Bosch GWS 660 Professional — drošības noteikumi elektroinstrumentu lietošanai un apkalpošanai [182/211]
Превью страниц
Страница 182 /
211
![Bosch GWS 660 Professional [182/211] Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām](/views2/1136433/page182/bgb6.png)
Latviešu | 183
Bosch Power Tools 1 619 P08 850 | (12.3.10)
g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen-
tus, papildpiederumus, darbinstrumen-
tus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem
norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos
darba apstākļus un pielietojuma īpat-
nības. Elektroinstrumentu lietošana
citiem mērķiem, nekā tiem, kuriem to ir
paredzējusi ražotājfirma, ir bīstama un var
novest pie neparedzamām sekām.
5) Apkalpošana
a) Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta
remontu veiktu kvalificēts personāls,
nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves
daļas un piederumus. Tikai tā iespējams
panākt un saglabāt vajadzīgo darba
drošības līmeni.
Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
Kopējie drošības noteikumi slīpēšanai,
slīpēšanai ar smilšpapīra loksni, darbam ar
stiepļu suku un griešanai
f Šis elektroinstruments ir lietojams kā slīp-
mašīna, kas piemērota arī slīpēšanai ar
smilšpapīra loksni, darbam ar stiepļu suku
un griešanai. Ņemiet vērā visas elektroin-
strumentam pievienotās instrukcijas,
norādījumus, attēlus un citu informāciju.
Turpmāk sniegto norādījumu neievērošana
var kļūt par cēloni elektriskajam triecienam,
ugunsgrēkam un/vai smagam savainojumam.
f Šis elektroinstruments nav piemērots
pulēšanai. Elektroinstrumenta izmantošana
tādu uzdevumu veikšanai, kuriem tas nav
paredzēts, var būt bīstama un izraisīt
savainojumus.
f Neizmantojiet piederumus, kurus ražotājfir-
ma nav paredzējusi šim elektroinstrumen-
tam un ieteikusi lietošanai kopā ar to.
Iespēja nostiprināt piederumu uz elektroin-
strumenta vēl negarantē tā drošu lietošanu.
f Iestiprināmā darbinstrumenta pieļaujama-
jam griešanās ātrumam jābūt ne mazākam
par elektroinstrumenta lielāko norādīto
griešanās ātrumu. Piederums, kas griežas
ātrāk, nekā pieļaujams, var salūzt un tikt
mests prom.
f Darbinstrumentu ārējam diametram un bie-
zumam jāatbilst elektroinstrumenta kon-
strukcijai un izmēriem. Ja darbinstrumenta
izmēri ir izvēlēti nepareizi, tas pilnībā neno-
vietojas zem aizsargpārsega un darba laikā
apgrūtina instrumenta vadību.
f Slīpēšanas diskam, balstpaplāksnei,
slīpēšanas pamatnei vai citiem piederu-
miem precīzi jānovietojas uz elektroinstru-
menta darbvārpstas. Nomaināmie darbin-
strumenti, kas precīzi neatbilst elektroinstru-
menta darbvārpstas konstrukcijai,
nevienmērīgi griežas, ļoti spēcīgi vibrē un var
būt par cēloni kontroles zaudēšanai pār
instrumentu.
f Neizmantojiet bojātus darbinstrumentus.
Ik reizi pirms darbinstrumentu lietošanas
pārbaudiet, vai tie nav bojāti, piemēram,
vai slīpēšanas diski nav atslāņojušies vai
ieplaisājuši, vai slīpēšanas pamatnē nav
vērojamas plaisas un vai stiepļu suku veido-
jošās stieples nav vaļīgas vai atlūzušas. Ja
elektroinstruments vai darbinstruments ir
kritis no zināma augstuma, pārbaudiet, vai
tas nav bojāts, vai arī izmantojiet darbam
nebojātu darbinstrumentu. Pēc darb-
instrumenta apskates un iestiprināšanas
ļaujiet elektroinstrumentam darboties ar
maksimālo griešanās ātrumu vienu minūti
ilgi, turot rotējošo darbinstrumentu drošā
attālumā no sevis un citām tuvumā eso-
šajām personām. Bojātie darbinstrumenti
šādas pārbaudes laikā parasti salūst.
f Lietojiet individuālos darba aizsardzības lī-
dzekļus. Atkarībā no veicamā darba rakstu-
ra izvēlieties pilnu sejas aizsargu, noslēdzo-
šās aizsargbrilles vai parastās aizsargbril-
les. Lai aizsargātos no lidojošajām slīpē-
šanas darbinstrumenta un apstrādājamā
materiāla daļiņām, pēc vajadzības lietojiet
putekļu aizsargmasku, ausu aizsargus un
aizsargcimdus vai arī īpašu priekšautu. Lie-
totāja acis jāpasargā no lidojošajiem svešķer-
meņiem, kas dažkārt rodas darba gaitā.
Putekļu aizsargmaskai vai respiratoram jāpa-
sargā lietotāja elpošanas ceļi no putekļiem,
kas veidojas darba laikā. Ilgstoši atrodoties
stipra trokšņa iespaidā, var rasties paliekoši
dzirdes traucējumi.
OBJ_BUCH-207-006.book Page 183 Friday, March 12, 2010 10:18 AM
Содержание
329- Gws professional
- 6 100 6 100 e 6 115 6 115 e 6 125 6 125 e 850 c 850 ce
- Gws 6 100 e gws 6 115 e gws 6 125 e gws 850 ce professional
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z szlifierkami kątowymi
- Opis funkcjonowania
- Przedstawione graficznie komponenty
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Deklaracja zgodności
- Dane techniczne
- Montaż urządzeń zabezpieczających
- Montaż
- Montaż narzędzi szlifierskich
- Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskich
- Nakrętka szybkomocująca
- Uruchamianie
- Przestawianie głowicy przekładniowej
- Odsysanie pyłów wiórów
- Wskazówki dotyczące pracy
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Bezpečnostní upozornění
- Bezpečnostní upozornění pro úhlové brusky
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Informace o hluku a vibracích
- Funkční popis
- Technická data
- Prohlášení o shodě
- Montáž ochranných přípravků
- Montáž
- Montáž brusných nástrojů
- Otočení hlavy převodovky
- Odsávání prachu třísek
- Dovolené brusné nástroje
- Rychloupínací matice
- Uvedení do provozu
- Provoz
- Pracovní pokyny
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné pokyny
- Bezpečnostné pokyny pre uhlovú brúsku
- Popis fungovania
- Vyobrazené komponenty
- Používanie podľa určenia
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Technické údaje
- Vyhlásenie o konformite
- Montáž ochranných prvkov
- Montáž
- Montáž brúsnych nástrojov
- Rýchloupínacia matica
- Prípustné brúsne nástroje
- Uvedenie do prevádzky
- Prevádzka
- Otočenie prevodovej hlavy
- Odsávanie prachu a triesok
- Pokyny na používanie
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
- Likvidácia
- Biztonsági előírások
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások sarokcsiszolókhoz
- A működés leírása
- Zaj és vibráció értékek
- Rendeltetésszerű használat
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- Műszaki adatok
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Összeszerelés
- A védőberendezések felszerelése
- A csiszolószerszámok felszerelése
- Megengedett csiszolószerszámok
- Gyorsbefogó anya
- Por és forgácselszívás
- A hajtóműfej elfordítása
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Munkavégzési tanácsok
- Vevőszolgálat és tanácsadás
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Eltávolítás
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов
- Указания по безопасности
- Указания по технике безопасности для угловых шлифмашин
- Изображенные составные части
- Описание функции
- Применение по назначению
- Заявление о соответствии
- Данные по шуму и вибрации
- Технические данные
- Установка защитных устройств
- Сборка
- Установка шлифовальных инструментов
- Допускаемый к применению шлифовальный инструмент
- Быстрозажимная гайка
- Работа с инструментом
- Поворот редукторной головки
- Отсос пыли и стружки
- Включение электроинструмента
- Указания по применению
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй
- Утилизация
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Вказівки з техніки безпеки для кутових шліфмашин
- Призначення приладу
- Описання принципу роботи
- Зображені компоненти
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Технічні дані
- Заява про відповідність
- Монтаж захисних пристроїв
- Монтаж
- Монтаж шліфувальних інструментів
- Швидкозатискна гайка
- Дозволені шліфувальні інструменти
- Робота
- Початок роботи
- Повертання головки редуктора
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Вказівки щодо роботи
- Утилізація
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Avertisment
- Instrucţiuni de siguranţă pentru polizoare unghiulare
- Utilizare conform destinaţiei
- Elemente componente
- Descrierea funcţionării
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Declaraţie de conformitate
- Date tehnice
- Montare
- Montarea echipamentelor de protecţie
- Montarea accesoriilor
- Piuliţa de strângere rapidă
- Dispozitive de şlefuit admise
- Rotirea capului angrenajului
- Punere în funcţiune
- Funcţionare
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Instrucţiuni de lucru
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi
- Eliminare
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Указания за безопасна работа с ъглошлайфи
- Функционално описание
- Предназначение на електро инструмента
- Изобразени елементи
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Декларация за съответствие
- Технически данни
- Монтиране на предпазните съоръжения
- Монтиране
- Монтиране на инструменти за шлифоване
- Допустими работни инструменти
- Гайка за бързо застопоряване
- Система за прахоулавяне
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Завъртане на главата на редуктора
- Указания за работа
- Сервиз и консултации
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Бракуване
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Opšta upozorenja za električne alate
- Sigurnosna uputstva za ugaone brusilice
- Upotreba prema svrsi
- Opis funkcija
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Tehnički podaci
- Izjava o usaglašenosti
- Montaža zaštitnih uredjaja
- Montaža
- Navrtka sa brzim zatezanjem
- Montaža brusnih alata
- Usisavanje prašine piljevine
- Okretanje glave prenosnika
- Dozvoljeni alati za brušenje
- Puštanje u rad
- Uputstva za rad
- Uklanjanje djubreta
- Servis i savetovanja kupaca
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Varnostna navodila
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Opozorilo
- Varnostna opozorila za kotne brusilnike
- Komponente na sliki
- Uporaba v skladu z namenom
- Podatki o hrupu vibracijah
- Opis delovanja
- Tehnični podatki
- Izjava o skladnosti
- Montaža zaščitnih priprav
- Montaža
- Nontaža brusilnih orodij
- Obračanje glave gonila
- Hitrovpenjalna matica
- Dovoljena brusilna orodja
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Delovanje
- Navodila za delo
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Servis in svetovanje
- Odlaganje
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Upute za sigurnost za kutnu brusilicu
- Uporaba za određenu namjenu
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis djelovanja
- Informacije o buci i vibracijama
- Tehnički podaci
- Izjava o usklađenosti
- Montaža zaštitnih naprava
- Montaža
- Montaža brusnih alata
- Brzostežuća matica
- Usisavanje prašine strugotina
- Okretanje glave prijenosnika
- Dopušteni brusni alati
- Puštanje u rad
- Upute za rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Zbrinjavanje
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca
- Üldised ohutusjuhised
- Tähelepanu
- Ohutusnõuded
- Ohutusnõuded nurklihvmasinate kasutamisel
- Seadme osad
- Nõuetekohane kasutamine
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Tööpõhimõtte kirjeldus
- Vastavus normidele
- Tehnilised andmed
- Montaaž
- Kaitseseadiste paigaldus
- Lihvimistarvikute paigaldus
- Kiirkinnitusmutter
- Tolmu saepuru äratõmme
- Seadme pea pööramine
- Lubatud lihvimistarvikud
- Seadme kasutuselevõtt
- Kasutus
- Tööjuhised
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Drošības noteikumi
- Brīdinājums
- Drošības noteikumi leņķa slīpmašīnām
- Funkciju apraksts
- Pielietojums
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Tehniskie parametri
- Atbilstības deklarācija
- Montāža
- Aizsargierīču nostiprināšana
- Slīpēšanas darbinstrumentu iestip rināšana
- Rokas piespiedējuzgrieznis
- Izmantojamie slīpēšanas darbinstrumenti
- Uzsākot lietošanu
- Pārnesuma galvas pagriešana
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Lietošana
- Norādījumi darbam
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos
- Saugos nuorodos dirbantiems su kampinio šlifavimo mašinomis
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Funkcijų aprašymas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Atitikties deklaracija
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Techniniai duomenys
- Montavimas
- Apsauginės įrangos montavimas
- Šlifavimo įrankių tvirtinimas
- Reduktoriaus galvutės pasukimas
- Leistini šlifavimo įrankiai
- Greitai fiksuojanti prispaudžiamoji veržlė
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Darbo patarimai
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Šalinimas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Bosch GWS 180-LI BL (06019H90R0)Инструкция по эксплуатации -
Bosch УШМ (болгарка) GWX 14-125 (06017B7000) X-lock +Круг отрезной 2608619267 X-lock 10 штИнструкция по эксплуатации -
Bosch GWS 2200-230 RSP (06018C1320)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GWS 700 (06013A30R0)Инструкция по эксплуатации -
Bosch AdvancedGrind 18 без АКК. И ЗУ (06033D9002)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PWS 850-125 (06033A270B)Инструкция по эксплуатации -
Bosch PWS 750-125 (06033A240D)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GWS 12V-76 (0615990M3E)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GWX 18V-15 SC (06019H6501)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GWX 18V-15 SC (06019H6500) без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Bosch GWS 18V-15 SC (06019H6101)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GWS 18V-15 SC (06019H6100) без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации
Iepazīstieties ar svarīgiem drošības noteikumiem elektroinstrumentu lietošanai, lai nodrošinātu drošu un efektīvu darbu. Uzziniet, kā izvairīties no traumu riskiem.