Makita DHS630Z 187116 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/16] 334035

Makita DHS630Z 187116 Инструкция по эксплуатации онлайн [4/16] 334035
4
8. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɜɧɟ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɭɞɥɢɧɢɬɟɥɶ,
ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɣ ɞɥɹ ɷɬɢɯ ɰɟɥɟɣ. ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɲɧɭɪɚ ɫɧɢɠɚɟɬ ɪɢɫɤ
ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɦ ɬɨɤɨɦ.
9. ȿɫɥɢ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɩɪɢɯɨɞɢɬɫɹ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɢɪɨɜɚɬɶ ɜ ɫɵɪɨɦ ɦɟɫɬɟ,
ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɥɢɧɢɸ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ,
ɤɨɬɨɪɚɹ ɡɚɳɢɳɟɧɚ ɩɪɟɪɵɜɚɬɟɥɟɦ,
ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɸɳɢɦ ɩɪɢ ɡɚɦɵɤɚɧɢɢ ɧɚ ɡɟɦɥɸ
(GFCI). ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ GFCI ɫɧɢɠɚɟɬ ɪɢɫɤ
ɩɨɪɚɠɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɬɨɤɨɦ.
Ʌɢɱɧɚɹ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ
10. ɉɪɢ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɛɭɞɶɬɟ ɛɞɢɬɟɥɶɧɵ, ɫɥɟɞɢɬɟ ɡɚ ɬɟɦ, ɱɬɨ ɜɵ
ɞɟɥɚɟɬɟ, ɢ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɭɣɬɟɫɶ ɡɞɪɚɜɵɦ
ɫɦɵɫɥɨɦ. ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ, ɟɫɥɢ ɜɵ ɭɫɬɚɥɢ,
ɧɚɯɨɞɢɬɟɫɶ ɩɨɞ ɜɨɡɞɟɣɫɬɜɢɟɦ ɧɚɪɤɨɬɢɤɨɜ,
ɚɥɤɨɝɨɥɹ ɢɥɢ ɥɟɤɚɪɫɬɜɟɧɧɵɯ ɩɪɟɩɚɪɚɬɨɜ.
Ⱦɚɠɟ ɦɝɧɨɜɟɧɧɚɹ ɧɟɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨɫɬɶ ɩɪɢ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɢ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɫɟɪɶɟɡɧɨɣ ɬɪɚɜɦɟ.
11. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɨɣ
ɡɚɳɢɬɵ. Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨ ɧɚɞɟɜɚɣɬɟ ɡɚɳɢɬɧɵɟ
ɨɱɤɢ. Ɍɚɤɢɟ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɢɧɞɢɜɢɞɭɚɥɶɧɨɣ ɡɚɳɢɬɵ,
ɤɚɤ ɪɟɫɩɢɪɚɬɨɪ, ɡɚɳɢɬɧɚɹ ɧɟɫɤɨɥɶɡɹɳɚɹ ɨɛɭɜɶ,
ɤɚɫɤɚ ɢɥɢ ɧɚɭɲɧɢɤɢ, ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɟ ɜ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɭɫɥɨɜɢɹɯ, ɩɨɡɜɨɥɹɸɬ ɫɧɢɡɢɬɶ
ɪɢɫɤ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦɵ.
12. ɇɟ ɞɨɩɭɫɤɚɣɬɟ ɫɥɭɱɚɣɧɨɝɨ ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ. ɉɪɟɠɞɟ ɱɟɦ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɹɬɶ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɤ ɢɫɬɨɱɧɢɤɭ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ/ɢɥɢ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɟ, ɩɨɞɧɢɦɚɬɶ ɢɥɢ
ɩɟɪɟɧɨɫɢɬɶ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ, ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ
ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɜɵɤɥɸɱɟɧɧɨɦ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ. ɉɟɪɟɧɨɫɤɚ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɫ
ɩɚɥɶɰɟɦ ɧɚ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟ
ɢɥɢ ɩɨɞɚɱɚ ɩɢɬɚɧɢɹ
ɧɚ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɫ ɜɤɥɸɱɟɧɧɵɦ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦ
ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɧɟɫɱɚɫɬɧɨɦɭ ɫɥɭɱɚɸ.
13. ɉɟɪɟɞ ɜɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
ɫɧɢɦɢɬɟ ɫ ɧɟɝɨ ɜɫɟ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɟ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵ ɢ ɝɚɟɱɧɵɟ ɤɥɸɱɢ. Ƚɚɟɱɧɵɣ ɢɥɢ
ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɱɧɵɣ ɤɥɸɱ, ɨɫɬɚɜɲɢɣɫɹ
ɡɚɤɪɟɩɥɟɧɧɵɦ ɧɚ ɜɪɚɳɚɸɳɟɣɫɹ ɞɟɬɚɥɢ, ɦɨɠɟɬ
ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɬɪɚɜɦɟ.
14. ɉɪɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɧɟ ɬɹɧɢɬɟɫɶ.
ȼɫɟɝɞɚ ɫɨɯɪɚɧɹɣɬɟ ɭɫɬɨɣɱɢɜɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɢ
ɪɚɜɧɨɜɟɫɢɟ
. ɗɬɨ ɩɨɡɜɨɥɢɬ ɥɭɱɲɟ ɭɩɪɚɜɥɹɬɶ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɜ ɧɟɩɪɟɞɜɢɞɟɧɧɵɯ
ɫɢɬɭɚɰɢɹɯ.
15. Ɉɞɟɜɚɣɬɟɫɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ. ɇɟ
ɧɚɞɟɜɚɣɬɟ ɫɜɨɛɨɞɧɭɸ ɨɞɟɠɞɭ ɢɥɢ
ɭɤɪɚɲɟɧɢɹ. ȼɚɲɢ ɜɨɥɨɫɵ, ɨɞɟɠɞɚ ɢ
ɩɟɪɱɚɬɤɢ ɞɨɥɠɧɵ ɜɫɟɝɞɚ ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɧɚ
ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢ ɨɬ ɜɪɚɳɚɸɳɢɯɫɹ ɞɟɬɚɥɟɣ.
ɋɜɨɛɨɞɧɚɹ ɨɞɟɠɞɚ, ɭɤɪɚɲɟɧɢɹ ɢɥɢ ɞɥɢɧɧɵɟ
ɜɨɥɨɫɵ ɦɨɝɭɬ ɩɨɩɚɫɬɶ ɜ ɞɜɢɠɭɳɢɟɫɹ ɞɟɬɚɥɢ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ.
16. ȿɫɥɢ ɢɦɟɸɬɫɹ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɞɥɹ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɹ
ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɢɤɚ
ɢɥɢ ɜɵɬɹɠɤɢ, ɭɛɟɞɢɬɟɫɶ, ɱɬɨ
ɨɧɢ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɵ ɢ ɩɪɚɜɢɥɶɧɨ
ɢɫɩɨɥɶɡɭɸɬɫɹ. ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɩɵɥɟɫɛɨɪɧɢɤɚ
ɫɧɢɠɚɟɬ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹ ɪɢɫɤɨɜ,
ɫɜɹɡɚɧɧɵɯ ɫ ɩɵɥɶɸ.
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɢ ɭɯɨɞ ɡɚ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ
17. ɇɟ ɩɪɢɥɚɝɚɣɬɟ ɢɡɥɢɲɧɢɯ ɭɫɢɥɢɣ ɤ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭ. ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ, ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ
ɜɵɩɨɥɧɹɟɦɨɣ ɜɚɦɢ ɪɚɛɨɬɟ. ɉɪɚɜɢɥɶɧɨ
ɩɨɞɨɛɪɚɧɧɵɣ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɩɨɡɜɨɥɢɬ
ɜɵɩɨɥɧɢɬɶ ɪɚɛɨɬɭ ɥɭɱɲɟ ɢ ɛɟɡɨɩɚɫɧɟɟ ɫ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɶɧɨɫɬɶɸ, ɧɚ ɤɨɬɨɪɭɸ ɨɧ
ɪɚɫɫɱɢɬɚɧ.
18. ɇɟ ɩɨɥɶɡɭɣɬɟɫɶ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɫ
ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɵɦ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦ. Ʌɸɛɨɣ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɫ ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɵɦ
ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦ ɨɩɚɫɟɧ ɢ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ
ɨɬɪɟɦɨɧɬɢɪɨɜɚɧ.
19. ɉɟɪɟɞ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɟɦ ɪɟɝɭɥɢɪɨɜɨɤ, ɫɦɟɧɨɣ
ɩɪɢɧɚɞɥɟɠɧɨɫɬɟɣ ɢɥɢ ɯɪɚɧɟɧɢɟɦ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɜɫɟɝɞɚ ɨɬɤɥɸɱɚɣɬɟ ɟɝɨ
ɨɬ ɢɫɬɨɱɧɢɤɚ ɩɢɬɚɧɢɹ ɢ/ɢɥɢ ɨɬ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ. Ɍɚɤɢɟ ɩɪɟɜɟɧɬɢɜɧɵɟ ɦɟɪɵ
ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ ɫɧɢɠɚɸɬ ɪɢɫɤ ɫɥɭɱɚɣɧɨɝɨ
ɜɤɥɸɱɟɧɢɹ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ.
20. ɏɪɚɧɢɬɟ ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɵ ɜ ɦɟɫɬɚɯ,
ɧɟɞɨɫɬɭɩɧɵɯ ɞɥɹ ɞɟɬɟɣ, ɢ ɧɟ ɩɨɡɜɨɥɹɣɬɟ
ɥɢɰɚɦ, ɧɟ ɡɧɚɤɨɦɵɦ ɫ ɪɚɛɨɬɨɣ ɬɚɤɨɝɨ
ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ ɢɥɢ ɧɟ ɩɪɨɱɢɬɚɜɲɢɦ ɞɚɧɧɵɟ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ, ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɢɦ.
ɗɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɨɩɚɫɟɧ ɜ ɪɭɤɚɯ ɧɟɨɩɵɬɧɵɯ
ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɟɣ.
21. ȼɵɩɨɥɧɹɣɬɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜ. ɍɛɟɞɢɬɟɫɶ ɜ
ɫɨɨɫɧɨɫɬɢ, ɨɬɫɭɬɫɬɜɢɢ ɞɟɮɨɪɦɚɰɢɣ
ɞɜɢɠɭɳɢɯɫɹ ɭɡɥɨɜ, ɩɨɥɨɦɨɤ ɤɚɤɢɯ-ɥɢɛɨ
ɞɟɬɚɥɟɣ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɯ ɞɟɮɟɤɬɨɜ, ɤɨɬɨɪɵɟ
ɦɨɝɭɬ ɩɨɜɥɢɹɬɶ ɧɚ ɪɚɛɨɬɭ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɚ
. ȿɫɥɢ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ
ɩɨɜɪɟɠɞɟɧ, ɨɬɪɟɦɨɧɬɢɪɭɣɬɟ ɟɝɨ ɩɟɪɟɞ
ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ. Ȼɨɥɶɲɨɟ ɱɢɫɥɨ ɧɟɫɱɚɫɬɧɵɯ
ɫɥɭɱɚɟɜ ɩɪɨɢɫɯɨɞɢɬ ɢɡ-ɡɚ ɩɥɨɯɨɝɨ ɭɯɨɞɚ ɡɚ
ɷɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ.
22. Ɋɟɠɭɳɢɣ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɜɫɟɝɞɚ ɞɨɥɠɟɧ ɛɵɬɶ
ɨɫɬɪɵɦ ɢ ɱɢɫɬɵɦ. ɋɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɟ
ɨɛɪɚɳɟɧɢɟ ɫ ɪɟɠɭɳɢɦ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ,
ɢɦɟɸɳɢɦ ɨɫɬɪɵɟ ɪɟɠɭɳɢɟ ɤɪɨɦɤɢ, ɞɟɥɚɟɬ ɟɝɨ
ɦɟɧɟɟ ɩɨɞɜɟɪɠɟɧɧɵɦ ɞɟɮɨɪɦɚɰɢɹɦ, ɱɬɨ
ɩɨɡɜɨɥɹɟɬ ɥɭɱɲɟ ɭɩɪɚɜɥɹɬɶ ɢɦ.

Содержание

8 При использовании электроинструмента вне помещения используйте удлинитель подходящий для этих целей Использование соответствующего шнура снижает риск поражения электрическим током 9 Если электроинструмент приходится эксплуатировать в сыром месте используйте линию электропитания которая защищена прерывателем срабатывающим при замыкании на землю СГС1 Использование СЕС1 снижает риск поражения электротоком Личная безопасность 10 При использовании электроинструмента будьте бдительны следите за тем что вы делаете и руководствуйтесь здравым смыслом Не пользуйтесь электроинструментом если вы устали находитесь под воздействием наркотиков алкоголя или лекарственных препаратов Даже мгновенная невнимательность при использовании электроинструмента может привести к серьезной травме 11 Используйте средства индивидуальной защиты Обязательно надевайте защитные очки Такие средства индивидуальной защиты как респиратор защитная нескользящая обувь каска или наушники используемые в соответствующих условиях позволяют снизить риск получения травмы 12 Не допускайте случайного включения устройства Прежде чем подсоединять инструмент к источнику питания и или аккумуляторной батарее поднимать или переносить инструмент убедитесь что переключатель находится в выключенном положении Переноска электроинструмента с пальцем на выключателе или подача питания на инструмент с включенным выключателем может привести к несчастному случаю 13 Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные инструменты и гаечные ключи Гаечный или регулировочный ключ оставшийся закрепленным на вращающейся детали может привести к травме 14 При эксплуатации устройства не тянитесь Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие Это позволит лучше управлять электроинструментом в непредвиденных ситуациях 15 Одевайтесь соответствующим образом Не надевайте свободную одежду или украшения Ваши волосы одежда и перчатки должны всегда находиться на расстоянии от вращающихся деталей Свободная одежда украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся детали устройства 16 Если имеются устройства для подключения пылесборника или вытяжки убедитесь что они подсоединены и правильно используются Использование пылесборника снижает вероятность возникновения рисков связанных с пылью Использование и уход за электроинструментом 17 Не прилагайте излишних усилий к электроинструменту Используйте инструмент соответствующий выполняемой вами работе Правильно подобранный электроинструмент позволит выполнить работу лучше и безопаснее с производительностью на которую он рассчитан 18 Не пользуйтесь электроинструментом с неисправным выключателем Любой электроинструмент с неисправным выключателем опасен и должен быть отремонтирован 19 Перед выполнением регулировок сменой принадлежностей или хранением электроинструмента всегда отключайте его от источника питания и или от аккумулятора Такие превентивные меры предосторожности снижают риск случайного включения электроинструмента 20 Храните электроинструменты в местах недоступных для детей и не позволяйте лицам не знакомым с работой такого инструмента или не прочитавшим данные инструкции пользоваться им Электроинструмент опасен в руках неопытных пользователей 21 Выполняйте техническое обслуживание электроинструментов Убедитесь в соосности отсутствии деформаций движущихся узлов поломок каких либо деталей или других дефектов которые могут повлиять на работу электроинструмента Если инструмент поврежден отремонтируйте его перед использованием Большое число несчастных случаев происходит из за плохого ухода за электроинструментом 22 Режущий инструмент всегда должен быть острым и чистым Соответствующее обращение с режущим инструментом имеющим острые режущие кромки делает его менее подверженным деформациям что позволяет лучше управлять им 4

Скачать