Einhell RT-ID 110 (4259775) [8/60] Inden ibrugtagning
![Einhell RT-ID 110 (4259775) [8/60] Inden ibrugtagning](/views2/1394043/page8/bg8.png)
Støj og vibration
Støj- og vibrationstal er beregnet i henhold til EN
60745.
Lydtryksniveau L
pA
92,94 dB(A)
Usikkerhed K
pA
3 dB
Lydeffektniveau L
WA
103,94 dB(A)
Usikkerhed K
WA
3 dB
Brug høreværn.
Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab.
Samlede svingningstal (vektorsum for tre retninger)
beregnet i henhold til EN 60745.
Slagboring i beton (håndgreb)
Svingningsemissionstal a
h, ID
= 20,332 m/s
2
Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
Slagboring i beton (hjælpegreb)
Svingningsemissionstal a
h, ID
= 12,345 m/s
2
Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
Boring i metal (håndgreb)
Svingningsemissionstal a
h, D
= 5,882 m/s
2
Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
Boring i metal (hjælpegreb)
Svingningsemissionstal a
h, D
= 2,510 m/s
2
Usikkerhed K = 1,5 m/s
2
Supplerende information om el-værktøj
Advarsel!
Det angivne svingningsemissionstal er målt ud fra en
standardiseret prøvningsmetode og kan – afhængig af
den måde, el-værktøjet anvendes på – ændre sig og i
undtagelsestilfælde ligge over den angivne værdi.
Det angivne svingningsemissionstal kan anvendes til
at sammenligne et el-værktøj med et andet.
Det angivne svingningsemissionstal kan også
anvendes til en indledende skønsmæssig vurdering af
den negative påvirkning.
Støjudvikling og vibration skal begrænses til et
minimum!
Brug kun intakte og ubeskadigede maskiner.
Vedligehold og rengør maskinen med jævne
mellemrum.
Tilpas arbejdsmåden efter maskinen.
Overbelast ikke maskinen.
Lad i givet fald maskinen underkaste et eftersyn.
Sluk maskinen, når den ikke benyttes.
Bær handsker.
Tilbageværende risici
Også selv om du betjener el-værktøjet
forskriftsmæssigt, er der stadigvæk nogle
risikofaktorer at tage højde for. Følgende farer
kan opstå, alt efter el-værktøjets type og
konstruktionsmåde:
1. Lungeskader, såfremt der ikke bæres egnet
støvmaske.
2. Høreskader, såfremt der ikke bæres egnet
høreværn.
3. Helbredsskader, som følger af hånd-arm-
vibration, såfremt værktøjet benyttes over et
længere tidsrum eller ikke håndteres og
vedligeholdes forskriftsmæssigt.
Advarsel! Dette el-værktøj frembringer et
elektromagnetisk felt under driften. Dette felt kan
under visse omstændigheder indvirke på aktive eller
passive medicinske implantater. For at reducere faren
for alvorlige eller dødelige kvæstelser anbefaler vi, at
personer med medicinske implantater konsulterer
deres læge og producenten af implantatet, inden
maskinen tages i brug.
6. Inden ibrugtagning
Inden du slutter høvlen til strømforsyningsnettet, skal
du kontrollere, at dataene på mærkepladen stemmer
overens med netdataene.
Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden du
foretager indstillinger på høvlen.
6.1. Montering af hjælpegreb (fig. 2-3/pos. 8)
Hjælpegrebet (8) sikrer et mere stabilt fæste under
arbejdet med slagboremaskinen. Brug derfor aldrig
maskinen uden hjælpegreb.
Hjælpegrebet (8) klemmes fast på
slagboremaskinen. Klemmekanismen strammes til
ved at dreje grebet i urets retning. Drej imod uret for
at løsne klemmekanismen.
Det medfølgende hjælpegreb (8) skal sættes på
først. Til det formål drejes på grebet, så
klemmekanismen åbnes så meget, at
hjælpegrebet kan presses hen over borepatronen
(1) og ind på slagboremaskinen.
Når hjælpegrebet (8) er blevet sat på, drejer du
det til den arbejdsposition, der passer dig bedst.
Drej nu grebet i i den modsatte drejeretning, så
hjælpegrebet sidder fast.
Hjælpegrebet (8) kan bruges af både højre- og
DK/N
8
Anleitung_RT_ID_110_SPK3:_ 02.12.2010 10:50 Uhr Seite 8
Содержание
- Art nr 42 97 5 i nr 11010 1
- Formålsbestemt anvendelse 7
- Oversigt over maskinen fig 1 7
- Pakkens indhold 7
- Sikkerhedsanvisninger 7
- Tekniske data 7
- Inden ibrugtagning 8
- Støj og vibration 8
- Betjening 9
- Bortskaffelse og genanvendelse 11
- Opbevaring 11
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 11
- Udskiftning af nettilslutningsledning 11
- Beskrivning av maskinen bild 1 13
- Leveransomfattning 13
- Säkerhetsanvisningar 13
- Tekniska data 13
- Ändamålsenlig användning 13
- Buller och vibration 14
- Före användning 14
- Använda slagborrmaskinen 15
- Byta ut nätkabeln 17
- Förvaring 17
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 17
- Skrotning och återvinning 17
- Laitekuvaus kuva 1 19
- Melu ja tärinä 19
- Määräysten mukainen käyttö 19
- Tekniset tiedot 19
- Toimituksen laajuus 19
- Turvallisuusmääräykset 19
- Ennen käyttöönottoa 20
- Käyttö 21
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 23
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 23
- Säilytys 23
- Verkkojohdon vaihtaminen 23
- Использование по назначению 25
- Состав комплекта устройства 25
- Состав устройства рисунок 1 25
- Указания по технике безопасности 25
- Технические данные 26
- Шумы и вибрация 26
- Перед вводом в эксплуатацию 27
- Управление устройством 28
- Замена кабеля питания электросети 30
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 30
- Утилизация и вторичная переработка 30
- Хранение 30
- Müra ja vibratsioon 32
- Ohutusjuhised 32
- Seadme kirjeldus joonis 1 32
- Sihipärane kasutamine 32
- Tarnekomplekt 32
- Tehnilised andmed 32
- Enne kasutuselevõttu 33
- Kasutamine 34
- Hoiustamine 36
- Puhastamine hooldus ja varuosade tellimine 36
- Toitejuhtme vahetamine 36
- Utiliseerimine ja taaskasutus 36
- Drošības norādījumi 38
- Ierīces apraksts 1 attēls 38
- Mērķim atbilstoša lietošana 38
- Piegādes komplekts 38
- Tehniskie rādītāji 38
- Troksnis un vibrācijas 38
- Pirms lietošanas 39
- Lietošana 40
- Glabāšana 42
- Pārstrāde un atkārtota izmantošana 42
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 42
- Tīrīšana apkope un rezerves daįu pasįtīšana 42
- Naudojimas pagal paskirtį 44
- Prietaiso aprašymas 1 pav 44
- Saugos nurodymai 44
- Techniniai duomenys 44
- Tiekimo apimtis 44
- Triukšmas ir vibracija 44
- Prieš naudojimą 45
- Valdymas 46
- Laikymas 48
- Tinklo kabelio pakeitimas 48
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 48
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 48
- 108 ec 49
- 14 ec_2005 88 ec 49
- 32 ec_2009 125 ec 49
- 396 ec_2009 142 ec 49
- 404 ec_2009 105 ec 49
- 686 ec_96 58 ec 49
- Anleitung_rt_id_110_spk3 _ 02 2 010 10 50 uhr seite 49 49
- Annex iv 49
- Annex v annex vi 49
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 49
- Konformitätserklärung 49
- Landau isar den 18 1 010 49
- Schlagbohrmaschine rt id 110 einhell 49
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 49
- Anleitung_rt_id_110_spk3 _ 02 2 010 10 50 uhr seite 52 52
- Anleitung_rt_id_110_spk3 _ 02 2 010 10 50 uhr seite 53 53
- Garantibevis 54
- U garantibevis 55
- Q takuutodistus 56
- Гарантийное свидетельство 57
- Garantiitunnistus 58
- H garantijas talons 59
- G garantinis raštas 60
Похожие устройства
- Einhell TH-RH 1600 (4258478) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 1600 (4258475) Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 920 E (4258214) Инструкция по эксплуатации
- Dytron TraceWeld PROFI blue Set SP-4a Инструкция по эксплуатации
- Makita DTD129Z Инструкция по эксплуатации
- Infiniter CL4 Инструкция по эксплуатации
- Ariston CLAS EVO SYSTEM 28 FF Инструкция по эксплуатации
- Ariston UNOBLOC G 55 RI MET Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1335 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2309 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2290 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2401 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 2-15 Prof. + BM 3 (0.601.063.702) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 Professional (0.601.063.309) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 3-80 Professional (0.601.063.30A) Инструкция по эксплуатации
- Haier FCD-JTLD200 Инструкция по эксплуатации
- Onnline MFP26-1220 Инструкция по эксплуатации
- Timberk AC TIM 14H P3 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-10 Инструкция по эксплуатации
- Wester TG-15 Инструкция по эксплуатации