacza do użytku
B
1
Włóż końcówkę węża ssącego do otworu odkurzacza tak
aby blokada węża znalazła się w wypuście otworu. Charak-
terystyczny „click” świadczy o prawidłowo zamontowanym
wężu.
2
Drugi koniec węża (uchwyt) połącz z rurą ssącą telesko-
pową.
3
Trzymając za pierścień na rurze teleskopowej, poprzez
wsunięcie lub rozsunięcie rury ustaw odpowiednią dla siebie
długość.
4
Na drugim końcu rury ssącej zamontuj odpowiednią
ssawkę bądź szczotkę.
5
W ssawkoszczotce z separatorem drobnych przedmio-
tów możesz zamontować koszyk w celu zbierania drobnych
elementów. W tym celu zdejmij nakładkę koszyka i włóż
koszyk.
6
W celu odkurzania podłoży twardych – podłóg z drewna,
tworzyw sztucznych, płytek ceramicznych itp., wysuń
szczotkę wciskając przełącznik na ssawce zgodnie z rysun-
kiem .
7
Odkurzacz wyposażony jest w schowek na akcesoria.
Schowek umieszczony jest w pokrywie przedniej odku-
rzacza. W celu otworzenia/zamknięcia schowka podnieś/
zamknij pokrywkę i wyciągnij/schowaj żądaną ssawkę.
8
Odkurzacz można przechowywać w położeniu pozio mym
w tym celu włóż hak mocujący ssawkoszczotki w zaczep do
mocowania ssawkoszczotki. Wąż może pozostać zamoco-
wany do odkurzacza, należy jednak zwrócić uwagę, by nie
był on mocno zgięty w czasie przechowywania.
9
Chwyć wtyczkę przewodu przyłączeniowego (3) i wycią-
gnij go z odkurzacza.
●
Włóż wtyczkę przewodu do gniazda sieciowego.
Przeduruchomieniem odkurzaczaupewnijsię
czywodkurzaczu zamontowanesąwszystkie
ltryatakżeodpowiednimoduł.
10
Uruchom odkurzacz naciskając przycisk „włącz/wyłącz” (1).
Funkcje odkurzacza
ODKURZANIE TRADYCYJNE Z WORKIEM SAFBAG
1
Naciśnij przycisk „PRESS” i ściągnij pokrywę zbiornika.
2
Włóż do zbiornika koszyk z zamontowanym workiem
SAFBAG (24). Upewnij się, że koszyk jest włożony prawi-
dłowo tzn. znajduje się w rowkach zbiornika i nastąpiło prze-
sunięcie blokady zabezpieczającej. Rozłóż worek w zbiorniku.
Moduł ltra wodnego/moduł worka SAFBAG
można wyjmować i zakładać tylko wów-
czas, kiedy końcówka węża jest wyciągnięta
zotworuodkurzacza.
Nie wolno wkładać koszyka z zamontowanym
workiemSAFBAGdomokregozbiornika.Jeżeli
zbiornikjestmokrywewnątrznależygoosuszyć.
WorekSAFBAGniemożeuleczamoczeniu.
3
Przykryj zbiornik zespołem ltracyjnym.
JeżelikoszykzworkiemSAFBAGniejestzało-
żony prawidłowo, blokada zabezpieczająca
uniemożliwiprzykryciezbiornikazespołeml-
tracyjnym.
●
Przygotuj odkurzacz do użytku zgodnie z pkt. B.
4
Odkurzacz domyślnie uruchomi się na najwyższym
zakresie mocy. Na wskaźniku poziomu mocy (6) zaświeci się
jedna dioda. Poprzez naciśnięcie przycisków zmiany mocy
, (5) ustaw żądaną wartość mocy (typ 829.0).
Demontaż/montaż worka SAFBAG
1
Zdejmij ze zbiornika zespół ltracyjny i wyciągnij koszyk
z zamontowanym workiem SAFBAG (24).
Moduł ltra wodnego/moduł ltracji suchej
zworkiemSAFBAGmożnawyjmowaćizakła-
daćtylkowówczas,kiedykońcówkawężajest
wyciągniętazotworuodkurzacza.
C
D
Содержание
- Odkurzacz 1
- Zvc722 1
- Пылесос vacuum cleaner 1
- Zvc722 2
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 6
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 6
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 6
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 7
- Wskazówka 7
- Funkcje odkurzacza 8
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 8
- Zakończenie pracy czyszczenie i konserwacja 9
- Demontaż filtrów 10
- Ekologiczna utylizacja 10
- Nebezpečí pozor 11
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 11
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 11
- Informace o výrobku a pokyny k použití 12
- Pokyny 12
- Funkce vysavače 13
- Příprava vysavač k použití 13
- Demontáž filtrů 14
- Ukončení provozu čištění a údržba 14
- Likvidace 15
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 16
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 16
- Nebezpečenstvo upozornenie 16
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 17
- Funkcie vysávača 18
- Príprava vysávača na použitie 18
- Demontáž filtrov 19
- Ukončenie práce čistenie a údržba 19
- Likvidácia odpadu 20
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 21
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 21
- Veszély vigyázat 21
- Vigyázat 21
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 22
- Javaslat 22
- A porszívó funkciói 23
- A porszívó használata előtti előkészületek 23
- A porszívózás befejezése tisztítás és karbantartás 24
- A szűrők kivétele 25
- Környezetbarát hulladékkezelés 25
- Atenţie 26
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 26
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 26
- Pericol atenţionare 26
- Indicaţii 27
- Informaţii despre produs şi indica ţii referitoare la utilizarea acestuia 27
- Funcţiile aspiratorului 28
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 28
- Încheierea utilizării curăţare şi conservare 29
- Demontarea filtrelor 30
- Reciclare 30
- Внимание 31
- Несоблюдение правил грозит травмами 31
- Несоблюдение этих требований может привести к нанесению ущерба собственности 31
- Опасность внимание 31
- Информация об изделии и реко мендации по его применению 32
- Советы 32
- Подготовка пылесоса к работе 33
- Функции пылесоса 33
- Замена фильтров 35
- Окончание уборки очистка и консервация 35
- Утилизация 36
- Внимание 37
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 37
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 37
- Опасност предупреждение 37
- Електростатика 38
- Информация за продукт и ука зания относно ползването му 38
- Технически данни 38
- Указание 38
- Характеристика на прахосмукачката 38
- Подготовка на прахосмукачката за използване 39
- Устройство на уреда 39
- Функции на прахосмукачката 39
- Демонтаж на филтрите 41
- Приключване на работа почистване и поддръжка 41
- Утилизация 42
- Небезпека попередження 43
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 43
- Недотримання загрожує травмами 43
- Увага 43
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 44
- Вказівка 44
- Підготовлення пилососу до праці 45
- Функції пилососу 45
- Закінчення роботи очищення та консервація 46
- Демонтаж фільтрів 47
- Транспортування і зберігання 47
- Утилізація 47
- Бұл талаптарды орындамау меншіктің зақымдануына әкелуі мүмкін 49
- Ережелерді сақтамау жарақаттарға әкеледі 49
- Назар аударыңыз 49
- Қауіпті назар аударыңыз 49
- Кеңестер 50
- Өнім туралы мағлұмат және оны қолдану ұсыныстары 50
- Шаңсорғыш функциялары 51
- Шаңсорғышты жұмысқа дайындау 51
- Жинастыруды аяқтау тазалау және консервация 52
- Кәдеге жарату 53
- Сүзгілерді ауыстыру 53
- Electrical and electronic equipment weee электрлі және электр жабдығын кәдеге жарату директива тап сыру ережесін және қолданыстағы ес нормаларына сәйкес пайдаланылған жабдықты кәдеге жаратуды қарастырады кәдеге жарату жерлері туралы ақпарат беретін арнайы бөлшек сауда дүкендеріне жүгіну қажет 54
- Caution 55
- Danger warning 55
- Health hazard 55
- Not observance can result in damage to possessions 55
- Information on the product and suggestions for its use 56
- Suggestion 56
- Preparing the vacuum cleaner for operation 57
- Vacuum cleaner functions 57
- End of operation cleaning and maintenance 58
- Filter disassembly 58
- Disposal 59
- Bsh sprzęt gospodarstwa domowego sp z o o al jerozolimskie 183 02 222 warszawa poland 60
- Www zelmer com 60
- Zelmer dba o środowisko ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100 z recyklingu компания zelmer заботится об окружающей среде данная инструкция напечатана на бумаге которая на 100 состоит из материалов вторичной переработки zelmer takes care of the environment this user manual has been printed on 100 recycled paper 60
Похожие устройства
- Zelmer Aquawelt ZVC752STRU (919.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752ZKRU (919.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752SPRU (919.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Galaxy 2 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SF (VC1400.0 SF) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SK (VC1400.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Pluser ZVC262SK (VC3050.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Ceres VC3300.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZVC012ZQ (VC1202) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC382SP (2750.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC380ST (2750.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Voyager Twix 01Z014 ST Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552KQRU (5500.3 HQ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix 5500.0 HQ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552KTRU (5500.3 HT) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552HTRU (5500.0 HT) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Eco Power VC3100.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Eco Power VC3100.0 HP Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Odkurzacze - 619 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Odkurzacze - 01z011 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения