Zelmer ZMM0854WRU (687. 54) [18/20] After the work has been finished
![Zelmer ZMM0854WRU (687. 54) [18/20] After the work has been finished](/views2/1402243/page18/bg12.png)
24 687-001_v01
Operating the sausage stuer
Insert the following parts into the mincer body (2):
1
Insert the scroll (3) with the coupling facing inside.
2
Fit the insert (11) onto the pin of the scroll (3).
3
Fit the sausage stufng tube (10).
4
Tightly t all the elements with the threaded ring (6).
5
Fit the assembled mincer unit onto the drive unit (1) and
turn it until you hear a click of the lock.
6
Place the tray (7) on the mincer body (2).
Soak the casing for about 10 minutes before tting.
Fit the wet casing on the sausage ller nozzle.
●
Make sure the not to block the ventilation
openings on the nozzle.
The meat cannot be „too thin”. A large liquid
content may cause its leakage to the inside of
the mincer.
Shredder
1
Fine grating disc
2
Coarse grating disc
3
Slicing disc
4
Pureeing disc
5
Locking tab
6
Body
7
Tray
8
Pusher
The shredder is equipped with two drums to grate into small
and bigger chips (cheese, carrot, celery, baked beetroots,
etc.). The third grating drum (slicing drum) is used to grate
vegetables (potatoes, onion, cucumbers, etc.). The fourth
grating drum (pulping drum) is used to mash vegetables
(potatoes, beetroots, etc) and fruit.
Operating the shredder
1
Recline the catch (5) and put one of the drums with the
clutch facing the middle of the chamber.
2
Snap the catch (5).
3
Assemble the chamber of the shredder (6) just as like
mincing chamber.
Cut large products into smaller elements, which you can
●
easily put into the mincing chamber.
Do not mash soft fruits containing stones.
●
When the work is nished pull the power cord out from
●
the network supply socket.
Remove the food remaining in the shredder chamber or
●
on the grater with a wooden spoon.
Blades of the drums do not require any
regeneration.
F
G
H
After the work has been nished
Turn the meat mincer off and pull the power cord out
●
from the network supply socket,
1
Remove the pusher (8) and remove the food tray off the
mincing chamber (2) or the shredder chamber.
2
Press the safety lock (1b) and turn the mincing set or the
grating chamber into right and take it off.
3
Take apart all the elements of the mincing set, the
chamber with the sausage stuffer or the shredder.
Cleaning and maintenance
Clean the drive with a wet cloth, with an addition of
●
dishwashing liquid.
Wash the plastic parts in warm water, with addition of the
●
dishwashing liquid.
Wash the metal parts in hot water, with addition of the
●
dishwashing liquid.
Carefully dry the washed elements.
●
Grease the screens and the cutter knife with edible oil in
●
order to secure them against rusting.
Assemble the dry parts of the mincing chamber or the
●
shredder.
Meat, vegetable and fruit dishes
In order to maintain the most of the nutrition value of the
vegetable and fruit dishes, familiarise yourself with the
methods of preparing them. Do not hold vegetables or fruits
in water and mash them just before serving and eating.
Minced pork chops
50 dag of pork meat, 6 dag of stale bread, 5 dag of onion,
2 dag of fat, 1 egg, 4 dag of crumbs, oil for frying, salt and
pepper.
Soak the bread in water and drain.
Cut the onion in slices, fry until it reaches a golden colour.
Rinse the meat with water, cut into pieces.
Mince bread, onion and meat twice in the meat mincer, using
the screen with 4 mm holes. Add the egg, salt, pepper and
carefully mix into unied mass. Form 8 oval pork chops,
1,5 cm thick, which then cover with crumbs. Fry on hot oil.
Pâté made of mixed meat
50 dag of pork meat, 50 dag of veal, 40 dag of pork fat,
50 dag of liver, 30 dag of onion, 20 dag of wheat bun, 4 eggs,
salt and pepper, nutmeg.
Braise the meat with pork fat and onion. Clean the liver, peel
the membranes off, dice. When the meat is soft, add the liver,
bun and braise together for a short time. Let the ingredients
cool down and mince them twice in the meat mincer, using
the strainer with 4 mm holes. To the prepared mass add
eggs, salt, peppr, nutmeg and carefully mix.
Grease the form with lard, put the pâté into the form and
bake for abour 40 minutes.
E
Содержание
- Dane techniczne 1
- Mechaniczne zabezpieczenie silnika 1
- Opis urządzenia 1
- Praca z zespołem mielącym 1
- Przygotowanie maszynki do pracy i jej uruchomienie 1
- Typy maszynek zelmer 1
- Czyszczenie i konserwacja 2
- Kotlety wieprzowe mielone 2
- Pasztet z mięsa mieszanego 2
- Po zakończeniu pracy 2
- Potrawy z mięsa warzyw i owoców 2
- Praca z nasadką masarską 2
- Praca z szatkownicą 2
- Szatkownica 2
- Ekologia zadbajmy o środowisko 3
- Kiełbasa domowa 3
- Surówka z czerwonej kapusty 3
- Surówka z selera 3
- Bezpečnostní pokyny a návod k použití přístroje 4
- Charakteristika přístroje 4
- Informace o výrobku a pokyny k použití 4
- Nebezpečí varování 4
- Nedodržením těchto pokynů můžete přístroj poškodit 4
- Nedodržením těchto pokynů ohrožujete své zdraví 4
- Pokyny 4
- Vážení zákazníci 4
- Mechanická ochrana motoru 5
- Mlecí soustava 5
- Popis přístroje 5
- Příprava strojku a uvedení do provozu 5
- Technické údaje 5
- Typy mlýnků zelmer 5
- Paštika z míchaného masa 6
- Po ukončení práce 6
- Použití struhadla 6
- Struhadlo 6
- Vepřové karbenátky 6
- Výrobky z masa zeleniny a ovoce 6
- Čištění a údržba 6
- Řeznický nástavec 6
- Celerový salát 7
- Domácí klobásky 7
- Ekologicky vhodná likvidace 7
- Salát z červeného zelí 7
- Ak ich nebudete dodržiavať môže dôjsť k pora neniu osôb 8
- Bezpečnostné pokyny a pokyny pre správne používanie prístroja 8
- Funkcie spotrebiča 8
- Informácie o výrobku a pokyny pre obsluhu 8
- Nebezpečenstvo upozornenia 8
- Pokyny 8
- Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpe čenstvo poškodenia majetku 8
- Vážení zákazníci 8
- Mechanická poistka motora 9
- Mlecia sústava 9
- Popis prístroja 9
- Príprava mlynčeka a uvedenie do prevádzky 9
- Technické údaje 9
- Typy mlynčekov zelmer 9
- Karbonátky z bravčového mäsa 10
- Nástavec na plnenie klobás 10
- Paštéta zo zmiešaného mäsa 10
- Po ukončení práce 10
- Použitie strúhadla 10
- Strúhadlo 10
- Výrobky z mäsa zeleniny a ovocia 10
- Čistenie a údržba 10
- Domáce klobásy 11
- Ekologicky vhodná likvidácia 11
- Zelerový šalát 11
- Šalát z červenej kapusty 11
- Atenţie 12
- Indicaţii 12
- Indicaţii cu privire la siguranţa şi utilizarea corespunzătoare a maşinii 12
- Informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia 12
- Ne respectarea poate provoca pagube materiale 12
- Ne respectarea regulilor poate provoca răni 12
- Pericol atenţionare 12
- Stimaţi clienţi 12
- Trăsături caracterisitce ale dispozitivului 12
- Descrierea dispozitivului 13
- Informaţii tehnice 13
- Pregătirea maşinii de tocat pentru întrebuinţare şi punerea ei în funcţiune 13
- Sistem mecanic de siguranţă al motorului 13
- Tipurile de maşini de tocat zelmer 13
- Întrebuinţarea elemetelor pentru tocat 13
- Cotlete din carne de porc 14
- Curăţarea şi conservarea 14
- După terminare întrebuinţării 14
- Mâncăruri din carne legume şi fructe 14
- Pateu din carne 14
- Răzătoare 14
- Întrebuinţarea răzătoarei 14
- Întrebuinţarea ţevii pentru cârnaţi 14
- Ecologia ai grijă de mediul înconjurător 15
- Salam de casă 15
- Salată din varză roşie 15
- Salată din ţelină 15
- Appliance features 16
- Danger warning 16
- Dear customer 16
- Information on the product and hints on its use 16
- Risk of injury 16
- Risk of property damage 16
- Safety precautions and instructions for proper use of the appliance 16
- Warning 16
- Description 17
- Mechanical safety device for the motor 17
- Operating the mincing set 17
- Preparing the meat mincer to work and the actuation of the appliance 17
- Technical data 17
- Types of zelmer meat mincers 17
- After the work has been finished 18
- Cleaning and maintenance 18
- Meat vegetable and fruit dishes 18
- Minced pork chops 18
- Operating the sausage stuffer 18
- Operating the shredder 18
- Pâté made of mixed meat 18
- Shredder 18
- Celery salad 19
- Ecology environment protection 19
- Homemade sausage 19
- Red cabbage fresh salad 19
Похожие устройства
- Zelmer Diana ZMM1008SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1008SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1008XRU (887.8) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1008XRU (887.8) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1084SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084IRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084IRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084LRU (887.84) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1084LRU (887.84) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1089SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1089SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1089IRU (887.89) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1089IRU (887.89) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1083SRU (887.83) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Diana ZMM1083SRU (887.83) Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006SRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006SRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006LRU Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006LRU Краткая инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZMM1006IRU (887.6) Инструкция по эксплуатации