Skil 9955 MA (F 015 995 5NA) Инструкция по эксплуатации онлайн [36/144] 327505
![Skil 9955 MA (F 015 995 5NA) Инструкция по эксплуатации онлайн [36/144] 327505](/views2/1097919/page36/bg24.png)
Содержание
- F0159955 1
- Masters 1
- Polisher 9955 1
- Introduction 4
- Polisher 9955 4
- Safety 4
- Technical data 4
- Tool elements 4
- Declaration of conformity c 7
- Environment 7
- Maintenance service 7
- Caracteristiques techniques 8
- Elements de l outil 8
- Introduction 8
- Polisseuse 9955 8
- Securite 8
- Utilisation 11
- Déclaration de conformite c 12
- Einleitung 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Polierer 9955 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 16
- Umwelt 16
- Wartung service 16
- Introductie 17
- Konformitätserklärung c 17
- Machine elem enten 17
- Polijstmachine 9955 17
- Technische gegevens 17
- Veiligheid 17
- Gebruik 20
- Conformiteitsverklaring c 21
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Introduktion 22
- Poleringsmaskin 9955 22
- Säkerh et 22
- Tekniskadata 22
- Verktygselement 22
- Användning 24
- Försäkran om överensstämmelse c 25
- Miljö 25
- Underháll service 25
- Inledning 26
- Poleremaskine 9955 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske data 26
- Værktoj ets dele 26
- Service 27
- Betjening 29
- Overensstemmelseserklzering 29
- Vedligeholdelse service 29
- Introduksjon 30
- Poleringsmaskin 9955 30
- Sikkerhet 30
- Tekniske data 30
- Verkt0yelementer 30
- Samsvarserkuering c 33
- Vedlikehold service 33
- Esittely 34
- Kiillotin 9955 34
- Laitteen osat 34
- Teknisettiedot 34
- Turvallisuus 34
- Hoito huolto 37
- Käyttö 37
- Ym páristónsuo j elu 37
- Datos técnicos 38
- Elementos de la herramienta 38
- Introducción 38
- Pulidora 9955 38
- Seguridad 38
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 38
- Ambiente 42
- Declaración de conformidadc 42
- Mantenimiento servicio 42
- Dados técnicos 43
- Elementos da ferramenta 43
- Introdução 43
- Máquina de polir 9955 43
- Segurança 43
- Manuseamento 46
- Ambiente 47
- Dati tecnici 47
- Declaração de conformidade c 47
- Elementi utensile 47
- Introduzione 47
- Lucidatrice 9955 47
- Manutenção serviço 47
- Sicurezza 47
- Manutenzione assistenza 51
- Tutela dell ambiente 51
- Bevezetés 52
- Biztonsàg 52
- Dichiarazione dei conformità c 52
- Muszaki adatok 52
- Polirozó 9955 52
- Szerszàmgép elemei 52
- Kezelés 55
- Karbantartâs szerviz 56
- Kòrnyezet 56
- Megfelelôségi nyilatkozat c 56
- Bezpecnost 57
- Bezpecnost osob 57
- Eobecné bezpecnostnì predpisy 57
- Lesti cka 9955 57
- Soucàsti nàstroje 57
- Technickà data 57
- Obsluha 60
- Prohlasenì 0 shodècc 60
- Zivotnì prostredì 60
- Ùdrzba servis 60
- Alet bìle enlerì 61
- Cila makinesi 9955 61
- Gírís 61
- Gùvenlìk 61
- Teknìk verìler 61
- Bakim servìs 64
- Kullanim 64
- Uygunluk beyanlc 64
- Bezpieczeñstwo 65
- Dane techniczne 65
- Elementy narz dzia 65
- Maszyny do polerowania 9955 65
- Wstçp 65
- Uzytkowanie 68
- Deklaracja zgodnosci c 69
- Konserwacja serwis 69
- Sr0d0wisk0 69
- Безопасность 70
- Введение 70
- Детали инструмента 70
- Полировальная машина 9955 70
- Технические данные 70
- Использование 73
- Декларация о соответствии стандартам с 74
- Охрана окружающей среды 74
- Техобслуживание сервис 74
- Texhi4hiдан1 75
- Безпека 75
- Вступ 75
- Елементи 1нструмента з 75
- Пол рувальна машина 9955 75
- Використання 79
- Догляд обслуговування 79
- Azoaaeia 80
- Eizatorh 80
- Meph toy ергааеюу 80
- Texnika xapakthpiztika 80
- Ztiäßiotikii nn 80
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 80
- Охорона навколишньо середи 80
- Ahaqzh zymmopoqzhz с 85
- Date teh nice 85
- Elementele sculei 85
- Intro ducere 85
- Macina de lustruit 9955 85
- Nepibaaaon 85
- Siguranta 85
- Zynthphzh zepbiz 85
- Utilizarea 88
- Declaratie de conformitate c 89
- Mediul 89
- Ìntretinere service 89
- Безопасност 90
- Елементи на инструмента 90
- Полировъчна машина 9955 90
- Технически данни 90
- Увод 90
- Поддръжка сервиз 94
- Употреба 94
- Bezpecnosf 95
- Casti nástroja 95
- Lesti ска 9955 95
- Pokyny 95
- Technické údaje 95
- Декларация за съответствие 95
- Опазване на околната среда 95
- Enstvo 98
- Eobecne 98
- Pouzitie 98
- Prísl 98
- Vyhlasenie 0 zhode c 99
- Zivotné prostredie 99
- Ùdrzba servis 99
- Alat za poliranje 9955 100
- Dijelovi alata 100
- Sigurnost 100
- Tehnicki podaci 100
- Deklaracij a 0 sukladnosti c 103
- Odrzavanje servisiranje 103
- Posluzivanje 103
- Zastita okolisa 103
- Alat za glacanje 9955 104
- Elementi alata 104
- Sigurnost 104
- Sigurnostosoba 104
- Tehnicki podaci 104
- Uputstvo 104
- Deklaracija 0 uskladenosti c 107
- Odrzavanje servis 107
- Uputstvo za koriscenje 107
- Zastita okoline 107
- Deli oro dj a 108
- Na varnostna navodila 108
- Polirnik 9955 108
- Tehnicni podatki 108
- Varnost 108
- Okolje 111
- Uporaba 111
- Vzdrzevanje servisiranje 111
- Izj ava o skladnosti c 112
- Ohutus 112
- Poleerimismasin 9955 112
- Seadme osad 112
- Sissejuhatus 112
- Tehnilised andmed 112
- Hooldus teenindus 115
- Kasutamine 115
- Keskkond 115
- Drosìba 116
- Ievads 116
- Instrumenta elementi 116
- Pulëjamâ mastna 9955 116
- Tehniskie parametri 116
- Vastavusdeklaratsioon c 116
- Apkalposana apkope 120
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 120
- Atbilstìbas deklaràcija c 120
- Jvadas 121
- Poliruoklis 9955 121
- Prietaiso elenientai 121
- Techniniai duomenys 121
- Aplinkosauga 124
- Atitikties deklaracijac 124
- Naudojimas 124
- Prieziùra servisas 124
- Ksmingumas vibracua 125
- Безбедност 125
- Е 9955 125
- Елементи на алатот 125
- Технички податоци ф 125
- Упатство 125
- Нористензе на отворено 128
- Општи 128
- Употреба 128
- Декларации за усогласеност с 129
- Заштита на животната средина 129
- Одржуванэе сервисиранэе 129
- Elemente e pajisjes 130
- Pajisja lèmuese 9955 130
- Siguria 130
- Siguria personale 130
- Té dhénatteknike 130
- Mirémbajtja shérbimi 133
- Mjedisi 133
- Pérdorimi 133
- Deklarata e konformitetit c 134
- 1 p 4ì 135
- 9 9 l l f f hæc 1 1 l 135
- 9 9 â j w 135
- A iü àa k m a 135
- Aj 4_s j j 4 xlt u fl 9 l 4x 135
- B x i j 135
- Bd breda nl 135
- En wm ja ai jl 135
- I 113 afl ap9i 9 l 135
- I u j fxjl 135
- Il a jilcjl 135
- Jlÿj fl uy 135
- Jt m a 9 1 135
- L 1 ulài l 135
- Lj l a ilil 9 xx 135
- Marijn van der hoofden operations engineering 135
- Olaf dijkgraaf approval manager 135
- Rtip ljj jl lù u i 135
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 135
- Skil europe bv pt seu engm 135
- _s x l 9 lil en 135
- Ÿl fl aâi9â fl ajl ax w 135
- Marijn van der hoofden operations engineering 139
- Olaf dijkgraaf approval manager 139
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 139
- Òbiti jj 139
- I ail ilu l llajixi 140
- X ilajk 140
- О i a 140
- A àâí 11 u l l 141
- Jl xji òbvl úa 141
- La l n 141
- Masters 144
- Дата производства 144
Похожие устройства
- Timberk TRR.A EL 2400 WT Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6012Л Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-60152 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6015Л Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-60202 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6020Л Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6022У Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH S20 QSS Инструкция по эксплуатации
- Zenet Супер-Плюс-Экос-2008 Инструкция по эксплуатации
- Zenet Супер Плюс ИОН Инструкция по эксплуатации
- ACV BBA-12 Инструкция по эксплуатации
- Felisatti MTF250/1500T комбинированная Инструкция по эксплуатации
- Felisatti S254/1800 Инструкция по эксплуатации
- Сварог TIG 165 (J86) Инструкция по эксплуатации
- Сварог TIG 300S (R1101) Инструкция по эксплуатации
- Сварог MIG 5000 (J91)+MMA турель Инструкция по эксплуатации
- Wester INCUT40 Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS R INOX 100 V Инструкция по эксплуатации
- Сварог CT 416 (R40) Инструкция по эксплуатации
- Сварог ARC 200 easy (z214H) Инструкция по эксплуатации
k Pldâ sâhkôjohto poissa pyôrlvlstâ valhtotyôkalulsta Jos menetât sàhkòtyòkalun hallinnan saattaa verkkojohto tul la katkaistuksi tai tarttua kiinni j a vetââ kâtesi tai kâsivartesi kiinni pyôrivâân vaihtotyôkaluun I Âlâ aseta sâhkôtyôkalua pois ennen kuln valhtotyôkalu on pysâhtynyt kokonaan Pyôrivâ vaihtotyôkalu saattaa koskettaa lepopintaajavoit menettââ sâhkôtyôkalusi hallinnan m Âlâ koskaan pidâ sâhkôtyôkalua kâynnlssâ sita kantaessasi Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni pyôrivâân vaihtotyôkaluun joka saattaa porautua kehoosi n Puhdista sâhkôtyôkalusi tuuletusaukkoja sâânn olii sesti Moottorin tuuletin imee pôlyâ tyôkalun koteloon javoimakas metallipôlyn kasautuma voi synnyttââ sâhkôisiâ vaaratilanteita o Âlâ kâytâ sâhkôtyôkalua palavien aineiden lâhellâ Kipinâtvoivat sytyttââ nâitâ aineita p Âlâ kâytâ valhtotyôkalu a jotka tarvltsevat nestemâlstâ jââhdytysainetta Veden tai muiden nestemâisten jââhdytysaineiden kâyttô saattaa johtaa sâhkôiskuun 2 TAKAISKU JA VASTAAVAT VARO OHJEET Takaisku on âkillinen reaktio joka syntyy pyôrivân vaihtotyôkalun kuten hiomalaikan hiomalautasen tai terâsharjan tarttuessa kiinni tai jââdessâ puristukseen Tarttuminen tai puristukseen joutuminen johtaa pyôrivân vaihtotyôkalun âkilliseen pysâhdykseen TâlIôin hallitsematon sâhkôtyôkalu sinkoutuu tarttumakohdasta vaihtotyôkalun kiertosuunnasta vastakkaiseen suuntaan Jos esim hiomalaikka tarttuu tai joutuu puristukseen tyôkappaleeseen saattaa hiomalaikan reuna joka on uponnuttyôkappaleeseen juuttua kiinni aiheuttaen hiomalaikan ponnahduksen ulos tyôkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun Hiomalaikka liikkuu silloin kâyttâvââ henkilôâ vasten tai poispâin hânestâ riippuen laikan kiertosuunnasta tarttumakohdassa Tâilôin hiomalaikka voi myôs murtua Takaisku johtuu sàhkôtyokalun vâârinkâytôstâ tai kâytôstâ vâârâân tarkoitukseen Se voidaan estââ sopivin varotoimin joita selostetaan seuraavassa a Pitele sâhkôtyôkalua tukevastl a saata kehosi ja kâsivartesi asentoon jossa pystyt vastaamaan takalskuvolmlln Kâytâ aina lisâkahvaa jos sinulla on sellainen otta pystylslt parhaalla mahdollisella tavalla hallitsemaan takaiskuvoimia tal vastamomentte a tyôkalun ryntôkâynnlssâ Kâyttâvâ henkilô pystyy hallitsemaan takaisku ja vastamomenttivoimat noudattamalla sopivia suojatoimenpiteitâ b Âlâ koskaan tuo kâttâsl lâhelle pyôrlvââ valhtotyôkalua Vaihtotyôkalu saattaa takaiskun sattuessa liikkua kâtesi yli c Vâltâ pltâmâstâ kehoasi alueella johon sâhkôtyôkalu liikkuu takaiskun sattuessa Takaisku pakottaa sàhkôtyokalun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nâhden tarttumiskohdassa d Tyôskentele erltylsen varovasti kulmlen terâvlen reunojen jne alueella està valhtotyôkalua ponnahtamasta takalsln tyôkappaleesta a juuttumasta kiinni Pyôrivâllâvaihtotyôkalullaon taipumusjuuttua kiinni kulmissa terâvissâ reunoissa tai saadessaan kimmokkeen T âmâ johtaa hallinnan pettâmiseen tai takaiskuun e Âlâ kâytâ ketjuterlâ tai hammastettuja sahanteriâ Tâllaiset vaihtotyôkalut aiheuttavatusein takaiskun tai sàhkôtyokalun hallinnan menettâmisen YLEISTÂ Kâytâ tâtâ tyôkalua vain kii llottami seen kuivana Kâytâvain tâmâ tyôkalun yhteydessâ toimitettuja laippoja Tâtâ tyôkalua saavat kâyttââ vain 16 vuotta tâyttâneet henkilôt Irrota alna pistotulppa pistorasiasta ennen kuln suorltat laltteelle mltâân sââtôjâtai vaihdat tarvlketta Âlâ koskaan tyôstâ asbestipitoista alnetta asbestia pidetâân karsinogeenisena VARUSTEET SKIL pystyy takaamaan tyôkalun moitteettoman toiminnan vain kun kâytetâân oikeita tarvikkeita jotka wat saatavana SKIL myyntiliikkeestâ Muita kuin SKIL varusteita kiinnitettâessâ kâytettâessâ noudata kyseisen valmistajan antamia ohjeita Kâytâvain tarvikkeita joiden sallittu kierrosluku on vâhintâân yhtâ suuri kuin laitteen suurin tyhjâkâynti kierrosluku Àlâ koskaan kâytâ varustei ta joiden sokea kierteitysreikâon pienempi kuin M14x 21 mm Âlâ kâytâvaurioituneita taittuneita tai târiseviâ varusteita KÂYTTÔ ULKOTILASSA Ulkotilassa kâytettâessâ liitâ tyôkalu vikavirran Fl piirikatkaisimen kautta laukaisuvirtaan jonka maksimi on 30 mA ka kâytâ vain sellai sta jatkojohtoa joka on tarkoitettu ulkotilassa kâytettâvâksi ja varustettu roiskevedenpitâvâllâ kytkentâliittimellâ ENNEN KÂYTTÔÂ Tarkista aina ettâ syôttôjânnite on sama kuin tyôkalun nimilaatan osoittama jânnite tyôkalut joiden jânnitetaso on 230V tai 240V voidaan kytkeâ myôs 220V tason jânnitteeseen Kiinnitâ laitteeseen aina apukahva A tai B âlâ koskaan kâytâ tyôkalua ilman sitâ Materiaaleista kuten lyijypitoinen maali jotkutpuulajit mineraalit ja metalli tuleva pôly voi olla vahingollista kosketuksiin joutuminen pôlyn kanssa tai sensisâân hengittâminenvoi aiheuttaa kâyttâjâlle tai sivustakatsojille allergiareaktioita ja tai hengitysvaivoja kâytâ pôlynaamarla ja tyôskentele pôlynpoistolaitteen kanssa kun sellainen on llltettâvlssâ Tietyntyyppisetpôlyt on luokitel tu karsinogeenisiksi kuten tammi ja pyôkkipôly erity isesti puun kâsittelyyn kâytettâvien lisâaineiden yhteydessâ kâytâ pôlynaamarla ja tyôskentele pôlynpoistolaitteen kanssa kun sellainen on llltettâvlssâ Noudata maakohtaisia pôlyyn I iittyviâ sâântôjâ Kiinnitâ tyôstettâvâ kappale kiinnittimeen tai puristimeen ki innitetty tyôstettâvâ kappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin kâsin pidettâessâ Âlâ aseta tyôkalua ruuvipuristimeen Kâytâ tâysin rullaamattomia ja turvallisia jatkejohtoja joiden kapasiteetti on 16 ampeeria 36