Metabo KS 18 LTX 57 (601857840) [75/96] Naprawy
![Metabo KS 18 LTX 57 (601857840) [75/96] Naprawy](/views2/1393257/page75/bg4b.png)
POLSKI pl
75
D Ładowarki
E Akumulatory o różnych pojemnościach.
Kupować wyłącznie akumulatory o napięciu
odpowiednim do elektronarzędzia
F Odkurzacz uniwersalny Metabo
GWąż ssący
Kompletny program osprzętu można znaleźć na
stronie www.metabo.com lub w katalogu.
Wszelkie naprawy elektronarzędzi wolno
wykonywać wyłącznie elektrykom!
W sprawie naprawy elektronarzędzia zwrócić się do
przedstawiciela Metabo. Adresy są dostępne na
stronie www.metabo.com.
Wykazy części zamiennych można pobrać pod
adresem www.metabo.com.
Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących
utylizacji i recyklingu zużytych maszyn, opakowań i
osprzętu.
Dotyczy tylko państw UE: nie wyrzucać elek-
tronarzędzi wraz z odpadami komunalnymi!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE
o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektro-
nicznych oraz jej implementacją w prawodawstwie
krajowym zużyte elektronarzę
dzia trzeba segre-
gować i poddawać odzyskowi surowców wtórnych
zgodnie z przepisami o ochronie środowiska.
Akumulatorów nie wolno wyrzucać wraz z odpa-
dami komunalnymi! Uszkodzone lub zużyte akumu-
latory oddać do punktu sprzedaży produktów
Metabo!
Nie wrzucać akumulatorów do wody.
Przed utylizacją rozładować akumulator w elektro-
narzędziu. Zabezpieczyć styki przed zwarciem (np.
zaizolować taśmą klejącą).
Wyjaśnienia do informacji podanych na stronie 3.
Prawo do zmian związanych z postępem
technicznym zastrzeżone.
U=napięcie akumulatora
n
0
=prędkość obrotowa na biegu jałowym
T
maks.
=maksymalna głębokość cięcia
T
90°
=ustawiana głębokość cięcia (90°)
T
45°
=ustawiana głębokość cięcia (45°)
A=ustawiany kąt cięcia pod skosem
Ø=średnica piły tarczowej
d=średnica otworu mocującego piły
tarczowej
a=maksymalna grubość korpusu piły
tarczowej
b =maksymalna szerokość ostrza piły
tarczowej
m=ciężar
Wartości pomiarów ustalone w oparciu o normę
EN 62841.
Dozwolona temperatura otoczenia podczas pracy:
od -20 °C do 50 °C (ograniczona moc przy
temperaturach poniżej 0 °C). Dozwolona
temperatura otoczenia podczas składowania: od
0°C do 30 °C
Prąd stały
Zamieszczone dane techniczne podlegają
tolerancji (odpowiednio do obowiązujących
standardów).
Wartości emisji
Wartości te umożliwiają oszacowanie emisji
elektronarzędzia i porównanie różnych
elektronarzędzi. W zależności od warunków
użytkowania, stanu elektronarzędzia lub narzędzi
roboczych rzeczywiste obci
ążenie może być
większe lub mniejsze. Podczas dokonywania oceny
należy uwzględnić przerwy w pracy i fazy
mniejszego obciążenia. Na podstawie odpowiednio
dopasowanych wartości szacunkowych określić
środki ochrony dla użytkownika, np. środki
organizacyjne.
Łączna wartość wibracji
(suma wektorowa dla
trzech kierunków) określona zgodnie z normą
EN 62841:
a
h, D
=wartość emisji drgań
(cięcie płyt wiórowych)
K
h,D
=niepewność wyznaczenia (drgania)
Typowe poziomy hałasu w ocenie akustycznej
:
L
pA
=poziom ciśnienia akustycznego
L
WA
=poziom mocy akustycznej
K
pA
, K
WA
= niepewność wyznaczenia
Podczas pracy poziom hałasu może przekraczać
wartość 80 dB(A).
Nosić ochronniki słuchu!
11. Naprawy
12. Ochrona środowiska
13. Dane techniczne
Содержание
- Ks 18 ltx 57 1
- Www metabo com 1
- Ks 18 ltx 57 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Deutsch de 6
- Deutsch de 7
- Überblick 7
- Benutzung 8
- Deutsch de 8
- Inbetriebnahme einstellen 8
- Deutsch de 9
- Reinigung 9
- Wartung 9
- Zubehör 9
- Deutsch de 10
- Reparatur 10
- Technische daten 10
- Umweltschutz 10
- Declaration of conformity 11
- English en 11
- General safety information 11
- Original operating instructions 11
- Special safety instructions 11
- Specified conditions of use 11
- English en 12
- English en 13
- Initial operation and setting 13
- Overview 13
- English en 14
- Maintenance 14
- Accessories 15
- Cleaning 15
- English en 15
- Environmental protection 15
- Repairs 15
- Technical specifications 15
- English en 16
- Consignes de sécurité particulières 17
- Consignes générales de sécurité 17
- Déclaration de conformité 17
- Français fr 17
- Instructions d utilisation originales 17
- Utilisation conforme à l usage 17
- Français fr 18
- Français fr 19
- Vue d ensemble 19
- Français fr 20
- Mise en marche réglage 20
- Utilisation 20
- Accessoires 21
- Français fr 21
- Maintenance 21
- Nettoyage 21
- Caractéristiques techniques 22
- Français fr 22
- Protection de l environnement 22
- Réparations 22
- Algemene veiligheidsinstructies 23
- Beoogd gebruik 23
- Conformiteitsverklaring 23
- Nederlands nl 23
- Originele gebruikaanwijzing 23
- Speciale veiligheidsinstructies 23
- Nederlands nl 24
- Inbedrijfstelling instellen 25
- Nederlands nl 25
- Overzicht 25
- Gebruik 26
- Nederlands nl 26
- Nederlands nl 27
- Onderhoud 27
- Reiniging 27
- Reparatie 27
- Toebehoren 27
- Milieubescherming 28
- Nederlands nl 28
- Technische gegevens 28
- Avvertenze generali di sicurezza 29
- Avvertenze specifiche di sicurezza 29
- Dichiarazione di conformità 29
- Italiano it 29
- Manuale d uso originale 29
- Utilizzo conforme 29
- Italiano it 30
- Italiano it 31
- Sintesi 31
- Italiano it 32
- Messa in funzione regolazione 32
- Utilizzo 32
- Accessori 33
- Italiano it 33
- Manutenzione 33
- Pulizia 33
- Dati tecnici 34
- Italiano it 34
- Riparazione 34
- Rispetto dell ambiente 34
- Declaración de conformidad 35
- Español es 35
- Indicaciones especiales de seguridad 35
- Manual de instrucciones original 35
- Recomendaciones generales de seguridad 35
- Uso según su finalidad 35
- Español es 36
- Descripción general 37
- Español es 37
- Español es 38
- Manejo 38
- Puesta en marcha ajuste 38
- Accesorios 39
- Español es 39
- Limpieza 39
- Mantenimiento 39
- Datos técnicos 40
- Español es 40
- Protección del medio ambiente 40
- Reparación 40
- Declaração de conformidade 41
- Indicações especiais de segurança 41
- Indicações gerais de segurança 41
- Manual de instruções original 41
- Português pt 41
- Utilização correta 41
- Português pt 42
- Português pt 43
- Vista geral 43
- Colocação em funcionamento ajuste 44
- Português pt 44
- Utilização 44
- Acessórios 45
- Limpeza 45
- Manutenção 45
- Português pt 45
- Dados técnicos 46
- Português pt 46
- Proteção do ambiente 46
- Reparações 46
- Allmänna säkerhetsanvisningar 47
- Föreskriven användning 47
- Försäkran om överensstämmelse 47
- Original bruksanvisning 47
- Svenska sv 47
- Särskilda säkerhetsanvisningar 47
- Svenska sv 48
- Användning 49
- Driftstart inställning 49
- Svenska sv 49
- Översikt 49
- Svenska sv 50
- Underhåll 50
- Miljöskydd 51
- Rengöring 51
- Reparation 51
- Svenska sv 51
- Tekniska data 51
- Tillbehör 51
- Alkuperäiskäyttöohje 52
- Erityiset turvallisuusohjeet 52
- Määräystenmukainen käyttö 52
- Suomi fi 52
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 52
- Yleiset turvallisuusohjeet 52
- Suomi fi 53
- Käyttöönotto säätö 54
- Suomi fi 54
- Yleiskuva 54
- Huolto 55
- Käyttö 55
- Suomi fi 55
- Korjaus 56
- Lisätarvikkeet 56
- Puhdistus 56
- Suomi fi 56
- Tekniset tiedot 56
- Ympäristönsuojelu 56
- Suomi fi 57
- Forskriftsmessig bruk 58
- Generelle sikkerhetsanvisninger 58
- Norsk no 58
- Original instruksjonsbok 58
- Samsvarserklæring 58
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 58
- Norsk no 59
- Første gangs bruk innstilling 60
- Norsk no 60
- Oversikt 60
- Norsk no 61
- Vedlikehold 61
- Miljøvern 62
- Norsk no 62
- Rengjøring 62
- Reparasjon 62
- Tekniske data 62
- Tilbehør 62
- Norsk no 63
- Dansk da 64
- Generelle sikkerhedsanvisninger 64
- Korrekt anvendelse 64
- Original brugsvejledning 64
- Overensstemmelseserklæring 64
- Særlige sikkerhedsanvisninger 64
- Dansk da 65
- Dansk da 66
- Idrifttagning indstilling 66
- Oversigt 66
- Anvendelse 67
- Dansk da 67
- Vedligeholdelse 67
- Dansk da 68
- Miljøbeskyttelse 68
- Rengøring 68
- Reparation 68
- Tekniske data 68
- Tilbehør 68
- Dansk da 69
- Deklaracja zgodności 70
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 70
- Oryginalna instrukcja obsługi 70
- Polski pl 70
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 70
- Zamierzone zastosowanie 70
- Polski pl 71
- Elementy urządzenia 72
- Polski pl 72
- Polski pl 73
- Uruchomienie ustawianie parametrów 73
- Użytkowanie 73
- Czyszczenie 74
- Konserwacja 74
- Osprzęt 74
- Polski pl 74
- Dane techniczne 75
- Naprawy 75
- Ochrona środowiska 75
- Polski pl 75
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 76
- Δήλωση συμμόρφωσης 76
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 76
- Ελληνικά el 76
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 76
- Σκόπιμη χρήση 76
- Ελληνικά el 77
- Ελληνικά el 78
- Ελληνικά el 79
- Επισκόπηση 79
- Θέση σε λειτουργία ρύθμιση 79
- Χρήση 79
- Ελληνικά el 80
- Συντήρηση 80
- Ελληνικά el 81
- Επισκευή 81
- Καθαρισμός 81
- Περιβαλλοντολογική προστασία 81
- Πρόσθετος εξοπλισμός 81
- Τεχνικά στοιχεία 81
- Ελληνικά el 82
- Eredeti használati utasítás 83
- Különleges biztonsági utasítások 83
- Magyar hu 83
- Megfelelőségi nyilatkozat 83
- Rendeltetésszerű használat 83
- Általános biztonsági utasítások 83
- Magyar hu 84
- Magyar hu 85
- Áttekintés 85
- Üzembe helyezés beállítás 85
- Használat 86
- Magyar hu 86
- Javítás 87
- Karbantartás 87
- Környezetvédelem 87
- Magyar hu 87
- Tartozékok 87
- Tisztítás 87
- Magyar hu 88
- Műszaki adatok 88
- Декларация соответствия 89
- Использование по назначению 89
- Общие указания по технике безопасности 89
- Оригинальное руководство по эксплуатации 89
- Особые указания по технике безопасности 89
- Русский ru 89
- Русский ru 90
- Русский ru 91
- Ввод в эксплуатацию регулировка 92
- Обзор 92
- Русский ru 92
- Русский ru 93
- Техническое обслуживание 93
- Эксплуатация 93
- Защита окружающей среды 94
- Очистка 94
- Принадлежности 94
- Ремонт 94
- Русский ru 94
- Русский ru 95
- Технические характеристики 95
Похожие устройства
- Зубр 22667-22 Инструкция по эксплуатации
- ГДЕМОРОЗАНЕТ RTC-70.26 Инструкция по эксплуатации
- Echo CS-501SX-15 Инструкция по эксплуатации
- Condtrol Unix360 Green Инструкция по эксплуатации
- Condtrol IR-T2 new 3-16-042 Руководство пользователя
- Daewoo DW 55L Plus Руководство по эксплуатации
- Loriot серия Magic LHCY-1000 М Инструкция по эксплуатации
- Loriot серия Magic LHCY-2000 M Инструкция по эксплуатации
- Loriot LHP-KX 2000 Инструкция по эксплуатации
- RBUZ D25 Инструкция по эксплуатации
- RBUZ D32t Инструкция по эксплуатации
- Grohe Bau Edge (31367) 31562SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe K200 31552SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe 31565SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe K400 31566SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe K400 31567SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe K400 31587SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe K400 31569SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe K500 31571SD0 Инструкция по эксплуатации
- Grohe K500 31572SD0 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения