Thermex Praktik 80 V [23/52] Possible faults and remedies
![Thermex Praktik 80 V [23/52] Possible faults and remedies](/views2/1395727/page23/bg17.png)
The following shall be carried out for maintenance:
Turn off EWH power;
џ
Cool hot water or discharge it through the mixer;
џ
Cut off supply of cold water into EWH;
џ
Unscrew the relief valve or open drain valve;
џ
To put on the cold water supply inlet or discharge valve a rubber hose, sending the other end down
џ
the drain;
Open a hot water tap on mixer and drain water from the EWH through the hose;
џ
Remove the protective cover, disconnect wires, unscrew and remove from the casing the
џ
removable flange;
Clean if necessary THEs from scale and remove residue from the tank;
џ
Assemble, fill the EWH with water and power on.
џ
When conducting EWH maintenance by forces of specialized organization mark with the seal of
organization performing maintenance shall be made in service coupon.
When conducting EWH maintenance by forces of special organization the appropriate mark shall be
made in the warranty card. When replacing the magnesium anode independently by the consumer
magnesium anode purchase receipt shall be attached to present manual.
Specifying security measures
Electrical safety and corrosion protection of EWH are guaranteed only if there is an effective
earthing in accordance with applicable electric installation rules and regulations.
When installing and operating EWH the following is not allowed:
џ
To power EWH if EWH is not filled with water.
џ
To remove the protective cover when the power is on.
џ
Use EWH without grounding or use water pipes as grounding.
,
џ
To connect EWH to water supply with pressure exceeding 0 6 MPa. (If pressure in the supply
line is more than 0.6 MPa, an appropriate pressure reducing valve shall be installed at cold
water inlet ahead of safety valve (not supplied) to reduce water pressure to normal).
Installation of pressure reducing valve between EWH and relief valve is forbidden.
џ
To connect EWH to the water supply without safety valve.
џ
To drain water from EWH with power switched on.
џ
To use spare parts not recommended by the manufacturer.
џ
To use water from the EWH for cooking.
џ
To use water containing impurities (sand, small stones), which might lead to EWH and
safety valve breakdown.
џ
To modify design and installation dimensions of EWH brackets.
Water freezing in the appliance is prohibited because it causes its malfunction which is not a warranty
case.
EWH is not intended to be used by persons with limitations of health, sense or mental limitations, as
well as persons who are not able to use the EWH, except when it happens under the supervision or
instructions by a person responsible for EWH safety. Children can use EWH only under the
supervision of persons who know how to operate it safely. During EWH operation, it must be
inspected regularly for proper health (absence of dripping, burning smell, wiring sparks, etc.). In the
EN EN
case of long interruptions in water heater operation, water supply failures, EWH must be disabled and
cold water inlet valve must be shut off.
Always be aware that there is a risk of hot water scalding and electric shock.
Possible faults and remedies
If an operational fault occurs EWH shall be disconnected from the mains, water supply shall be cut off.
Apply to a Service center.
Thermal switch tripped or
not on.
Powered EWH does
not heat water.
No backlights
of indicator lamps.
Disconnect EWH from the mains,
remove EWH protective cover,
press the safety button until you
hear a click (fig. 3), place the
cover and turn on power.
Power cord is damaged.
There is no voltage in the
mains
Contact power supply operation
service
RCD (if any) tripped
Push RCD restart button.
Check voltage.
Frequent tripping of
thermal switch
The set temperature is close
to the limit
Turn the thermostat control to
decrease temperature (–)
Thermostat tube is covered
with sludge
Remove the flange and gently
clean the pipe from the sludge
Heating time increased
THE is covered with a layer
of sludge
Remove the flange and clean
the TEH
Supply voltage decreased
Contact power main operation
service
Fault
Hot water pressure
from EWH decreased.
Cold water pressure
keeps at the level.
How to fix
Remove the valve and clean it
in water
Possible cause
Clogged inlet safety valve
22 23
Содержание
- Electric storage 1
- Praktik 1
- Water heater 1
- Комплект поставки 8
- Назначение 8
- Описание и принцип действия 8
- Основные технические харак теристики 8
- Установка и подключение 8
- Комплект поставки 9
- Назначение 9
- Описание и принцип действия 9
- Основные технические харак теристики 9
- Установка и подключение 9
- Подключение к водопроводу 10
- Подключение к электросети 10
- Размещение и установка 10
- Эксплуатация и техническое обслуживание то 10
- Подключение к водопроводу 11
- Подключение к электросети 11
- Размещение и установка 11
- Эксплуатация и техническое обслуживание то 11
- Указание мер безопасности 12
- Указание мер безопасности 13
- Возможные неисправности и методы их устранения 14
- Гарантия изготовителя 14
- Транспортировка и хранение электроводонагревателей 14
- Возможные неисправности и методы их устранения 15
- Гарантия изготовителя 15
- Транспортировка и хранение электроводонагревателей 15
- Сведения об изготовителе 16
- Утилизация 16
- Сведения об изготовителе 17
- Утилизация 17
- Application 18
- Arrangement and installation 18
- Description and principle of operation 18
- Information on place of marking and method of determining of the date of manufacture 18
- Installation and connection 18
- Main technical characteristics 18
- Scope of supply 18
- Application 19
- Arrangement and installation 19
- Description and principle of operation 19
- Information on place of marking and method of determining of the date of manufacture 19
- Installation and connection 19
- Main technical characteristics 19
- Scope of supply 19
- Connection to power supply 20
- Connection to water supply 20
- Operation and maintenance 20
- Connection to power supply 21
- Connection to water supply 21
- Operation and maintenance 21
- Possible faults and remedies 22
- Specifying security measures 22
- Possible faults and remedies 23
- Specifying security measures 23
- Manufacturer information 24
- Manufacturer s warranty 24
- Recycling 24
- Transportation and storage of electric water heaters 24
- Manufacturer information 25
- Manufacturer s warranty 25
- Recycling 25
- Transportation and storage of electric water heaters 25
- Комплект постачання 26
- Опис і принцип дії 26
- Основнi технiчнi характеристики 26
- Призначення 26
- Установка та підключення 26
- Комплект постачання 27
- Опис і принцип дії 27
- Основнi технiчнi характеристики 27
- Призначення 27
- Установка та підключення 27
- Експлуатація та технічне обслуговування то 28
- Підключення до водопроводу 28
- Підключення до електромережі 28
- Розміщення та установка 28
- Експлуатація та технічне обслуговування то 29
- Підключення до водопроводу 29
- Підключення до електромережі 29
- Розміщення та установка 29
- Вказівки до заходів безпеки 30
- Вказівки до заходів безпеки 31
- Гарантія виробника 32
- Можливі несправності та методи їх усунення 32
- Транспортування та зберігання електроводонагрівачів 32
- Гарантія виробника 33
- Можливі несправності та методи їх усунення 33
- Транспортування та зберігання електроводонагрівачів 33
- Відомості про виробника 34
- Утилізація 34
- Відомості про виробника 35
- Утилізація 35
- Жеткізілім жиынтығы 36
- Колданысы 36
- Негiзгi техникалық сипаттамалар 36
- Сипаттамасы жəне жұмыс істеу принципі 36
- Қондыру жəне қосу 36
- Жеткізілім жиынтығы 37
- Колданысы 37
- Негiзгi техникалық сипаттамалар 37
- Сипаттамасы жəне жұмыс істеу принципі 37
- Қондыру жəне қосу 37
- Орналастыру жəне қондыру 38
- Пайдалану жəне техникалық қызмет көрсету тқк 38
- Су құбырына қосу 38
- Электр желісіне қосу 38
- Орналастыру жəне қондыру 39
- Пайдалану жəне техникалық қызмет көрсету тқк 39
- Су құбырына қосу 39
- Электр желісіне қосу 39
- Қауіпсіздік шаралары туралы нұсқау 40
- Қауіпсіздік шаралары туралы нұсқау 41
- Болуы мүмкін ақаулықтар жəне оларды түзету əдістері 42
- Электр сужылытқыштарды тасымалдау жəне сақтау 42
- Өндіруші кепілдігі 42
- Болуы мүмкін ақаулықтар жəне оларды түзету əдістері 43
- Электр сужылытқыштарды тасымалдау жəне сақтау 43
- Өндіруші кепілдігі 43
- Кəдеге жарату 44
- Өндіруші туралы мəлімет 44
- Кəдеге жарату 45
- Өндіруші туралы мəлімет 45
- Stamp of dealer 46
- Гарантийные талоны warranty certificates гарантійні талони 46
- Дата продажи date of sale дата продажу сату күні 46
- Кепілдік талондары 46
- Модель model модель үлгі 46
- Отметка о продаже note of sale примітка продажу 46
- Печатка фірми продавця сатушы фирманың мөрі 46
- Печать фирмы продавца 46
- Подпись покупателя customer signature підпис покупця сатып алушының қолы 46
- Сату туралы белгі 46
- Сервисный центр указанный фирмой продавцом service center indicated by dealer сервісний центр зазначений фірмою продавцем сатушы фирма көрсеткен сервистік орталық 46
- Серийный nr seriei серійний сериялық 46
- Фирма продавец dealer фірма продавець сатушы фирма 46
- Stamp of dealer 47
- Гарантийные талоны warranty certificates гарантійні талони 47
- Дата продажи date of sale дата продажу сату күні 47
- Кепілдік талондары 47
- Модель model модель үлгі 47
- Отметка о продаже note of sale примітка продажу 47
- Печатка фірми продавця сатушы фирманың мөрі 47
- Печать фирмы продавца 47
- Подпись покупателя customer signature підпис покупця сатып алушының қолы 47
- Сату туралы белгі 47
- Сервисный центр указанный фирмой продавцом service center indicated by dealer сервісний центр зазначений фірмою продавцем сатушы фирма көрсеткен сервистік орталық 47
- Серийный nr seriei серійний сериялық 47
- Фирма продавец dealer фірма продавець сатушы фирма 47
- Дата приема date of acceptance дата прийому қабылдау күні 2 дата выдачи issue date дата видачі берілетін күні 3 дефект defect дефект ақау 4 выполненная работа executed work виконана робота орындалған жұмыс 5 мастер specialist name майстер піб шебер толық аты жөні 6 печать сервисного центра stamp of service center печатка сервісного центру сервистік 48
- Заполняется сервисным центром filled in by service center заповнюється сервісним 48
- Орталықтың мөрі 48
- Центром cервистік орталықпен толтырылады 48
- Дата приема date of acceptance дата прийому қабылдау күні 2 дата выдачи issue date дата видачі берілетін күні 3 дефект defect дефект ақау 4 выполненная работа executed work виконана робота орындалған жұмыс 5 мастер specialist name майстер піб шебер толық аты жөні 6 печать сервисного центра stamp of service center печатка сервісного центру сервистік 49
- Заполняется сервисным центром filled in by service center заповнюється сервісним 49
- Орталықтың мөрі 49
- Центром cервистік орталықпен толтырылады 49
Похожие устройства
- Thermex Praktik 100 V Инструкция по эксплуатации
- Redmond RWH-502S Руководство по эксплуатации
- STATUS CP190PL Инструкция по эксплуатации
- Redmond RWH-802S Руководство по эксплуатации
- Redmond RWH-302S Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RUH-SP400/3.0M-G SANREMO PLUS Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-6605 Инструкция по эксплуатации
- CEM LDM-50H Инструкция по эксплуатации
- Bosch UniversalLevel 2 Set (0.603.663.801) Инструкция по эксплуатации
- Bosch GLL 3-50 Professional (0.601.063.800) Инструкция по эксплуатации
- ЭНЕРГОТЕХ STANDARD 12000 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux Sphere EOH/M-6221 Инструкция по эксплуатации
- Suntek PR-3000ВА Инструкция по эксплуатации
- Royal Clima RUH-SP400/3.0M-SV SANREMO PLUS Инструкция по эксплуатации
- Feron 32107 Инструкция по эксплуатации
- Hammer CRP500 Инструкция по эксплуатации
- CEM LDM-60H Инструкция по эксплуатации
- Thermex H 15 O pro Инструкция по эксплуатации
- CEM LDM-80H Инструкция по эксплуатации
- Thermex H 10 O pro Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Срабатывает УЗО,но только при включении первой кнопки,при включении второй -работает
1 год назад