Bosch GSH 501 Professional (0.611.337.020) Инструкция по эксплуатации онлайн
Превью страниц
Страница 1 /
135

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 1JG (2015.12) I / 136 EURO
GSH 501 Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство
по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція
з експлуатації
de Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
OBJ_BUCH-2640-001.book Page 1 Thursday, December 17, 2015 3:36 PM
Содержание
643- Gsh 501 professional
- Gsh 501
- Obj_buch 2640 001 book page 5 tuesday december 15 2015 3 55 pm
- Deutsch
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge
- Warnung
- Sicherheitshinweise
- Technische daten
- Sicherheitshinweise für hämmer
- Produkt und leistungsbeschreibung
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Abgebildete komponenten
- Zusatzgriff
- Werkzeugwechsel
- Staub späneabsaugung
- Montage
- Inbetriebnahme
- Geräusch vibrationsinformation
- Betrieb
- Entsorgung
- Arbeitshinweise
- Wartung und service
- Wartung und reinigung
- Kundendienst und anwendungsberatung
- Warning
- Safety notes
- General power tool safety warnings
- English
- Technical data
- Product features
- Product description and specifica tions
- Noise vibration information
- Intended use
- Hammer safety warnings
- Changing the tool
- Auxiliary handle
- Assembly
- Working advice
- Starting operation
- Operation
- Dust chip extraction
- Maintenance and service
- Maintenance and cleaning
- Disposal
- After sales service and application service
- Français
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil
- Avertissements de sécurité
- Avertissement
- Eléments de l appareil
- Description et performances du produit
- Caractéristiques techniques
- Avertissements de sécurité pour les marteaux
- Utilisation conforme
- Poignée supplémentaire
- Niveau sonore et vibrations
- Montage
- Mise en service
- Mise en marche
- Changement d outil
- Aspiration de poussières de copeaux
- Élimination des déchets
- Service après vente et assistance
- Nettoyage et entretien
- Instructions d utilisation
- Entretien et service après vente
- Español
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas
- Advertencia
- Instrucciones de seguridad
- Utilización reglamentaria
- Instrucciones de seguridad para martillos
- Descripción y prestaciones del producto
- Componentes principales
- Montaje
- Información sobre ruidos y vibraciones
- Empuñadura adicional
- Datos técnicos
- Cambio de útil
- Aspiración de polvo y virutas
- Puesta en marcha
- Operación
- Mantenimiento y servicio
- Mantenimiento y limpieza
- Instrucciones para la operación
- Servicio técnico y atención al cliente
- Português
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas elétricas
- Indicações de segurança
- Eliminación
- Atenção
- Indicações de segurança para martelos
- Utilização conforme as disposições
- Informação sobre ruídos vibrações
- Descrição do produto e da potência
- Dados técnicos
- Componentes ilustrados
- Indicações de trabalho
- Funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Aspiração de pó de aparas
- Troca de ferramenta
- Punho adicional
- Montagem
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação
- Norme di sicurezza
- Manutenção e serviço
- Manutenção e limpeza
- Italiano
- Eliminação
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili
- Avvertenza
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
- Indicazioni di sicurezza per martelli
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche
- Dati tecnici
- Componenti illustrati
- Uso conforme alle norme
- Montaggio
- Messa in funzione
- Impugnatura supplementare
- Cambio degli utensili
- Aspirazione polvere aspirazione trucioli
- Smaltimento
- Manutenzione ed assistenza
- Manutenzione e pulizia
- Indicazioni operative
- Assistenza clienti e consulenza impieghi
- Waarschuwing
- Veiligheidsvoorschriften
- Nederlands
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen
- Afgebeelde componenten
- Veiligheidsvoorschriften voor hamers
- Technische gegevens
- Product en vermogensbeschrijving
- Gebruik volgens bestemming
- Montage
- Inzetgereedschap wisselen
- Ingebruikneming
- Informatie over geluid en trillingen
- Gebruik
- Extra handgreep
- Afzuiging van stof en spanen
- Tips voor de werkzaamheden
- Onderhoud en service
- Onderhoud en reiniging
- Klantenservice en gebruiksadviezen
- Afvalverwijdering
- Sikkerhedsinstrukser
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj
- Advarsel
- Tekniske data
- Støj vibrationsinformation
- Sikkerhedsinstrukser til hamre
- Illustrerede komponenter
- Beskrivelse af produkt og ydelse
- Beregnet anvendelse
- Vedligeholdelse og service
- Vedligeholdelse og rengøring
- Støv spånudsugning
- Montering
- Ibrugtagning
- Ekstrahåndtag
- Arbejdsvejledning
- Værktøjsskift
- Varning
- Säkerhetsanvisningar
- Svenska
- Kundeservice og brugerrådgivning
- Bortskaffelse
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
- Ändamålsenlig användning
- Säkerhetsanvisningar för hammare
- Produkt och kapacitetsbeskrivning
- Illustrerade komponenter
- Stödhandtag
- Montage
- Driftstart
- Damm spånutsugning
- Buller vibrationsdata
- Verktygsbyte
- Tekniska data
- Underhåll och service
- Underhåll och rengöring
- Sikkerhetsinformasjon
- Kundtjänst och användarrådgivning
- Generelle advarsler for elektroverktøy
- Avfallshantering
- Arbetsanvisningar
- Advarsel
- Sikkerhetsinformasjoner for hammere
- Produkt og ytelsesbeskrivelse
- Montering
- Illustrerte komponenter
- Formålsmessig bruk
- Ekstrahåndtak
- Verktøyskifte
- Tekniske data
- Støy vibrasjonsinformasjon
- Vedlikehold og rengjøring
- Støv sponavsuging
- Service og vedlikehold
- Kundeservice og rådgivning ved bruk
- Igangsetting
- Arbeidshenvisninger
- Varoitus
- Turvallisuusohjeita
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet
- Deponering
- Tekniset tiedot
- Määräyksenmukainen käyttö
- Kuvassa olevat osat
- Vasaroiden turvallisuusohjeet
- Tuotekuvaus
- Työkalunvaihto
- Pölyn ja lastun poistoimu
- Melu tärinätiedot
- Lisäkahva
- Käyttöönotto
- Käyttö
- Asennus
- Ελληνικά
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία
- Työskentelyohjeita
- Hävitys
- Huolto ja puhdistus
- Hoito ja huolto
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
- Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του
- Απεικονιζόμενα στοιχεία
- Συναρμολόγηση
- Πρόσθετη λαβή
- Λειτουργία
- Εκκίνηση
- Αντικατάσταση εργαλείου
- Αναρρόφηση σκόνης ροκανιδιών
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης
- Güvenlik talimatı
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı
- Υποδείξεις εργασίας
- Συντήρηση και καθαρισμός
- Συντήρηση και service
- Απόσυρση
- Türkçe
- Kırıcılar için güvenlik talimatı
- Şekli gösterilen elemanlar
- Ürün ve işlev tanımı
- Usulüne uygun kullanım
- Teknik veriler
- Montaj
- Gürültü titreşim bilgisi
- Ek tutamak
- I şletim
- Bakım ve temizlik
- Bakım ve servis
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar
- Çalıştırma
- Uç değiştirme
- Toz ve talaş emme
- Tasfiye
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Polski
- Ostrzezenie
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Dane techniczne
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Wymiana narzędzi
- Wyjmowanie oprzyrządowania narzędzia pomocniczego
- Uruchamianie
- Uchwyt dodatkowy
- Odsysanie pyłów wiórów
- Montaż
- Wskazówki dotyczące pracy
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Česky
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Bezpečnostní upozornění
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Technická data
- Popis výrobku a specifikací
- Informace o hluku a vibracích
- Výměna nástroje
- Uvedení do provozu
- Přídavná rukojeť
- Provoz
- Odsávání prachu třísek
- Montáž
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny
- Slovensky
- Pracovní pokyny
- Bezpečnostné pokyny
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Zákaznická a poradenská služba
- Vyobrazené komponenty
- Technické údaje
- Používanie podľa určenia
- Popis produktu a výkonu
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Bezpečnostné pokyny pre kladivá
- Výmena nástroja
- Uvedenie do prevádzky
- Prídavná rukoväť
- Prevádzka
- Pokyny na používanie
- Odsávanie prachu a triesok
- Montáž
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Magyar
- Likvidácia
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Zaj és vibráció értékek
- Rendeltetésszerű használat
- Műszaki adatok
- Biztonsági előírások a kalapácsok számára
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása
- Por és forgácselszívás
- Munkavégzési tanácsok
- Üzemeltetés
- Üzembe helyezés
- Összeszerelés
- Szerszámcsere
- Pótfogantyú
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Hulladékkezelés
- Указания по безопасности
- Русский
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Указания по технике безопасности для перфо раторов
- Описание продукта и услуг
- Изображенные составные части
- Данные по шуму и вибрации
- Технические данные
- Применение по назначению
- Указания по применению
- Сборка
- Работа с инструментом
- Отсос пыли и стружки
- Замена рабочего инструмента
- Дополнительная рукоятка
- Включение электроинструмента
- Утилизация
- Техобслуживание и сервис
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции
- Українська
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Технічні дані
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Вказівки з техніки безпеки для молотків
- Робота
- Початок роботи
- Монтаж
- Заміна робочого інструмента
- Додаткова рукоятка
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Вказівки щодо роботи
- Утилізація
- Қaзақша
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Ескерту
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
- Техникалық мәліметтер
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Балғаларды пайдалану жөніндегі қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану
- Жұмыс құралын ауыстыру
- Жинау
- Қосымша тұтқа
- Қызмет көрсету және тазалау
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Техникалық күтім және қызмет
- Пайдалану нұсқаулары
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice
- Avertisment
- Utilizare conform destinaţiei
- Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Elemente componente
- Descrierea produsului şi a performan ţelor
- Date tehnice
- Schimbarea accesoriilor
- Punere în funcţiune
- Mâner suplimentar
- Montare
- Funcţionare
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Instrucţiuni de lucru
- Eliminare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Български
- Описание на продукта и възмож ностите му
- Изобразени елементи
- Указания за безопасна работа с къртачи
- Предназначение на електроинструмента
- Технически данни
- Спомагателна ръкохватка
- Смяна на работния инструмент
- Система за прахоулавяне
- Монтиране
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Указания за работа
- Сервиз и технически съвети
- Работа с електроинструмента
- Пускане в експлоатация
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Предупредување
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати
- Македонски
- Безбедносни напомени за чекани
- Употреба со соодветна намена
- Технички податоци
- Опис на производот и моќноста
- Монтажа
- Информации за бучава вибрации
- Илустрација на компоненти
- Употреба
- Ставање во употреба
- Совети при работењето
- Замена на алатот
- Дополнителна дршка
- Вшмукување на прав струготини
- Сервисна служба и совети при користење
- Отстранување
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Srpski
- Opšta upozorenja za električne alate
- Uputstva za bezbednost za čekiće
- Tehnički podaci
- Promena alata
- Opis proizvoda i rada
- Montaža
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Dodatna drška
- Upotreba prema svrsi
- Usisavanje prašine piljevine
- Uputstva za rad
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Varnostna navodila
- Uklanjanje djubreta
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovensko
- Opozorilo
- Uporaba v skladu z namenom
- Tehnični podatki
- Opis in zmogljivost izdelka
- Komponente na sliki
- Varnostna opozorila za kladiva
- Zamenjava orodja
- Podatki o hrupu vibracijah
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Montaža
- Dodatni ročaj
- Delovanje
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Servis in svetovanje o uporabi
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Odlaganje
- Navodila za delo
- Hrvatski
- Upute za sigurnost za čekiće
- Zamjena alata
- Uporaba za određenu namjenu
- Tehnički podaci
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis proizvoda i radova
- Montaža
- Informacije o buci i vibracijama
- Dodatna ručka
- Usisavanje prašine strugotina
- Upute za rad
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Ohutusnõuded
- Üldised ohutusjuhised
- Zbrinjavanje
- Tähelepanu
- Tehnilised andmed
- Seadme osad
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
- Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel
- Nõuetekohane kasutamine
- Tolmu saepuru äratõmme
- Tarviku vahetus
- Seadme kasutuselevõtt
- Montaaž
- Lisakäepide
- Kasutus
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Bridinajums
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Tööjuhised
- Latviešu
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Drošības noteikumi
- Tehniskie parametri
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Drošības noteikumi perforatoriem
- Attēlotās sastāvdaļas
- Lietošana
- Darbinstrumenta nomaiņa
- Uzsākot lietošanu
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Papildrokturis
- Norādījumi darbam
- Montāža
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įran kiais
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Techniniai duomenys
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Papildoma rankena
- Montavimas
- Įrankių keitimas
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Paruošimas naudoti
- Naudojimas
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Darbo patarimai
- Šalinimas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba
- عربي
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
- ةمدخلاو ةنايصلا
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ
- فيظنتلاو ةنايصلا
- يفاضلإا ضبقملا
- ليغشتلا ءدب
- ليغشتلا
- لغش تاظحلام
- عربي 123
- ددعلا لادبتسا
- ةراشنلا رابغلا طفش
- بيكرتلا
- عربي
- صصخملا لامعتسلاا
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
- ةينفلا تانايبلا
- ةروصملا ءازجلأا
- ءادلأاو ج تنملا فصو
- قراطملل ناملأا تاميلعت
- يبرع
- ناملأا تاميلعت
- عربي 125
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
- یلمع یاه یئامنهار
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
- ندرک شوماخ و نشور هوحن
- نایرتشم اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
- عربي
- سیورس و تبقارم
- عربي 127
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
- رازبا ضیوعت
- بصن
- یکمک هتسد
- هشارت و هدارب درگ شکم
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
- هاگتسد اب راک زرط
- ینف تاصخشم
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم
- هاگتسد ءازجا
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت
- عربي
- اه شکچ یارب ینمیا تاکن و یئامنهار
- ینمیا یاه یئامنهار
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا
- عربي 129
- عبرع
Похожие устройства
-
Bosch GSH 27 VC ProfessionalИнструкция по работе -
Bosch GSH 500 (0611338720)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GSH 501 Professional (0611337020)Инструкция по эксплуатации -
Вихрь ОМ-1,75/30ммРуководство пользователя -
Makita DHK180Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Kress KU341Инструкция по эксплуатации -
Hikoki H41MENSZИнструкция по эксплуатации -
Einhell TE-DH 50 (4139130)Инструкция по эксплуатации -
P.I.T. GSH90-C2 МАСТЕРИнструкция Пользователя -
P.I.T. GSH25-C МАСТЕРИнструкция Пользователя -
SIMKO SH1100-18MAИнструкция по эксплуатации -
DWT H17-11 B BMCИнструкция по эксплуатации