Omax 04812 [3/8] Ййтщджж

ййтщджЖ Инструкция Застрявший бур можно извлечь включив режим реверсивного движения шпинделя переключив бур на вращение в обратном направлении 6 Крепление обрабатываемых деталей Всегда фиксируйте малогабаритные обрабатываемые детали в тисках или аналогичных зажимных приспособлениях 7 Угроза блокировки и повреждения бура Не сверлите материалы в которых могут присутствовать скрытые гвозди или другие предметы которые могут привести к блокировке или поломке бура ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА Внимание Перед выполнением любых работ по обслуживанию и чистке инструмента выключите инструмент и отсоедините его от сети Необходимо чистить инструмент регулярно желательно сразу же после использования Держите вентиляционные отверстия в чистоте тщательно очищайте их от пыли и других загрязнений Если это необходимо используйте мягкую влажную ткань для очистки пыли и грязи с вентиляционных отверстий Никогда не используйте бензин растворители кислоты и другие агрессивные жидкости для очистки инструмента Для тщательной очистки инструмента от пыли можно использовать пылесос Никогда не используйте острые предметы для очистки инструмента Не позволяйте жидкости попадать внутрь корпуса Помните что вентиляционные отверстия инструмента должны быть всегда чистыми чтобы воздух свободно поступал внутрь инструмента для охлаждения механизма ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная причина Двигатель не 1 Нет напряжения в сети запускается 2 Сломан выключатель Методы устранения 1 Проверьте наличие напряжения в сети 2 Обратитесь в сервисный центр для замены выключателя 3 Поврежден сетевой шнур или 3 Проверьте сетевой шнур и удлинитель Для замены сетевого удлинитель шнура обратитесь в мастерскую 4 Замените угольные щетки 4 Угольные щетки износились 5 Проверьте наличие напряжения на 5 Сработал предохранитель или щитке автоматический выключатель на щитке Повышенное 1 Изношены угольные щетки 1 Замените угольные щетки искрение на 2 Загрязнен коллектор 2 Обратитесь в сервисный центр коллекторе 3 Обратитесь в сервисный центр 3 Неисправна обмотка статора Двигатель издает 1 Двигатель неисправен 1 Обратитесь в сервисный центр нехарактерный 2 Инструмент получил 2 Проверьте инструмент на наличие шум или работает механические повреждения повреждений медленно 3 Уменьшите давление на 3 Двигатель перегружен перегревается инструмент 4 Повреждена обмотка ротора 4 Замените ротор в сервисном центре 5 Повышенное пониженное 5 Используйте стабилизатор напряжения напряжение в сети Редуктор слишком горячий 1 В редукторе недостаточно 1 Обратитесь в сервисный центр смазки 2 Смазка редуктора загрязнена 2 Обратитесь в сервисный центр 3 Посторонние включения в смазке редуктора 3 Обратитесь в сервисный центр 13 Инструкция Наименование Перфоратор Дополнительная рукоятка Буры 8 10 12x150 мм Зубило14x250 мм Пика 14x250 мм Ограничитель глубины сверления Инструкция Кейс Количество 1 1 3 1 1 1 1 1 Внимание Перед началом работы с инструментом тщательно изучите инструкцию ознакомьтесь с конструкцией способами управления и правилами безопасной работы с инструментом Сохраняйте эту инструкцию и указания для будущего использования Храните данную инструкцию вместе с электроинструментом Внимание Соблюдайте указания по применению и технику безопасности Изделие протестировано и сертифицировано в соответствии с европейскими стандартами Уровень шума определен в соответствии с европейской нормой 2000 14 ЕС amended by 2005 88 ЕС Annex 6 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ Перфоратор предназначен для ударного и безударного сверления кирпича бетона дерева камня металла керамики композитных пластиковых и других материалов Инструмент является бытовым и предназначен для выполнения небольших объемов работ Рекомендуется использовать инструмент при температуре от 0 С до 40 С Запрещается использовать инструмент в целях для которых он не предназначен РАСШИФРОВКА ОБОЗНАЧЕНИЙ НА ЭТИКЕТКАХ И УПАКОВКЕ ИНСТРУМЕНТА Знак С Расшифровка знака Знак соответствия техническому регламенту Знак обращения на рынке РФ Обозначение служащее для информирования приобретателей о соответствии выпускаемой в обращение продукции требованиям технических регламентов Внимание Тщательно изучите руководство перед началом работы с электроинструментом Изучите конструкцию принципы работы и управления инструментом правила безопасности Соблюдайте правила безопасности описанные в инструкции Существует риск получения травм потери жизни или повреждения инструмента в случае несоблюдения требований правил безопасности и настоящей инструкции При работе с инструментом пользуйтесь индивидуальными средствами защиты Используйте защитные очки обувь на противоскользящей подошве средства защиты слуха и органов дыхания надевайте плотную одежду защищающую кожу от повреждений Использование индивидуальных средств защиты снижает риск получения травм Знак соответствия европейским стандартам и нормативным документам согласно требованиям Директив Евросоюза 2

Скачать