Bosch GTM 12 комбинированная (0.601.B15.000) Инструкция по эксплуатации онлайн

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 U08 (2009.06) PS / 395 EEU
GTM 12 Professional
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководст-
во по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_BUCH-375-005.book Page 1 Tuesday, June 9, 2009 3:16 PM
Содержание
- Gtm 12 professional 1
- Spis treści 21
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi 23
- Wskazówki bezpieczeństwa 23
- 1 mw 650 nm 25
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pilarkami wielofunkcyjnymi 25
- Symbole 27
- Opis funkcjonowania 28
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 28
- Przedstawione graficznie komponenty 29
- Dane techniczne 30
- Deklaracja zgodności 31
- Informacja na temat hałasu i wibracji 31
- Montaż i transport 31
- Zakres dostawy 31
- Montaż stacjonarny lub ustawienie bez montażu 32
- Odsysanie pyłów wiórów 32
- Montaż pojedynczych elementów 33
- Wymiana narzędzi 33
- Transport 34
- Pozycja robocza 35
- Przygotowanie pracy 35
- Użytkowanie jako ukośnicy 35
- Ustawianie kąta cięcia 36
- Uruchomienie 37
- Wskazówki dotyczące pracy 38
- Piłowanie 39
- Cięcie listew profilowych listwy przypodłogowe lub sufitowe 40
- Kontrola i wykonywanie ustawień podstawowych 42
- Pozycja robocza 44
- Użytkowanie jako pilarki stołowej 44
- Przygotowanie pracy 45
- Uruchomienie 45
- Wskazówki dotyczące pracy 45
- Kontrola i wykonywanie ustawień podstawowych 46
- Piłowanie 46
- Konserwacja i czyszczenie 47
- Konserwacja i serwis 47
- Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne 48
- Osprzęt 48
- Usuwanie odpadów 48
- Obsahový rejstřík 49
- Bezpečnostní předpisy 51
- Varování 51
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 51
- Bezpečnostní upozornění pro kombinované pily 52
- Laserové záření nedívejte se do paprsku laser třídy 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 52
- Symboly 54
- Funkční popis 56
- Určující použití 56
- Zobrazené komponenty 56
- Technická data 57
- Informace o hluku a vibracích 58
- Montáž a přeprava 58
- Obsah dodávky 58
- Prohlášení o shodě 58
- Odsávání prachu třísek 59
- Stacionární nebo flexibilní montáž 59
- Montáž jednotlivých dílů 60
- Výměna nástroje 60
- Pracovní poloha 61
- Provoz jako kapovací pokosová pila 61
- Přeprava 61
- Příprava práce 61
- Nastavení šikmých úhlů 62
- Pracovní pokyny 63
- Uvedení do provozu 63
- Řezání 64
- Opracování profilových lišt podlahové nebo stropní lišty 65
- Kontrola a seřízení základních nastavení 67
- Pracovní poloha 69
- Provoz jako stolní okružní pila 69
- Příprava práce 69
- Pracovní pokyny 70
- Uvedení do provozu 70
- Kontrola a seřízení základních nastavení 71
- Řezání 71
- Příslušenství 72
- Údržba a servis 72
- Údržba a čištění 72
- Zpracování odpadů 73
- Zákaznická a poradenská služba 73
- Bezpečnostné pokyny 76
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 76
- Bezpečnostné pokyny pre kombinované píly 78
- Laserové žiarenie nepozerajte do laserového lúča laser triedy 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 78
- Symboly 80
- Popis fungovania 81
- Používanie podľa určenia 81
- Vyobrazené komponenty 81
- Informácia o hlučnosti vibráciách 83
- Montáž a transport 83
- Obsah dodávky základná výbava 83
- Technické údaje 83
- Vyhlásenie o konformite 83
- Odsávanie prachu a triesok 84
- Stacionárna alebo flexibilná montáž 84
- Montáž jednotlivých súčiastok 85
- Výmena nástroja 85
- Transport 86
- Pracovná poloha 87
- Prevádzka ako kapovacia a pokosová píla 87
- Príprava práce 87
- Nastavenie uhla zošikmenia 88
- Pokyny na používanie 89
- Uvedenie do prevádzky 89
- Rezanie 90
- Opracovávanie profilových podlahových alebo stropných líšt 91
- Kontrola základného nastavenia a základné nastavenie 93
- Pracovná poloha 95
- Prevádzka ako stolová okružná píla 95
- Príprava práce 95
- Pokyny na používanie 96
- Uvedenie do prevádzky 96
- Kontrola základného nastavenia a základné nastavenie 97
- Rezanie 97
- Údržba a servis 98
- Údržba a čistenie 98
- Likvidácia 99
- Príslušenstvo 99
- Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov 99
- Tartalomjegyzék 100
- Biztonsági előírások 102
- Figyelmeztetés 102
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 102
- Biztonsági előírások a kombinációs fűrészekhez 104
- Lézersugárzás ne nézzen bele közvetlenül a lézersugárba 2 lézer osztály en 60825 1 2003 10 1 m w 650 nm 104
- Jelképes ábrák 106
- A működés leírása 108
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 108
- Rendeltetésszerű használat 108
- Műszaki adatok 109
- Felszerelés és szállítás 110
- Megfelelőségi nyilatkozat 110
- Stacioner vagy flexibilis felszerelés 110
- Szállítmány tartalma 110
- Zaj és vibráció értékek 110
- Por és forgácselszívás 111
- A különálló alkatrészek felszerelése 112
- Szerszámcsere 112
- Munkavégzési helyzet 113
- Rövidítő és sarkalófűrészként való alkalmazás 113
- Szállítás 113
- A munka előkészítése 114
- A sarkalószög beállítása 114
- Munkavégzési tanácsok 116
- Üzembe helyezés 116
- Fűrészelés 117
- Profillécek padló vagy mennyezetlécek megmunkálása 118
- Az alapbeállítások ellenőrzése és beállítása 120
- A munka előkészítése 122
- Asztali körfűrészként való alkalmazás 122
- Munkavégzési helyzet 122
- Munkavégzési tanácsok 123
- Üzembe helyezés 123
- Az alapbeállítások ellenőrzése és beállítása 124
- Fűrészelés 124
- Karbantartás és szerviz 125
- Karbantartás és tisztítás 125
- Eltávolítás 126
- Tartozékok 126
- Vevőszolgálat és tanácsadás 126
- Содержание 127
- Общие указания по технике безопас ности для электроинструментов 129
- Указания по безопасности 129
- Лазер класса 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 131
- Лазерное излучение не смотреть в луч 131
- Указания по технике безопасности для комбинированных пил 131
- Символы 133
- Изображенные составные части 135
- Описание функции 135
- Применение по назначению 135
- Технические данные 136
- Данные по шуму и вибрации 137
- Заявление о соответствии 137
- Комплект поставки 137
- Монтаж и транспорт 137
- Отсос пыли и стружки 138
- Стационарный или временный монтаж 138
- Замена рабочего инструмента 139
- Монтаж отдельных частей 139
- Транспортировка 140
- Подготовка эксплуатации 141
- Рабочее положение 141
- Эксплуатация в качестве торцовочно усовочной пилы 141
- Настройка угла распила 142
- Включение электроинструмента 143
- Указания по применению 143
- Обработка профильных реек плинтусов и потолочных планок 145
- Пиление 145
- Контроль и коррекция 147
- Основные настройк 147
- Подготовка эксплуатации 149
- Рабочее положение 149
- Эксплуатация в качестве настольной дисковой пилы 149
- Включение электроинструмента 150
- Указания по применению 150
- Контроль и коррекция 151
- Основные настройк 151
- Пиление 151
- Принадлежности 152
- Техобслуживание и очистка 152
- Техобслуживание и сервис 152
- Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй 153
- Утилизация 153
- Зміст 154
- Вказівки з техніки безпеки 156
- Загальні застереження для електроприладів 156
- Вказівки з техніки безпеки для комбінованих пилок 158
- Лазерне випромінювання не дивіться на промінь лазер класу 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 158
- Символи 160
- Зображені компоненти 161
- Описання принципу роботи 161
- Призначення приладу 161
- Заява про відповідність 163
- Технічні дані інформація щодо шуму і вібрації 163
- Монтаж і транспортування 164
- Обсяг поставки 164
- Стаціонарний або гнучкий монтаж 164
- Відсмоктування пилу тирси стружки 165
- Монтаж окремих деталей 165
- Заміна робочого інструмента 166
- Транспортування 166
- Використання в якості торцювальної вусоріз ної пилки 167
- Підготовка до роботи 167
- Робоче положення 167
- Встановлення кута нахилу 168
- Початок роботи 169
- Вказівки щодо роботи 170
- Розпилювання 171
- Обробка профільних рейок плінтусів та стельових рейок 172
- Перевірка і настройка базових параметрів 174
- Використання в якості настільної дискової пили 177
- Підготовка до роботи 177
- Робоче положення 177
- Вказівки щодо роботи 178
- Початок роботи 178
- Розпилювання 178
- Перевірка і настройка базових параметрів 179
- Приладдя 180
- Технічне обслуговування і очищення 180
- Технічне обслуговування і сервіс 180
- Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв 181
- Утилізація 181
- Cuprins 182
- Avertisment 184
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 184
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 184
- Clasa laser 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 186
- Indicaţii privind siguranţa pentru ferăstraie multifuncţionale 186
- Radiaţie laser nu priviţi spre rază 186
- Simboluri 188
- Descrierea funcţionării 189
- Elemente componente 189
- Utilizare conform destinaţiei 189
- Date tehnice informaţie privind zgomotul vibraţiile 191
- Declaraţie de conformitate 191
- Montare staţionară sau flexibilă 192
- Montare şi transport 192
- Set de livrare 192
- Aspirarea prafului aşchiilor 193
- Montarea pieselor componente 193
- Schimbarea accesoriilor 194
- Poziţie de lucru 195
- Transport 195
- Utilizare ca ferăstrău circular staţionar 195
- Pregătirea lucrului 196
- Reglarea unghiului de înclinare 196
- Instrucţiuni de lucru 198
- Punere în funcţiune 198
- Tăiere cu ferăstrăul 199
- Prelucrarea şipcilor profilate pentru pardoseli sau tavane 200
- Verificarea şi refacerea reglajelor de bază 202
- Poziţie de lucru 204
- Utilizare ca ferăstrău circular de banc 204
- Instrucţiuni de lucru 205
- Pregătirea lucrului 205
- Punere în funcţiune 205
- Tăiere cu ferăstrăul 206
- Verificarea şi refacerea reglajelor de bază 206
- Întreţinere şi curăţare 207
- Întreţinere şi service 207
- Accesorii 208
- Eliminare 208
- Serviciu de asistenţă tehnică post vânzări şi consultanţă clienţi 208
- Съдържание 209
- Общи указания за безопасна работа 211
- Указания за безопасна работа 211
- Лазерен лъч не гледайте срещу лазерния лъч лазер клас 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 213
- Указания за безопасна работа с комбинирани циркулярни машини 213
- Символи 216
- Изобразени елементи 217
- Предназначение на електроинструмента 217
- Функционално описание 217
- Технически данни 219
- Декларация за съответствие 220
- Информация за излъчван шум и вибрации 220
- Монтиране и транспортиране 220
- Окомплектовка 220
- Система за прахоулавяне 221
- Стационарно или мобилно монтиране 221
- Монтиране на елементи 222
- Смяна на работния инструмент 222
- Транспортиране 223
- Подготовка за работа 224
- Работа в режим циркулярна фреза за отрязване и скосяване 224
- Работна позиция 224
- Регулиране на ъгъла на скосяване 225
- Пускане в експлоатация 226
- Указания за работа 227
- Рязане 228
- Обработване на профилни летви первази за под или за таван 229
- Проверка и настройка на основните параметри 231
- Подготовка за работа 234
- Работа като стационарен циркуляр 234
- Работна позиция 234
- За осигуряване на прецизни срезове след интензивно използване трябва да проверявате основните параметри на електроинструмента и при необходимост да ги коригирате за целта трябва да имате опит и съответните специализирани инструменти 235
- Проверка и настройка на основните параметри 235
- Пускане в експлоатация 235
- Рязане 235
- Указания за работа 235
- Допълнителни приспособления 237
- Поддържане и почистване 237
- Поддържане и сервиз 237
- Бракуване 238
- Сервиз и консултации 238
- Oznaka sadržaja 239
- Opšta upozorenja za električne alate 241
- Upozorenje 241
- Uputstva o sigurnosti 241
- Lasersko zračenje ne gledajte u zrak klasa lasera 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 242
- Sigurnosna uputstva za kombinovane testere 242
- Simboli 244
- Komponente sa slike 246
- Opis funkcija 246
- Upotreba prema svrsi 246
- Tehnički podaci 247
- Informacije o šumovima vibracijama 248
- Izjava o usaglašenosti 248
- Montaža i transport 248
- Obim isporuke 248
- Stacionarna ili fleksibilna montaža 249
- Usisavanje prašine piljevine 249
- Montaža pojedinačnih delova 250
- Promena alata 250
- Priprema za rad 251
- Rad kao testera za presecanje i testera za iskošenja 251
- Radna pozicija 251
- Transport 251
- Podešavanje ugla iskošenja 252
- Puštanje u rad 253
- Uputstva za rad 254
- Testerisanje 255
- Obrada fazonskih letvi letve poda ili tavanice 256
- Prekontrolisati i podesiti osnovna podešavanja 258
- Priprema za rad 260
- Rad kao stona kružna testera 260
- Radna pozicija 260
- Puštanje u rad 261
- Uputstva za rad 261
- Prekontrolisati i podesiti osnovna podešavanja 262
- Testerisanje 262
- Održavanje i servis 263
- Održavanje i čišćenje 263
- Pribor 263
- Servis i savetovanja kupaca 264
- Uklanjanje djubreta 264
- Kazalo 265
- Opozorilo 267
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 267
- Varnostna navodila 267
- Lasersko sevanje ne glejte v žarek laser razreda 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 269
- Varnostna navodila za kombinirane žage 269
- Simboli 271
- Komponente na sliki 272
- Opis delovanja 272
- Uporaba v skladu z namenom 272
- Izjava o skladnosti 274
- Montaža in transport 274
- Obseg pošiljke 274
- Podatki o hrupu vibracijah 274
- Tehnični podatki 274
- Montaža stabilnih ali fleksibilnih orodij 275
- Odsesavanje prahu ostružkov 275
- Montaža sestavnih delov 276
- Zamenjava orodja 276
- Položaj za delo 277
- Transport 277
- Uporaba kot čelna zajerala žaga 277
- Nastavitev jeralnega kota 278
- Priprava dela 278
- Navodila za delo 280
- Obdelava profilnih letev talnih in stropnih 281
- Žaganje 281
- Preverjanje in izvajanje osnovnih nastavitev 283
- Položaj za delo 285
- Priprava dela 285
- Uporaba kot namizna krožna žaga 285
- Navodila za delo 286
- Preverjanje in izvajanje osnovnih nastavitev 287
- Žaganje 287
- Pribor 288
- Vzdrževanje in servisiranje 288
- Vzdrževanje in čiščenje 288
- Odlaganje 289
- Servis in svetovanje 289
- Sadržaj 290
- Opće upute za sigurnost za električne alate 292
- Upozorenje 292
- Upute za sigurnost 292
- Lasersko zračenje ne gledati u zraku laser klase 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 293
- Upute za sigurnost za kombinirane pile 293
- Simboli 295
- Opis djelovanja 297
- Prikazani dijelovi uređaja 297
- Uporaba za određenu namjenu 297
- Informacije o buci i vibracijama 298
- Tehnički podaci 298
- Izjava o usklađenosti 299
- Montaža i transport 299
- Opseg isporuke 299
- Stacionarna ili fleksibilna montaža 299
- Ugradnja pojedinačnih dijelova 300
- Usisavanje prašine strugotina 300
- Transport 301
- Zamjena alata 301
- Priprema za rad 302
- Rad kao pila za odrezivanje koso rezanje 302
- Radni položaj 302
- Namještanje kuta kosog rezanja 303
- Puštanje u rad 304
- Upute za rad 304
- Piljenje 305
- Obrada profilnih letvi podnih ili stropnih letvi 306
- Kontroliranje i podešavanje osnovnih namještanja 308
- Priprema za rad 310
- Rad kao stolna kružna pila 310
- Radni položaj 310
- Puštanje u rad 311
- Upute za rad 311
- Kontroliranje i podešavanje osnovnih namještanja 312
- Piljenje 312
- Održavanje i servisiranje 313
- Održavanje i čišćenje 313
- Pribor 313
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca 314
- Zbrinjavanje 314
- Sisukord 315
- Ohutusnõuded 317
- Tähelepanu 317
- Üldised ohutusjuhised 317
- Laserkiirgus ärge vaadake laserkiire sisse laseriklass 2 en 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 318
- Ohutusnõuded kombineeritud saagide kasutamisel 318
- Sümbolid 320
- Nõuetekohane kasutamine 322
- Seadme osad 322
- Tööpõhimõtte kirjeldus 322
- Andmed müra vibratsiooni kohta 323
- Tehnilised andmed 323
- Paigaldus ja transport 324
- Statsionaarne või paindlik montaaž 324
- Tarnekomplekt 324
- Vastavus normidele 324
- Tolmu saepuru äratõmme 325
- Üksikdetailide kokkupanek 325
- Tarviku vahetus 326
- Transport 326
- Kasutamine järkamissaena 327
- Töö ettevalmistus 327
- Tööasend 327
- Lõikenurga reguleerimine 328
- Seadme kasutuselevõtt 329
- Tööjuhised 329
- Saagimine 330
- Profiilliistude põranda või laeliistude töötlemine 331
- Põhiseadistuste kontrollimine ja reguleerimine 333
- Kasutamine statsionaarse ketassaena 335
- Töö ettevalmistus 335
- Tööasend 335
- Saagimine 336
- Seadme kasutuselevõtt 336
- Tööjuhised 336
- Põhiseadistuste kontrollimine ja reguleerimine 337
- Hooldus ja puhastus 338
- Hooldus ja teenindus 338
- Lisatarvikud 338
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 339
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 339
- Izstrādājuma apraksts 340
- Brīdinājums 342
- Drošības noteikumi 342
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 342
- Drošības noteikumi kombinētajiem zāģiem 344
- En 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 344
- Simboli 346
- Funkciju apraksts 347
- Pielietojums 347
- Attēlotās sastāvdaļas 348
- Tehniskie parametri 349
- Atbilstības deklarācija 350
- Informācija par troksni un vibrāciju 350
- Montāža un transports 350
- Piegādes komplekts 350
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 351
- Stacionāra vai pusstacionāra uzstādīšana 351
- Atsevišķo daļu montāža 352
- Darbinstrumenta nomaiņa 352
- Transportēšana 353
- Darba stāvoklis 354
- Norādījumi lietojot elektroinstrumentu kā leņķzāģi slīpzāģi 354
- Sagatavošana darbam 354
- Zāģēšanas leņķa iestādīšana 355
- Uzsākot lietošanu 356
- Norādījumi darbam 357
- Zāģēšana 358
- Profillīstu grīdas vai griestu apšuvuma līstu apstrāde 359
- Svarīgāko iestādījumu pārbaude un korekcija 361
- Darba stāvoklis 364
- Norādījumi lietojot elektroinstrumentu kā galda ripzāģi 364
- Sagatavošana darbam 364
- Norādījumi darbam 365
- Uzsākot lietošanu 365
- Zāģēšana 365
- Svarīgāko iestādījumu pārbaude un korekcija 366
- Apkalpošana un apkope 367
- Apkalpošana un tīrīšana 367
- Piederumi 367
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 368
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 368
- Turinys 369
- Bendrosios darbo su elektriniais įran kiais saugos nuorodos 371
- Saugos nuorodos 371
- En 60825 1 2003 10 1 mw 650 nm 373
- Saugos nuorodos dirbantiems su kombinuotais pjūklais 373
- Simboliai 375
- Elektrinio įrankio paskirtis 376
- Funkcijų aprašymas 376
- Pavaizduoti prietaiso elementai 376
- Atitikties deklaracija 378
- Techniniai duomenys informacija apie triukšmą ir vibraciją 378
- Montavimas ir transportavimas 379
- Stacionarus ir lankstus montavimas 379
- Tiekiamas komplektas 379
- Atskirų dalių montavimas 380
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 380
- Transportavimas 381
- Įrankių keitimas 381
- Darbinė padėtis 382
- Naudojimas kaip skersavimo ir suleidimo pjūklo 382
- Paruošimas darbui 382
- Pjovimo kampo nustatymas 383
- Darbo patarimai 384
- Paruošimas naudoti 384
- Pjovimas 385
- Profiliuotų lentjuosčių grindų arba lubų lentjuosčių apdirbimas 386
- Pagrindinių nustatymų patikrinimas ir reguliavimas 388
- Darbinė padėtis 390
- Naudojimas kaip stalinio diskinio pjūklo 390
- Paruošimas darbui 390
- Darbo patarimai 391
- Paruošimas naudoti 391
- Pagrindinių nustatymų patikrinimas ir reguliavimas 392
- Pjovimas 392
- Papildoma įranga 393
- Priežiūra ir servisas 393
- Priežiūra ir valymas 393
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 394
- Šalinimas 394
Похожие устройства
- Bosch GCM 10 J Professional Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R7D аккумуляторный Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-85 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-3 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 65 GCE Professional L-BOXX Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-84 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BAS 260 SWIFT (90025100) Инструкция по эксплуатации
- Metabo BAS 317 PRECISION WNB (90317000) Инструкция по эксплуатации
- Metabo DSD 250 (619250000) Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-242 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-6 Инструкция по эксплуатации
- Thermex CHAMPION H10 O Инструкция по эксплуатации
- Thermex ULTRA SLIM IU 40V Инструкция по эксплуатации
- Ada ZHM Инструкция по эксплуатации
- Thermex CHAMPION ES 30V Руководство по эксплуатации
- Thermex CHAMPION ES 60V Руководство по эксплуатации
- Thermex CHAMPION H10 U Инструкция по эксплуатации
- Thermex CHAMPION ES 70V Руководство по эксплуатации
- Thermex CHAMPION H30 O Инструкция по эксплуатации
- Thermex FLAT DIAMOND TOUCH ID 80 Н Инструкция по эксплуатации