Grohe Eurosmart Cosmopolitan 32827000 [12/14] Обслуговування
![Grohe eurosmart cosmopolitan 3282500e [12/14] Обслуговування](/views2/1133711/page12/bgc.png)
9
Domeniu de utilizare:
Utilizarea în reţea cu cazane nepresurizate (cazane deschise)
nu este posibilă.
Specificaţii tehnice
La presiuni de repaus de peste 5 bar se va monta un reductor
de presiune.
Se vor evita diferenţe de presiune mari între racordurile de
apă caldă şi rece!
RO
Aceste informaţii tehnice despre produs sunt
destinate exclusiv pentru instalator sau
personalul de specialitate instruit!
Vă rugăm să le transmiteţi utilizatorului!
Presiune de curgere: min. 0,5 bar – recomandat 1 – 5 bar
Presiune de lucru: max. 10 bar
Presiunea de încercare: 16 bar
Debitul la presiunea de curgere de 3 bar: cca. 5,4 l/min
Temperatură la intrare apă caldă max. 80 °C
Recomandat (pentru economisire de energie): 60 °C
Instalare:
Spălaţi temeinic sistemul de conducte înainte şi după
instalare (Se va respecta norma EN 806)!
Funcţionare:
Se verifică etanşeitatea racordurilor şi funcţionarea
bateriei. Limitatorul de temperatură montat pe produs
nu este activ în starea de livrare a produsului.
Limitatorul de debit:
Nu se recomandă utilizarea limitatorului de debit la
încălzitoarele hidraulice instantanee.
Întreţinere:
Toate piesele se verifică, se curăţă, eventual se
înlocuiesc.
În timpul lucrărilor de întreţinere se va închide
alimentarea cu apă!
La montarea cartuşului, se va verifica poziţia
corectă a garniturilor.
Se înşurubează şuruburile şi se strâng bine.
Piese de schimb: a se vedea reprezentarea
desfăşurată ( * = accesorii speciale).
Îngrijire: a se vedea instrucţiunile de îngrijire
应用:
不允许与非增压式蓄热热水器一起操作。
规格
如果静压超过 5 公斤,必须加装减压阀。
避免冷热水间产生大的压差。
RUS
本产品技术信息专为安装人员或经过培训的
专业人员提供。
请向用户提供这些说明。
水流压力: 最小 0.5 公斤-推荐使用 1 - 5 公斤
工作压力: 最大 10 公斤
测试压力: 16 公斤
水流压力为 3 公斤时的流量: 约为 5,4 升 / 分钟
热水入水口温度 最高 80
o
C
推荐 (节能): 60
o
C
安装:
安装前后务必彻底冲洗所有管件 ( 考虑到 EN 806)。
功能:
检查连接是否有渗漏现象,并检查龙头的功能。
产品交付时,预装的温度控制器没有启动。
流量限制:
建议不要将水流限制器与液控式即热热水器一起
使用。
维护:
检查和清洁所有部件,根据需要更换部件。
维护时应关闭进水管。
安装阀芯时,确保正确放置密封圈。
装入并拧紧螺钉。
备件: 参见分解图
(* = 特殊零件)
保养:参见 “保养指南”
CN
Сфера застосування
Експлуатацію з безнапірними накопичувачами
(відкритими водонагрівачами) не передбачено.
Технічні характеристики
Якщо статичний тиск перевищує 5 бар, необхідно
вмонтувати редуктор тиску.
Тиск у трубах для гарячої та холодної води повинен бути
приблизно однаковим!
UA
Ця технічна інформація про продукт
призначена виключно для слюсаря-сантехніка
чи спеціалістів, які пройшли відповідний
інструктаж!
Передайте її користувачу!
Гідравлічний тиск: мінім. 0,5 бар / рекомендовано 1–5 бар
Робочий тиск: макс. 10 бар
Випробний тиск:16 бар
Пропускна здатність при гідравлічному
тиску 3 бари: прибл. 5,4 л/хв.
Температура гарячої води на вході: макс. 80 °C
Рекомендовано (економне споживання енергії): 60 °C
Встановлення
Перед установленням і після нього необхідно
ретельно промити систему трубопроводів
(дотримуватися EN 806)!
Функціонування
Перевірити щільність стиків і функціонування
арматури. Пристрій постачається з деактивованим
обмежувачем температури.
Регулювання витрати води
Не рекомендовано регулювання витрати води всистемі
з гідравлічними проточними водонагрівачами.
Технічне обслуговування
Перевірити, очистити чи, якщо необхідно,
замінити всі деталі.
Під час проведення технічного обслуговування
перекрити воду!
Монтуючи картридж, необхідно стежити за
розташуванням ущільнювачів у правильному
положенні.
Вставити гвинтові кріплення та загвинтити їх до
повної фіксації.
Запчастини: див. зображення приладу
в розібраному стані (* = спеціальне приладдя)
Обслуговування:
див. інструкцію з обслуговування
Содержание
- Eurosmart cosmopolitan 1
- 19 017 3
- 19 332 3
- Consigliata risparmio energetico 60 c 5
- Dati tecnici 5
- Funzionamento controllare la tenuta dei raccordi e il funzionamento del rubinetto il limitatore di temperatura premontato non è attivo in condizioni di fornitura 5
- Gamma di applicazioni non è possibile il funzionamento con accumulatori di acqua calda a bassa pressione accumulatori di acqua calda a circuito aperto 5
- Installazione prima e dopo l installazione pulire a fondo il sistema di tubazioni osservare la norma en 806 5
- Limitatore di portata l uso di un limitatore di portata non è consigliabile con scaldabagni istantanei idraulici 5
- Manutenzione controllare pulire ed eventualmente sostituire tutti i pezzi chiudere l entrata dell acqua durante i lavori di manutenzione durante il montaggio della cartuccia controllare che le guarnizioni siano perfettamente in sede avvitare il raccordo a vite e serrarlo bene 5
- Per pressioni statiche superiori a 5 bar si raccomanda l installazione di un riduttore di pressione evitare grandi differenze di pressione fra i raccordi d acqua fredda e d acqua calda 5
- Pezzi di ricambio vedi immagini esplose accessori speciali manutenzione ordinaria vedi istruzioni per manutenzione ordinaria 5
- Portata alla pressione di 3 bar circa 5 4 l min temperatura ingresso acqua calda max 80 c 5
- Pressione di esercizio max 10 bar pressione di prova 16 bar 5
- Pressione idraulica min 0 5 bar consigliata 1 5 bar 5
- Queste informazioni tecniche sul prodotto sono ad uso esclusivo dell installatore e di personale qualificato si prega di consegnarle all utente 5
- Doporučeno úspora energie 60 c 8
- Funkce zkontrolujte těsnost spojů a funkci armatury předmontovaný omezovač teploty není při dodání z výroby aktivní 8
- Instalace potrubní systém před a po instalaci důkladně propláchněte dodržujte normu en 806 8
- Náhradní díly viz vyobrazení dílů v rozloženém stavu zvláštní příslušenství ošetřování viz návod k údržbě 8
- Oblast použití provoz s beztlakovými zásobníky otevřenými zařízeními na přípravu teplé vody není možný 8
- Omezení průtokového množství omezovače průtokového množství se nedoporučuje použít ve spojení s hydraulickými průtokovými ohřívači 8
- Proudový tlak min 0 5 baru doporučeno 1 5 barů 8
- Provozní tlak max 10 barů zkušební tlak 16 barů 8
- Průtok při proudovém tlaku 3 bary cca 5 4 l min teplota na vstupu teplé vody max 80 c 8
- Při statických tlacích vyšších než 5 barů se musí namontovat redukční ventil je nutné zabránit vyšším tlakovým rozdílům mezi připojením studené a teplé vody 8
- Tato technická informace o výrobku je určena pouze pro instalatéry nebo zaškolené odborné pracovníky předejte prosím k dispozici uživateli 8
- Technické údaje 8
- Údržba všechny díly zkontrolujte vyčistěte a podle potřeby vyměňte před zahájením údržby uzavřete přívod vody při montáži kartuše dbejte na správné nasazení těsnění šroubení zašroubovat a pevně utáhnout 8
- Πίεση λειτουργίας µέγιστη 10 bar πίεση ελέγχου 16 bar 8
- Πίεση ροής ελάχιστη 0 5 συνιστώµενη 1 5 bar 8
- Πεδίο εφαρµογής η λειτουργία µε συσσωρευτές χωρίς πίεση ανοιχτοί θερµοσίφωνες δεν είναι δυνατή 8
- Ροή µε πίεση στα 3 bar περ 5 4 l min θερµοκρασία στην είσοδο ζεστού νερού µέγ 80 c 8
- Σε πιέσεις ηρεµίας µεγαλύτερες από 5 bar θα πρέπει να τοποθετηθεί µια συσκευή µείωσης της πίεσης αποφύγετε µεγαλύτερες διαφορές πίεσης µεταξύ της σύνδεσης ζεστού και κρύου νερού 8
- Συνιστώµενη εξοικονόµηση ενέργειας 60 c 8
- Τεχνικά στοιχεία 8
- Delovni tlak najmanj 0 5 bar priporočljivo 1 5 bar 10
- Funkcija preverite priključke glede tesnosti in armaturo glede funkcije vnaprej nameščeni omejevalnik temperature ob dobavi ni vključen 10
- Kadar tlak v mirovanju presega 5 bar je potrebno vgraditi reducirni ventil preprečite večje razlike v tlaku med priključkom hladne in tople vode 10
- Nadomestni deli glej razstavljen prikaz posebna oprema nega glej navodilo za nego 10
- Obratovalni tlak največ 10 bar preskusni tlak 16 bar 10
- Omejilec količine v povezavi s hidravličnimi pretočnimi grelniki se ne priporoča omejevanje količine pretoka 10
- Področje uporabe ni možna uporaba z odprtimi zbiralniki odprti grelniki vode 10
- Pretok pri delovnem tlaku 3 bar ca 5 4 l min temperatura vhoda tople vode maks 80 c 10
- Priporočljivo prihranek energije 60 c 10
- Tehnične informacije o izdelku so izključno namenjene instalaterjem ali ustreznemu strokovnemu osebju prosimo predajte navodilo naprej uporabniku 10
- Tehnični podatki 10
- Vgradnja temeljito očistite sistem cevi pred in po instalaciji upoštevajte standard en 806 10
- Vzdrževanje preglejte vse dele po potrebi očistite ali zamenjajte pred pričetkom vzdrževalnih del zaprite dovod vode pri vgradnji kartuše bodite pozorni na pravilni naleg tesnila spojko privijte in močno zategnite 10
- Обслуговування 12
- Вес нетто кг 1 8 1 5 13
- Давление воды миним 0 5 бар рекомендуется 1 5 бар рабочее давление макс 10 бар испытательное давление 16 бар 13
- Дата изготовления см маркировку на изделии срок эксплуатации согласно гарантийному талону изделие сертифицировано grohe ag германия 13
- Инструкция по уходу x x 13
- Комплект поставки 32 825 32 827 13
- Контргайка x x 13
- Однорычажный смеситель 13
- Расход при давлении воды 3 бар прибл 5 4 л мин температура горячей воды на входе макс 80 c 13
- Рекомендовано экономия энергии 60 c 13
- Сливной гарнитур x 13
- Смеситель для биде 13
- Смеситель для умывальника x x 13
- Техническое руководство x x 13
Похожие устройства
- Grohe Eurosmart Cosmopolitan 32842000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurostyle 33557001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurostyle 33552001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurostyle Cosmopolitan 33592002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurostyle Cosmopolitan 33591002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurostyle Cosmopolitan 33552002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurosmart Cosmopolitan 32832000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Eurostyle Cosmopolitan 23043002 Инструкция по эксплуатации
- Grohe Rapido E 35501000 Инструкция по эксплуатации
- Kludi DUAL 6609505-00 Инструкция по эксплуатации
- Gardena 8188 (08188-24.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena C 2030 duo plus Инструкция по эксплуатации
- Gardena 1189 Инструкция по эксплуатации
- Gardena 1197 автоматический Инструкция по эксплуатации
- Gardena 1278 Инструкция по эксплуатации
- Gardena 4040 modular (1276) (01276-27.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 4030 (1283) (01283-29.000.00) Инструкция по эксплуатации
- Gardena 884 12.0 л Инструкция по эксплуатации
- CEM DT-171 Инструкция по эксплуатации
- Stihl FS 250 в коробке Инструкция по эксплуатации