Omax 04730 [2/8] Цгоц
Содержание
Похожие устройства
- Omax 04614 Инструкция по эксплуатации
- Omax 22229 с насадками Инструкция по эксплуатации
- Omax 04811 Инструкция по эксплуатации
- Omax 04812 Инструкция по эксплуатации
- Skil 1734 LA (F 015 173 4LA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 8003 LC с насадками Инструкция по эксплуатации
- Skil 8004 LA (F 015 800 4LA) Инструкция по эксплуатации
- Akai HC-1200R Руководство по эксплуатации
- Skil 8200 LA (F 015 820 0LA) Инструкция по эксплуатации
- Akai HS-1800V Руководство по эксплуатации
- Akai TF-1150G Инструкция по эксплуатации
- Akai HS-1802U Инструкция по эксплуатации
- Skil 8003 LA (F 015 800 3LA) Инструкция по эксплуатации
- Engy GT30-W Инструкция по эксплуатации
- Akai HS-1801W Инструкция по эксплуатации
- Engy GН25-В Инструкция по эксплуатации
- Engy GT09-B Инструкция по эксплуатации
- Engy GН30RC-В Инструкция по эксплуатации
- Engy 101-07A Инструкция по эксплуатации
- Engy GН30-В Инструкция по эксплуатации
Инструкция КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Наименование Перфоратор Дополнительная рукоятка Буры 8 10 12x150 мм Ограничитель глубины сверления Инструкция Кейс Количество 1 1 3 1 1 1 Внимание Перед началом работы с инструментом тщательно изучите инструкцию ознакомьтесь с конструкцией способами управления и правилами безопасной работы с инструментом Сохраняйте эту инструкцию и указания для будущего использования Храните данную инструкцию вместе с электроинструментом Внимание Соблюдайте указания по применению и технику безопасности Изделие протестировано и сертифицировано в соответствии с европейскими стандартами Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой 2000 14 ЕС amended by 2005 88 ЕС Annex 6 Инструкция В случае возникновения других неисправностей в том числе появления посторонних шумов запаха дыма и т д немедленно прекратите эксплуатацию инструмента и обратитесь в сертифицированный сервисный центр Ремонт электроинструмента должен производиться в сертифицированных сервисных центрах Любое вмешательство в механизм неквалифицированного персонала может привести к серьезным поломкам возникновению опасности поражения электрическим током и получению травм РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ Перед отправкой инструмента на длительное хранение тщательно очистите его от пыли и грязи убедитесь что влага не попадает на инструмент а помещение для хранения инструмента является сухим Храните инструмент в недоступном для детей сухом месте Избегайте помещений со слишком высокой или низкой температурой Температура хранения инструмента должна быть от 5 С до 40 С Оберегайте инструмент от прямых солнечных лучей Лучше хранить инструмент в темноте или слабоосвещенном помещении Не храните инструмент в полиэтиленовом пакете это может способствовать повышению влажности что нежелательно для электрического инструмента ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Перфоратор предназначен для ударного и безударного сверления кирпича бетона дерева камня металла керамики композитных пластиковых и других материалов Инструмент является бытовым и предназначен для выполнения небольших объемов работ Рекомендуется использовать инструмент при температуре от 0 С до 40 С Запрещается использовать инструмент в целях для которых он не предназначен РАСШИФРОВКА ОБОЗНАЧЕНИЙ НА ЭТИКЕТКАХ И УПАКОВКЕ ИНСТРУМЕНТА Знак цГОц сс ОМАХ сохраняет за собой право внесения изменений в конструкцию и технические характеристики своей продукции без предварительного извещения Информация о гарантии Условия гарантийного обслуживания и список сертифицированных сервисных центров указаны в гарантийном талоне выдаваемом при покупке инструмента В случае нарушения требований данной инструкции и правил эксплуатации профилактического обслуживания или хранения инструмента в гарантийном ремонте может быть отказано Расшифровка знака Знак соответствия техническому регламенту Знак обращения на рынке РФ Обозначение служащее для информирования приобретателей о соответствии выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов Внимание Тщательно изучите руководство перед началом работы с электроинструментом Изучите конструкцию принципы работы и управления инструментом правила безопасности Соблюдайте правила безопасности описанные в инструкции Существует риск получения травм потери жизни или повреждения инструмента в случае несоблюдения требований правил безопасности и настоящей инструкции При работе с инструментом пользуйтесь индивидуальными средствами защиты Используйте защитные очки обувь на противоскользящей подошве средства защиты слуха и органов дыхания надевайте плотную одежду защищающую кожу от повреждений Использование индивидуальных средств защиты снижает риск получения травм Знак соответствия европейским стандартам и нормативным документам согласно требованиям Директив Евросоюза 2 15