Karcher IC 15/240 W [8/12] Ru 8 153

Karcher IC 15/240 W [8/12] Ru 8 153
- 8
m
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦ! ɇɟ
ɩɪɢɤɚɫɚɬɶɫɹ ɪɚɧɚɦɢ ɤ ɫɜɢɧɰɨɜɵɦ
ɷɥɟɦɟɧɬɚɦ. ɉɨɫɥɟ ɪɚɛɨɬ ɫ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɨɱɢɳɚɬɶ
ɪɭɤɢ.
m Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ
ȼɡɪɵɜɨɨɩɚɫɧɨɫɬɶ. Ɉɛɟɫɩɟɱɢɬɶ
ɯɨɪɨɲɟɟ ɩɪɨɜɟɬɪɢɜɚɧɢɟ.
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦ,
ɜɡɪɵɜɨɨɩɚɫɧɨɫɬɶ. ɉɪɢ ɪɚɛɨɬɟ ɫ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɦɢ ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɭɤɚɡɚɧɢɹ
ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ,
ɩɟɪɟɱɢɫɥɟɧɧɵɟ ɜ ɨɬɞɟɥɶɧɨɦ
ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ.
1 Ɋɟɡɶɛɨɜɚɹ ɩɪɨɛɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
2 ɉɪɢɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɚɬɪɭɛɨɤ
ɲɥɚɧɝɚ
3 ɋɥɢɜɧɨɣ ɲɥɚɧɝ ɤ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɭ
Î Ɉɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ
ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ ɨɩɨɪɨɣ ɤɪɵɲɤɢ.
Î ɋɧɹɬɶ ɫɥɢɜɧɨɣ ɲɥɚɧɝ ɨɬ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
Î Ɉɬɤɢɧɭɬɶ ɜɫɚɫɵɜɚɸɳɭɸ ɝɨɥɨɜɤɭ
ɜɜɟɪɯ.
Î Ɂɚɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɛɚɤɚ ɞɥɹ ɦɭɫɨɪɚ.
Î ȼɵɬɚɳɢɬɶ ɛɚɤ ɞɥɹ ɦɭɫɨɪɚ ɢɡ
ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɚɡɚɞ.
Î Ɉɫɥɚɛɢɬɶ ɪɟɦɧɢ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɢ.
Î ȼɵɧɭɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɢɡ ɞɟɪɠɚɬɟɥɹ.
Î ȼɵɜɢɧɬɢɬɶ ɢɡ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ
ɪɟɡɶɛɨɜɵɟ ɩɪɨɛɤɢ.
Î Ɂɚɩɨɥɧɢɬɶ ɷɥɟɦɟɧɬɵ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
ɩɪɢɥɚɝɚɸɳɟɣɫɹ ɤɢɫɥɨɬɨɣ ɞɨ ɨɬɦɟɬɤɢ
«UPPER LEVEL».
Î Ɂɚɜɢɧɬɢɬɶ ɪɟɡɶɛɨɜɵɟ ɩɪɨɛɤɢ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɨɜ.
Î Ɉɬɤɢɧɭɬɶ ɜɫɚɫɵɜɚɸɳɭɸ ɝɨɥɨɜɤɭ
ɜɜɟɪɯ.
Î Ɂɚɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɛɚɤɚ ɞɥɹ ɦɭɫɨɪɚ
.
Î ȼɵɬɚɳɢɬɶ ɛɚɤ ɞɥɹ ɦɭɫɨɪɚ ɢɡ
ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɚɡɚɞ.
Î ɉɨɫɬɚɜɢɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɜ ɞɟɪɠɚɬɟɥɶ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ.
Î ɉɨɥɨɠɢɬɶ ɭɞɟɪɠɢɜɚɸɳɢɣ ɪɟɦɟɧɶ
ɜɨɤɪɭɝ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ ɢ ɡɚɬɹɧɭɬɶ.
Î Ɉɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ
ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ ɨɩɨɪɨɣ ɤɪɵɲɤɢ.
Î ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɩɨɥɸɫɧɵɣ ɡɚɠɢɦ
(ɤɪɚɫɧɵɣ ɤɚɛɟɥɶ) ɤ ɩɨɥɸɫɭ (+).
Î ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɩɨɥɸɫɧɵɣ ɡɚɠɢɦ ɤ
ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɨɦɭ ɩɨɥɸɫɭ (-).
ɍɤɚɡɚɧɢɟ: ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ, ɧɚɞɟɠɧɨ ɥɢ
ɡɚɳɢɳɚɟɬ ɫɦɚɡɤɚ ɩɨɥɸɫɚ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
ɢ ɡɚɠɢɦɵ.
m Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦ! ɉɪɢ
ɨɛɪɚɳɟɧɢɢ ɫ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɦɢ
ɫɨɛɥɸɞɚɬɶ ɩɪɚɜɢɥɚ ɬɟɯɧɢɤɢ
ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ. ɋɨɛɥɸɞɚɬɶ
ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɸ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ,
ɢɡɞɚɧɧɭɸ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɟɦ ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ
ɩɪɢɛɨɪɚ.
Î Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɤɥɟɦɦɵ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɢ.
Î ɋɨɟɞɢɧɢɬɶ ɩɨɥɨɠɢɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɨɜɨɞ
(+) ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɫ
ɩɨɥɨɠɢɬɟɥɶɧɵɦ ɩɨɥɸɫɨɦ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ.
Î ɋɨɟɞɢɧɢɬɶ ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɵɣ ɩɪɨɜɨɞ (-)
ɡɚɪɹɞɧɨɝɨ ɩɪɢɛɨɪɚ ɫ ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɵɦ
ɩɨɥɸɫɨɦ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ.
Î ȼɤɥɸɱɢɬɶ ɜ ɫɟɬɶ ɲɬɟɩɫɟɥɶɧɭɸ ɜɢɥɤɭ
ɢ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɡɚɪɹɞɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ.
Î Ⱥɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɫɥɟɞɭɟɬ ɡɚɪɹɠɚɬɶ
ɡɚɪɹɞɧɵɦ ɬɨɤɨɦ ɫ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɨɣ
ɫɢɥɨɣ ɬɨɤɚ.
Î Ɉɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ
ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ ɨɩɨɪɨɣ ɤɪɵɲɤɢ.
Î Ɉɬɤɥɸɱɢɬɶ ɩɨɥɸɫɧɵɣ ɡɚɠɢɦ ɨɬ
ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɨɝɨ ɩɨɥɸɫɚ (-).
Î Ɉɬɤɥɸɱɢɬɶ ɩɨɥɸɫɧɵɣ ɡɚɠɢɦ ɨɬ
ɩɨɥɨɠɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɩɨɥɸɫɚ (+).
Î Ɉɬɤɢɧɭɬɶ ɜɫɚɫɵɜɚɸɳɭɸ ɝɨɥɨɜɤɭ
ɜɜɟɪɯ.
Î Ɂɚɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɛɚɤɚ ɞɥɹ ɦɭɫɨɪɚ.
Î ȼɵɬɚɳɢɬɶ ɛɚɤ ɞɥɹ ɦɭɫɨɪɚ ɢɡ
ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɚɡɚɞ.
Î
Ɉɫɥɚɛɢɬɶ ɪɟɦɧɢ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɨɣ ɛɚɬɚɪɟɢ.
Î ȼɵɧɭɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɢɡ ɞɟɪɠɚɬɟɥɹ.
Î ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɧɵɣ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ
ɫɥɟɞɭɟɬ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɫɨɝɥɚɫɧɨ
ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɩɪɟɞɩɢɫɚɧɢɹɦ.
ȼɧɢɦɚɧɢɟ!
ȼ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚɯ, ɜ ɤɨɬɨɪɵɟ
ɡɚɥɢɜɚɟɬɫɹ ɤɢɫɥɨɬɚ, ɫɥɟɞɭɟɬ
ɪɟɝɭɥɹɪɧɨ ɩɪɨɜɟɪɹɬɶ ɭɪɨɜɟɧɶ
ɠɢɞɤɨɫɬɢ.
Î ȼɵɜɢɧɬɢɬɶ ɜɫɟ ɩɪɨɛɤɢ
ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɯ ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ.
Î ɉɪɢ ɫɥɢɲɤɨɦ ɧɢɡɤɨɦ ɭɪɨɜɧɟ
ɠɢɞɤɨɫɬɢ ɡɚɥɢɬɶ ɜ ɷɥɟɦɟɧɬɵ
ɞɢɫɬɢɥɥɢɪɨɜɚɧɧɭɸ ɜɨɞɭ ɞɨ ɨɬɦɟɬɤɢ.
Î Ɂɚɪɹɞɢɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ.
Î Ɂɚɜɢɧɬɢɬɶ
ɩɪɨɛɤɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɧɵɯ
ɷɥɟɦɟɧɬɨɜ.
m Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦ!
Î ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɧɚ ɪɨɜɧɨɣ
ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ.
Î Ɂɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɬɶ ɫɬɨɹɧɨɱɧɵɣ ɬɨɪɦɨɡ
ɩɭɬɟɦ ɨɬɩɭɫɤɚɧɢɹ ɞɵɲɥɚ.
Î ȼɵɬɹɧɭɬɶ ɤɥɸɱ ɡɚɠɢɝɚɧɢɹ.
Î ȼɨ ɜɪɟɦɹ ɪɟɦɨɧɬɚ ɩɨɞɦɟɬɚɸɳɟɣ
ɦɚɲɢɧɵ ɧɚ ɞɨɪɨɝɟ ɜ ɡɨɧɟ
ɞɜɢɠɭɳɟɝɨɫɹ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɚ (ɨɩɚɫɧɨɣ
ɡɨɧɟ) ɫɥɟɞɭɟɬ ɧɨɫɢɬɶ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɭɸ
ɩɪɟɞɭɩɪɟɠɞɚɸɳɭɸ ɨɞɟɠɞɭ.
Î ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɫɬɚɛɢɥɶɧɨɫɬɶ ɝɪɭɧɬɚ.
Ɂɚɤɪɟɩɢɬɶ ɚɩɩɚɪɚɬ ɨɬ
ɧɟɩɪɨɢɡɜɨɥɶɧɨɝɨ ɤɚɱɟɧɢɹ, ɩɨɞɥɨɠɢɜ
ɩɨɞ ɧɟɝɨ ɤɥɢɧ.
ɉɪɨɜɟɪɤɚ
ɲɢɧ
Î ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɩɪɨɬɟɤɬɨɪ ɲɢɧɵ ɧɚ
ɧɚɥɢɱɢɟ ɩɪɨɬɤɧɭɜɲɢɯ ɟɟ ɩɪɟɞɦɟɬɨɜ.
Î ɍɞɚɥɢɬɶ ɩɨɫɬɨɪɨɧɧɢɟ ɩɪɟɞɦɟɬɵ.
Î ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɩɨɞɯɨɞɹɳɟɟ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɨɟ ɫɪɟɞɫɬɜɨ ɞɥɹ ɪɟɦɨɧɬɚ
ɲɢɧ.
ɍɤɚɡɚɧɢɟ:ɋɨɛɥɸɞɚɬɶ ɪɟɤɨɦɟɧɞɚɰɢɢ
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹ.
Ⱦɚɥɶɧɟɣɲɟɟ ɞɜɢɠɟɧɢɟ ɜɨɡɦɨɠɧɨ ɫ
ɫɨɛɥɸɞɟɧɢɟɦ ɭɤɚɡɚɧɢɣ ɢɡɝɨɬɨɜɢɬɟɥɹ.
ɉɪɢ ɩɟɪɜɨɣ ɠɟ ɜɨɡɦɨɠɧɨɫɬɢ ɩɪɨɢɡɜɟɫɬɢ
ɡɚɦɟɧɭ ɲɢɧɵ ɢɥɢ ɤɨɥɟɫɚ.
Î Ɉɬɤɪɭɬɢɬɶ ɤɨɥɟɫɧɵɟ ɝɚɣɤɢ.
Î ɉɨɫɬɚɜɢɬɶ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ
ɝɪɭɡɨɜɨɣ ɬɨɱɤɟ ɞɥɹ ɩɟɪɟɞɧɟɝɨ ɢɥɢ
ɡɚɞɧɟɝɨ ɤɨɥɟɫɚ ɞɨɦɤɪɚɬ.
Î ɋ ɩɨɦɨɳɶɸ ɞɨɦɤɪɚɬɚ ɩɪɢɩɨɞɧɹɬɶ
ɚɩɩɚɪɚɬ.
ɍɤɚɡɚɧɢɟ: ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɩɨɞɯɨɞɹɳɢɣ
ɫɬɚɧɞɚɪɬɧɵɣ ɞɨɦɤɪɚɬ.
Î ɋɧɹɬɶ ɤɨɥɟɫɧɵɟ ɝɚɣɤɢ ɩɪɢ
ɨɬɜɢɧɱɢɜɚɧɢɢ ɨɫɢ ɩɟɪɟɞɧɟɝɨ ɤɨɥɟɫɚ.
Î ɋɧɹɬɶ ɤɨɥɟɫɨ.
Î ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɡɚɩɚɫɧɨɟ ɤɨɥɟɫɨ.
Î Ɂɚɜɢɧɬɢɬɶ ɤɨɥɟɫɧɵɟ ɝɚɣɤɢ.
Î ɋ ɩɨɦɨɳɶɸ ɞɨɦɤɪɚɬɚ ɨɩɭɫɬɢɬɶ
ɚɩɩɚɪɚɬ.
Î Ɂɚɬɹɧɭɬɶ ɤɨɥɟɫɧɵɟ ɝɚɣɤɢ.
ȼɧɢɦɚɧɢɟ!
Ⱦɜɢɝɚɬɟɥɶ ɨɫɧɚɳɟɧ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦ
ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɦɚɫɥɚ. ɉɪɢ
ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨɦ
ɭɪɨɜɧɟ ɦɚɫɥɚ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ ɨɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ
ɢ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɫɧɨɜɚ ɡɚɩɭɳɟɧ ɬɨɥɶɤɨ
ɩɨɫɥɟ ɡɚɥɢɜɚ ɦɚɫɥɚ ɜ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ.
m Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɨɠɨɝɚ!
Î Ⱦɚɬɶ ɞɜɢɝɚɬɟɥɸ ɨɫɬɵɬɶ.
Î ɉɪɨɜɟɪɤɭ ɭɪɨɜɧɹ ɦɚɫɥɚ ɜ ɞɜɢɝɚɬɟɥɟ
ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶ, ɫɚɦɨɟ ɪɚɧɧɟɟ, ɱɟɪɟɡ 5
ɦɢɧɭɬ ɩɨɫɥɟ ɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɜɢɝɚɬɟɥɹ.
Î Ɉɬɤɪɵɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɢ
ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ ɨɩɨɪɨɣ ɤɪɵɲɤɢ.
Ɂɚɥɢɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɥɢɬ ɜ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ
ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ ɢ
ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɟɝɨ.
1
2
3
Ɂɚɪɹɞɤɚ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɚ
ȼɵɧɭɬɶ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪ
ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɢ ɤɨɪɪɟɤɬɢɪɨɜɤɚ ɭɪɨɜɧɹ
ɠɢɞɤɨɫɬɢ ɜ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɟ
Ɂɚɦɟɧɚ ɤɨɥɟɫ
ɉɪɨɜɟɪɤɚ ɭɪɨɜɧɹ ɢ ɞɨɥɢɜɤɚ ɦɚɫɥɚ
58

Содержание

Опасность Указание Проверить надежно ли Опасность получения травм Не прикасаться ранами к свинцовым элементам После работ с аккумулятором необходимо очищать руки защищает смазка полюса аккумулятора и зажимы Залить электролит в аккумулятор А Опасность Взрывоопасность Обеспечить хорошее проветривание Опасность получения травм взрывоопасность При работе с аккумуляторами соблюдать указания по технике безопасности перечисленные в отдельном руководстве по эксплуатации 1 1 Резьбовая пробка аккумулятора 2 Присоединительный патрубок шланга 3 Сливной шланг к аккумулятору Открыть крышку устройства и закрепить опорой крышки Снять сливной шланг от аккумулятора Откинуть всасывающую головку вверх Закрыть крышку бака для мусора Вытащить бак для мусора из прибора назад Ослабить ремни крепления аккумуляторной батареи Вынуть аккумулятор из держателя Вывинтить из аккумуляторов резьбовые пробки Заполнить элементы аккумулятора прилагающейся кислотой до отметки UPPER LEVEL Завинтить резьбовые пробки аккумуляторов Установить аккумулятор и подключить его Откинуть всасывающую головку вверх Закрыть крышку бака для мусора Вытащить бак для мусора из прибора назад Поставить аккумулятор в держатель аккумулятора Положить удерживающий ремень вокруг аккумулятора и затянуть Открыть крышку устройства и закрепить опорой крышки Подключить полюсный зажим красный кабель к полюсу Подключить полюсный зажим к отрицательному полюсу Зарядка аккумулятора Опасность Опасность получения травм При обращении с аккумуляторами соблюдать правила техники безопасности Соблюдать инструкцию по эксплуатации изданную изготовителем зарядного прибора Отсоединить клеммы аккумуляторной батареи Соединить положительный провод зарядного прибора с положительным полюсом аккумулятора Соединить отрицательный провод зарядного прибора с отрицательным полюсом аккумулятора Включить в сеть штепсельную вилку и включить зарядный прибор Аккумулятор следует заряжать зарядным током с минимальной силой тока Во время ремонта подметающей машины на дороге в зоне движущегося транспорта опасной зоне следует носить специальную предупреждающую одежду Проверить стабильность грунта Закрепить аппарат от непроизвольного качения подложив под него клин Проверка шин Проверить протектор шины на наличие проткнувших ее предметов Удалить посторонние предметы Использовать подходящее стандартное средство для ремонта шин Указание Соблюдать рекомендации соответствующего изготовителя Дальнейшее движение возможно с соблюдением указаний изготовителя При первой же возможности произвести замену шины или колеса Открутить колесные гайки Вынуть аккумулятор Открыть крышку устройства и закрепить опорой крышки Отключить полюсный зажим от отрицательного полюса Отключить полюсный зажим от положительного полюса Откинуть всасывающую головку вверх Закрыть крышку бака для мусора Вытащить бак для мусора из прибора назад Ослабить ремни крепления аккумуляторной батареи Вынуть аккумулятор из держателя Использованный аккумулятор следует утилизировать согласно действующим предписаниям Проверка и корректировка уровня жидкости в аккумуляторе Внимание В аккумуляторах в которые заливается кислота следует регулярно проверять уровень жидкости Вывинтить все пробки аккумуляторных элементов При слишком низком уровне жидкости залить в элементы дистиллированную воду до отметки Зарядить аккумулятор Завинтить пробки аккумуляторных элементов Замена колес Опасность Опасность получения травм Установить устройство на ровной поверхности Зафиксировать стояночный тормоз путем отпускания дышла Вытянуть ключ зажигания RU 8 Поставить в соответствующей грузовой точке для переднего или заднего колеса домкрат С помощью домкрата приподнять аппарат Указание Использовать подходящий стандартный домкрат Снять колесные гайки при отвинчивании оси переднего колеса Снять колесо Установить запасное колесо Завинтить колесные гайки С помощью домкрата опустить аппарат Затянуть колесные гайки Проверка уровня и доливка масла Внимание Двигатель оснащен переключателем контроля масла При недостаточном уровне масла двигатель отключается и может быть снова запущен только после залива масла в двигатель Опасность Опасность ожога Дать двигателю остыть Проверку уровня масла в двигателе осуществлять самое раннее через 5 минут после выключения двигателя Открыть крышку устройства и закрепить опорой крышки 153

Скачать