Skil 9955 MA (F 015 995 5NA) [68/144] Uzytkowanie
![Skil 9955 MA (F 015 995 5NA) [68/144] Uzytkowanie](/views2/1097919/page68/bg44.png)
Содержание
- F0159955 1
- Masters 1
- Polisher 9955 1
- Introduction 4
- Polisher 9955 4
- Safety 4
- Technical data 4
- Tool elements 4
- Declaration of conformity c 7
- Environment 7
- Maintenance service 7
- Caracteristiques techniques 8
- Elements de l outil 8
- Introduction 8
- Polisseuse 9955 8
- Securite 8
- Utilisation 11
- Déclaration de conformite c 12
- Einleitung 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Polierer 9955 12
- Sicherheit 12
- Technische daten 12
- Werkzeugkomponenten 12
- Bedienung 16
- Umwelt 16
- Wartung service 16
- Introductie 17
- Konformitätserklärung c 17
- Machine elem enten 17
- Polijstmachine 9955 17
- Technische gegevens 17
- Veiligheid 17
- Gebruik 20
- Conformiteitsverklaring c 21
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Introduktion 22
- Poleringsmaskin 9955 22
- Säkerh et 22
- Tekniskadata 22
- Verktygselement 22
- Användning 24
- Försäkran om överensstämmelse c 25
- Miljö 25
- Underháll service 25
- Inledning 26
- Poleremaskine 9955 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske data 26
- Værktoj ets dele 26
- Service 27
- Betjening 29
- Overensstemmelseserklzering 29
- Vedligeholdelse service 29
- Introduksjon 30
- Poleringsmaskin 9955 30
- Sikkerhet 30
- Tekniske data 30
- Verkt0yelementer 30
- Samsvarserkuering c 33
- Vedlikehold service 33
- Esittely 34
- Kiillotin 9955 34
- Laitteen osat 34
- Teknisettiedot 34
- Turvallisuus 34
- Hoito huolto 37
- Käyttö 37
- Ym páristónsuo j elu 37
- Datos técnicos 38
- Elementos de la herramienta 38
- Introducción 38
- Pulidora 9955 38
- Seguridad 38
- Vaatimusten mukaisuusvakuutuscc 38
- Ambiente 42
- Declaración de conformidadc 42
- Mantenimiento servicio 42
- Dados técnicos 43
- Elementos da ferramenta 43
- Introdução 43
- Máquina de polir 9955 43
- Segurança 43
- Manuseamento 46
- Ambiente 47
- Dati tecnici 47
- Declaração de conformidade c 47
- Elementi utensile 47
- Introduzione 47
- Lucidatrice 9955 47
- Manutenção serviço 47
- Sicurezza 47
- Manutenzione assistenza 51
- Tutela dell ambiente 51
- Bevezetés 52
- Biztonsàg 52
- Dichiarazione dei conformità c 52
- Muszaki adatok 52
- Polirozó 9955 52
- Szerszàmgép elemei 52
- Kezelés 55
- Karbantartâs szerviz 56
- Kòrnyezet 56
- Megfelelôségi nyilatkozat c 56
- Bezpecnost 57
- Bezpecnost osob 57
- Eobecné bezpecnostnì predpisy 57
- Lesti cka 9955 57
- Soucàsti nàstroje 57
- Technickà data 57
- Obsluha 60
- Prohlasenì 0 shodècc 60
- Zivotnì prostredì 60
- Ùdrzba servis 60
- Alet bìle enlerì 61
- Cila makinesi 9955 61
- Gírís 61
- Gùvenlìk 61
- Teknìk verìler 61
- Bakim servìs 64
- Kullanim 64
- Uygunluk beyanlc 64
- Bezpieczeñstwo 65
- Dane techniczne 65
- Elementy narz dzia 65
- Maszyny do polerowania 9955 65
- Wstçp 65
- Uzytkowanie 68
- Deklaracja zgodnosci c 69
- Konserwacja serwis 69
- Sr0d0wisk0 69
- Безопасность 70
- Введение 70
- Детали инструмента 70
- Полировальная машина 9955 70
- Технические данные 70
- Использование 73
- Декларация о соответствии стандартам с 74
- Охрана окружающей среды 74
- Техобслуживание сервис 74
- Texhi4hiдан1 75
- Безпека 75
- Вступ 75
- Елементи 1нструмента з 75
- Пол рувальна машина 9955 75
- Використання 79
- Догляд обслуговування 79
- Azoaaeia 80
- Eizatorh 80
- Meph toy ергааеюу 80
- Texnika xapakthpiztika 80
- Ztiäßiotikii nn 80
- Декларац1я про в1дпов1дн1сть стандартам с 80
- Охорона навколишньо середи 80
- Ahaqzh zymmopoqzhz с 85
- Date teh nice 85
- Elementele sculei 85
- Intro ducere 85
- Macina de lustruit 9955 85
- Nepibaaaon 85
- Siguranta 85
- Zynthphzh zepbiz 85
- Utilizarea 88
- Declaratie de conformitate c 89
- Mediul 89
- Ìntretinere service 89
- Безопасност 90
- Елементи на инструмента 90
- Полировъчна машина 9955 90
- Технически данни 90
- Увод 90
- Поддръжка сервиз 94
- Употреба 94
- Bezpecnosf 95
- Casti nástroja 95
- Lesti ска 9955 95
- Pokyny 95
- Technické údaje 95
- Декларация за съответствие 95
- Опазване на околната среда 95
- Enstvo 98
- Eobecne 98
- Pouzitie 98
- Prísl 98
- Vyhlasenie 0 zhode c 99
- Zivotné prostredie 99
- Ùdrzba servis 99
- Alat za poliranje 9955 100
- Dijelovi alata 100
- Sigurnost 100
- Tehnicki podaci 100
- Deklaracij a 0 sukladnosti c 103
- Odrzavanje servisiranje 103
- Posluzivanje 103
- Zastita okolisa 103
- Alat za glacanje 9955 104
- Elementi alata 104
- Sigurnost 104
- Sigurnostosoba 104
- Tehnicki podaci 104
- Uputstvo 104
- Deklaracija 0 uskladenosti c 107
- Odrzavanje servis 107
- Uputstvo za koriscenje 107
- Zastita okoline 107
- Deli oro dj a 108
- Na varnostna navodila 108
- Polirnik 9955 108
- Tehnicni podatki 108
- Varnost 108
- Okolje 111
- Uporaba 111
- Vzdrzevanje servisiranje 111
- Izj ava o skladnosti c 112
- Ohutus 112
- Poleerimismasin 9955 112
- Seadme osad 112
- Sissejuhatus 112
- Tehnilised andmed 112
- Hooldus teenindus 115
- Kasutamine 115
- Keskkond 115
- Drosìba 116
- Ievads 116
- Instrumenta elementi 116
- Pulëjamâ mastna 9955 116
- Tehniskie parametri 116
- Vastavusdeklaratsioon c 116
- Apkalposana apkope 120
- Apkàrtéjàs vides aizsardzìba 120
- Atbilstìbas deklaràcija c 120
- Jvadas 121
- Poliruoklis 9955 121
- Prietaiso elenientai 121
- Techniniai duomenys 121
- Aplinkosauga 124
- Atitikties deklaracijac 124
- Naudojimas 124
- Prieziùra servisas 124
- Ksmingumas vibracua 125
- Безбедност 125
- Е 9955 125
- Елементи на алатот 125
- Технички податоци ф 125
- Упатство 125
- Нористензе на отворено 128
- Општи 128
- Употреба 128
- Декларации за усогласеност с 129
- Заштита на животната средина 129
- Одржуванэе сервисиранэе 129
- Elemente e pajisjes 130
- Pajisja lèmuese 9955 130
- Siguria 130
- Siguria personale 130
- Té dhénatteknike 130
- Mirémbajtja shérbimi 133
- Mjedisi 133
- Pérdorimi 133
- Deklarata e konformitetit c 134
- 1 p 4ì 135
- 9 9 l l f f hæc 1 1 l 135
- 9 9 â j w 135
- A iü àa k m a 135
- Aj 4_s j j 4 xlt u fl 9 l 4x 135
- B x i j 135
- Bd breda nl 135
- En wm ja ai jl 135
- I 113 afl ap9i 9 l 135
- I u j fxjl 135
- Il a jilcjl 135
- Jlÿj fl uy 135
- Jt m a 9 1 135
- L 1 ulài l 135
- Lj l a ilil 9 xx 135
- Marijn van der hoofden operations engineering 135
- Olaf dijkgraaf approval manager 135
- Rtip ljj jl lù u i 135
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 135
- Skil europe bv pt seu engm 135
- _s x l 9 lil en 135
- Ÿl fl aâi9â fl ajl ax w 135
- Marijn van der hoofden operations engineering 139
- Olaf dijkgraaf approval manager 139
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 139
- Òbiti jj 139
- I ail ilu l llajixi 140
- X ilajk 140
- О i a 140
- A àâí 11 u l l 141
- Jl xji òbvl úa 141
- La l n 141
- Masters 144
- Дата производства 144
Похожие устройства
- Timberk TRR.A EL 2400 WT Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6012Л Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-60152 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6015Л Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-60202 Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6020Л Инструкция по эксплуатации
- Энергомаш ТС-6022У Инструкция по эксплуатации
- Timberk TFH S20 QSS Инструкция по эксплуатации
- Zenet Супер-Плюс-Экос-2008 Инструкция по эксплуатации
- Zenet Супер Плюс ИОН Инструкция по эксплуатации
- ACV BBA-12 Инструкция по эксплуатации
- Felisatti MTF250/1500T комбинированная Инструкция по эксплуатации
- Felisatti S254/1800 Инструкция по эксплуатации
- Сварог TIG 165 (J86) Инструкция по эксплуатации
- Сварог TIG 300S (R1101) Инструкция по эксплуатации
- Сварог MIG 5000 (J91)+MMA турель Инструкция по эксплуатации
- Wester INCUT40 Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS R INOX 100 V Инструкция по эксплуатации
- Сварог CT 416 (R40) Инструкция по эксплуатации
- Сварог ARC 200 easy (z214H) Инструкция по эксплуатации
Narzgdzie nie powinny uzywaö dzieci ponizej 16 roku zycia Przed przystqplenlem do wykonywanla jakichkolwiek czynnoscl przy narzpdziu w czasie przerw w pracy jak röwnlei po jej zakonczenlu wyjqc wtyczk z gniazda sieciowego Nie naleiy obrabiac materlalu zawlerajqcego azbest azbestjest rakotwörczy AKCESORIA SKIL moze zagwarantowac bezawaryjne dzialanie narzgdzia tylko przy korzystaniu z odpowiedniego wyposazenia dodatkowego dostQpnego u dystrybutoröw produktöw SKIL Montujqc uzywajqc akcesoriöw innych producentöw nalezy przestrzegac instnikcji okreslonych przez danego producenta Uzywaö tylko akcesoriöw ktörych dopuszczalna prgdkosc obrotowa jest co najmniej tak wysoka jak najwyzsza prgdkosc obrotowa urzgdzenia na biegu bez obcigzenia Nigdy nie nalezy stosowaö akcesoriöw ze slepymi gwintowanymi otworami mniejszymi niz M14 x 21 mm Nie nalezy stosowaö akcesoriöw ktöre sg uszkodzone znieksztalcone lub niewlasciwie osadzone STOSOWANIE NA DWORZE Pracujgc na otwartym powietrzu podlgczyö urzgdzenie za posrednictwem wylgcznika prgdu zaklöceniowego Fl wyzwalanego prgdem o natgzeniu nie przekraczajgcym 30 mA uzywaö wylgcznie specjalnego przedluzacza do pracy na otwartym powietrzu wyposazonego w bryzgoszczelne gniazdo sprzggajgce PRZED U2YCIEM Kazdorazowo nalezy sprawdzaö czy napigcie zasilania jestzgodne znapigciem podanym na tabliczce znamionowej urzgdzenia narzgdzia na napigcie znamionowe 230V lub 240V zasilaö mozna takze napiQciem 220V Nalezy zawsze korzystaö z uchwytu pomocniczego A lub B nie wolno uzywaö tego narzgdzia bez tych uchwytöw PyI pochodzgcy z takich materialöw jak farby zawierajgce olöw niektöre gatunki drzewa mineraly i metal moze byö szkodliwy kontaktz nim lubwdychanie takiego pylu moze powodowaö reakcje alergiczne i lub niewydolnosö oddechowg u operatora lub osöb towarzyszgcych naleiy zakladac maskp przeciwpylowq I pracowac z urzqdzeniem odsysajqcym jeiell moina je podlgczyc Niektöre rodzaje pylu sg zaklasyfikowane jako rakotwörcze takie jak pyl dgbu i buka szczegölnie w polgczeniu z dodatkami do kondycjonowania drewna naleiy zakladac mask przeciwpylowq I pracowac z urzgdzeniem odsysajgcym pyl jeiell moina je podl czyc Nalezy stosowaö siQ do lokalnych wymogöw dotyczgcych pracy w otoczeniu pylu powstajgcego podczas obröbki materialu Naleiy zabezpleczyc miejsce przeznaczone do zszycla miejsce przeznaczone do zszycia umieszczone wzaciskach lub imadlejestutrzymywane w miejscu bezpieczniej niz w r ku Nie nalezy zaciskaö narzgdzia w imadle W przypadku korzystania zkabla przedluzajgcego nalezy zwröciö uwagg aby byl maksymalnie nawinigty na bgben oraz byl przystosowany do przewodzenia prgdu o natgzeniu przynajmniej 16 A PODCZAS LÖYWANIA Podczas pracy trzeba mocno trzymaö narzgdzie obiema rgkami i zachowywaö bezpieczng odleglosö Kabel zasilajgcy powinien stale znajdowaö sig w bezpiecznej odleglosci od wirujgcej czgsci elektronarzgdzia kabel zasilajgcy zawsze prowadziö z tylu elektronarzgdzia W przypadku uszkodzenia lub przecigcia przewodu podczas pracy nie wolno go dotykaö tylko nalezy natychmiast wyciggngc z gniazdka wtyczkg Pod zadnym pozorem nie wolno korzystaö z narzgdzia z uszkodzonym przewodem zleö jego wymiang wykwalifikowanej osobie W przypadku wadliwego dzialnia mechanicznych lub elektrycznych elementöw urzgdzenia nalezy bezzwocznie odlgczyc narzgdzie i wyjgc wtyczkg W przypadku przerwy w zasilaniu na przykad na skutek nieumyslnego wyciggnigcia wtyczki zwolniö wlgcznik H aby unikngö nieoczekiwanego uruchomienia narzgdzia PO U2YCIU Przed odlozeniem narzgdzia nalezy wygczyc silnik i upewniö sig ze wszystkie ruchome elementy zostlay calkowicie zatrzymane Po wylgczeniu narzgdzia nigdy nie nalezy zatrzymywaö wirujgcych elementöw dzialajgc na nie z bocznie przylozong silg UZYTKOWANIE Montowanie uchwytöw pomocniczych wyjgc wtyk z gniazda sieciowego przykrgciö uchwytpomocniczy A po lewej lub prawej stronie narzgdzia w zaleznosci od pracy ktöra ma byö wykonywana zamontowaö uchwytpomocniczy B zgodniez ilustracjg i przykrgciö obydwiesruby dostarczonew zestawie kluczem szesciokgtnym C Montowanie akcesoriöw wyjgc wtyk z gniazda sieciowego oczysciö wrzeciono D i wszystkie elementy ktöre majg zostaö zamontowane przykrgciö talerz szlifierski VELCRO E na wrzeciono D naciskajgc przycisk blokady wrzeciona F I przycisk blokady wrzeciona F naleiy wciskac tylko gdy wrzeciono D jest w spoczynku docisngö polerkg welniang G na talerz szlifierski VELCRO E abyzdemontowaö element nalezy postgpowaö w odwrotnej kolejnosci Przed przystgpieniem do pracy sprawdziö prawidiowosö zamocowania narzgdzia roboczego skontrolowaö bieg tarczy wymuszajgc ruch rgkg uruchomiö pröbnieelektronarzgdziew biegu luzem w ciggu przynajmniej 30 sekund z maksymalng prgdkoscig obrotowg w przypadku stwierdzenia wibracji lub innej nieprawidlowosci elektronarzgdzie natychmiast wylgczyö i usungc przyczyng 68