Zelmer 17Z024 Инструкция по эксплуатации онлайн

GW17-047_v02
Czajnik elektryczny
Electric kettle
17Z024
instrukcja
użytkowania
user
manual
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
CZAJNIK ELEKTRYCZNY
Typ 17Z024
NÁVOD K POUŽITÍ
ELEKTRICKÁ KONVICE
Typ 17Z024
NÁVOD NA OBSLUHU
ELEKTRICKÁ KANVICA
Typ 17Z024
4–6
7–9
10–12
PL
SK
CZ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ELEKTROMOS VÍZFORRALÓ
17Z024 Típus
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
FIERBĂTOR ELECTRIC
Tip 17Z024
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК
Tип 17Z024
13–15
16–18
19–21
RU
RO
HU
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ЕЛЕКТРИЧЕСКА КАНА
Тип 17Z024
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ЕЛЕКТРОЧАЙНИК
Тип 17Z024
USER MANUAL
ELECTRIC KETTLE
Type 17Z024
22–24
25–27
28–30
UA
EN
BG
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
www.zelmer.pl
www.zelmer.com
Linia Produktów Product Line
Krajalnica
Slicer
Czajnik
Electric kettle
Maszynka
do mielenia
Meat mincer
Robot kuchenny
Food processor
Sokowirówka
Juice extractor
Mikser
Mixer
Blender ręczny
Hand blender
Maszynka
Czajnik elektryczny
Electric kettle
17Z024
PL
Przycisk otwierający pokrywę.
CZ
Tlačítko pro otevírání víka.
SK
Tlačidlo otvárania viečka.
HU
Fedélnyitó nyomógomb.
RO
Buton de deschidere a capacului.
RU
Кнопка, открывающая крышку чайника.
BG
Кнопка для відкриття кришки.
UA
Бутон за отваряне на капака.
EN
Lid opening button.
PL
Dwustronny wskaźnik poziomu wody.
CZ
Oboustranný ukazatel úrovně vody.
SK
Dvojstranný ukazovateľ hladiny vody.
HU
Kétoldali vízszintjelző.
RO
Indicator al nivelului apei pe cele douǎ pǎrţi.
RU
Указатель уровня воды с обеих сторон прибора.
BG
Индикатор на нивото на водата.
UA
Двосторонній індикатор рівня води.
EN
Two-sided water level indicator.
PL
Obrotowa podstawa.
CZ
Otočný podstavec.
SK
Otočný podstavec.
HU
Forgatható alaprész.
RO
Suport rotibil.
RU
Вращающаяся подставка.
BG
Въртяща се основа.
UA
Oбертальна основа.
EN
Rotating base.
Содержание
- Czajnik elektryczny electric kettle 1
- Instrukcja użytkowania user manual 1
- Linia produktów product line 1
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 2
- Szanowni klienci 2
- Wskazówka 2
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właści wego użytkowania czajnika elektrycznego 2
- Budowa czajnika rys a 3
- Czyszczenie i konserwacja rys c 3
- Dane techniczne 3
- Obsługa i działanie czajnika rys b 3
- Przygotowanie czajnika do pracy 3
- Wymiana filtra rozpuszczanie kamienia 3
- Ekologia zadbajmy o środowisko 4
- Bezpečnostní podmínky a pokyny pro správné použití varné konvice 5
- Informace o výrobku a pokyny k použití 5
- Nebezpečí varování 5
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 5
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 5
- Pokyny 5
- Vážení zákazníci 5
- Korpus konvičky obr a 6
- Obsluha a provoz konvičky obr b 6
- Příprava a použití varné konvice 6
- Technické údaje 6
- Čištění a údržba obr c 6
- Čištění filtru odstraňování vodního kamene 6
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 8
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 8
- Nebezpečenstvo upozornenia 8
- Pokyny 8
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používania elektrickej varnej kanvice 8
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 8
- Technické údaje 8
- Vážení zákazníci 8
- Korpus kanvice obr a 9
- Obsluha a prevádzka kanvice obr b 9
- Príprava kanvice k použitiu jeho zapnutie a činnosť 9
- Výmena filtra rozpúšťanie kameňa 9
- Čistenie a údržba obr c 9
- Ekologicky vhodná likvidácia 10
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 11
- Az elektromos vízforraló biztonságos és helyes használatával kapcsolatos előírások 11
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 11
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 11
- Javaslat 11
- Tisztelt vásárló 11
- Veszély vigyázat 11
- Vigyázat 11
- A készülék előkészítése bekapcsolása és működése 12
- Kanna építése a ábra 12
- Műszaki adataik 12
- Szűrőcsere vízkőoldás 12
- Tisztítás és karbantartás c ábra 12
- Vízforraló működése és kezelése b ábra 12
- A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre a polietilén pe zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe a hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen a fém alkatrészeket leadni a méh be 13
- Környezetvédelem óvjuk környezetünket 13
- Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt 13
- Atenţie 14
- Indicaţii 14
- Indicaţii privind siguranţa şi folosirea adecvată a fierbătorului electric 14
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 14
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 14
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 14
- Pericol atenţionare 14
- Stimaţi clienţi 14
- Curăţarea şi păstrarea aparatului desen c 15
- Date tehnice 15
- Modalitatea de utilizare şi funcţionarea fierbătorului desen b 15
- Pregătirea fierbătorului pentru utilizare 15
- Schimbarea filtrului îndepărtarea depunerilor de calcar 15
- Structura ceainicului desen a 15
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 16
- Внимание 17
- Информация о продукте и советы по эксплуатации 17
- Несоблюдение грозит повреждением имущества 17
- Несоблюдение правил грозит травмами 17
- Опасность внимание 17
- Советы 17
- Уважаемые пользователи 17
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации электрического чайника 17
- Замена фильтра удаление накипи 18
- Очистка и консервация рис c 18
- Подготовка чайника к работе 18
- Принцип действия и обслуживание чайника рис b 18
- Техническая характеристика 18
- Устройство электрического чайника рис a 18
- Экология забота о окружающей среде 19
- Внимание 20
- Информация за продукта и указания относно ползването му 20
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 20
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 20
- Опасност предупреждение 20
- Препоръки за безопасност и правилно използване на електрическата кана 20
- Уважаеми клиенти 20
- Указание 20
- Подготовка на каната за работа 21
- Почистване и поддръжка рис c 21
- Смяна на филтъра отстраняване на котления камък 21
- Технически данни 21
- Употреба и работа на каната рис b 21
- Устройство на електрическата кана рис a 21
- Екология грижа за околната среда 22
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 23
- Вказівка 23
- Вказівки з безпеки і відповідного користування електрочайником 23
- Небезпека попередження 23
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 23
- Недотримання загрожує травмами 23
- Увага 23
- Шановні клієнти 23
- Заміна фільтра видалення каменю 24
- Обслуговування і робота чайника рис b 24
- Очищення і зберігання рис c 24
- Підготовлення електрочайника до праці 24
- Складові частини електрочайника рис a 24
- Технічні дані 24
- Екологія давайте дбати про навколишнє середовище 25
- Транспортування і зберігання 25
- Danger warning 26
- Dear customers 26
- Information on the product and hints on its use 26
- Risk of injury 26
- Risk of property damage 26
- Safety precautions and instructions on the proper use of the electric kettle 26
- Warning 26
- Cleaning and maintenance fig c 27
- Filter replacement descaling 27
- Operating instructions of the electric kettle fig b 27
- Preparation of the electric kettle for operation 27
- Structure of the kettle fig a 27
- Technical data 27
- Ecology environment protection 28
Похожие устройства
- Zelmer ZCK0277LRU (Crystal 332.2) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 333 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Nerro 432 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK1127X (Hot Cup CK1000) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CK1400 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer CK2320 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 17Z016 Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 223CE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 223CE Брошюра
- ViBRA LN 223CE Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 223RCE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 223RCE Брошюра
- ViBRA LN 223RCE Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZCK1170X (17Z011) Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 323CE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 323CE Брошюра
- ViBRA LN 323CE Инструкция по эксплуатации
- ViBRA LN 323RCE Описание типа средства измерений
- ViBRA LN 323RCE Брошюра
- ViBRA LN 323RCE Инструкция по эксплуатации