Jungheinrich EKX 410 [274/619] Подхватывание транспортировка и опускание грузов

Jungheinrich EKX 410 [274/619] Подхватывание транспортировка и опускание грузов
273
11.14 RU
5.3 ɉɨɞɯɜɚɬɵɜɚɧɢɟ, ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚ ɢ ɨɩɭɫɤɚɧɢɟ ɝɪɭɡɨɜ
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ!
Ɉɩɚɫɧɨɫɬɶ ɧɟɫɱɚɫɬɧɨɝɨ ɫɥɭɱɚɹ ɢɡ-ɡɚ ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ
ɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɵɯ ɢ ɭɥɨɠɟɧɧɵɯ ɝɪɭɡɨɜ
ɉɟɪɟɞ ɩɨɞɯɜɚɬɵɜɚɧɢɟɦ ɩɨɝɪɭɡɨɱɧɨɝɨ ɛɥɨɤɚ ɨɩɟɪɚɬɨɪ ɞɨɥɠɟɧ ɭɛɟɞɢɬɶɫɹ, ɱɬɨ
ɝɪɭɡ ɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɭɥɨɠɟɧ ɧɚ ɩɨɞɞɨɧ ɢ ɟɝɨ ɜɟɫ ɧɟ ɩɪɟɜɵɲɚɟɬ
ɞɨɩɭɫɬɢɦɭɸ ɧɚɝɪɭɡɤɭ ɞɥɹ ɧɚɩɨɥɶɧɨɝɨ ɩɨɞɴɟɦɧɨ-ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɧɨɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ.
XɈɬɨɫɥɚɬɶ ɥɸɞɟɣ ɢɡ ɨɩɚɫɧɨɣ ɡɨɧɵ ɧɚɩɨɥɶɧɨɝɨ ɩɨɞɴɟɦɧɨ-ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɧɨɝɨ
ɫɪɟɞɫɬɜɚ. Ɋɚɛɨɬɵ ɫ ɧɚɩɨɥɶɧɵɦ ɩɨɞɴɟɦɧɨ-ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɧɵɦ
ɫɪɟɞɫɬɜɨɦ
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɧɟɦɟɞɥɟɧɧɨ ɩɪɢɨɫɬɚɧɨɜɢɬɶ, ɟɫɥɢ ɥɸɞɢ ɧɟ ɩɨɤɢɞɚɸɬ ɨɩɚɫɧɭɸ
ɡɨɧɭ.
XɌɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɬɶ ɬɨɥɶɤɨ ɧɚɞɥɟɠɚɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɡɚɮɢɤɫɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɢ
ɭɥɨɠɟɧɧɵɟ ɝɪɭɡɵ. ȿɫɥɢ ɫɭɳɟɫɬɜɭɟɬ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ, ɱɬɨ ɱɚɫɬɶ ɝɪɭɡɚ ɦɨɠɟɬ
ɨɩɪɨɤɢɧɭɬɶɫɹ ɢɥɢ ɭɩɚɫɬɶ, ɫɥɟɞɭɟɬ ɩɪɢɧɹɬɶ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɦɟɪɵ
ɩɪɟɞɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɢ.
XɌɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɚ ɝɪɭɡɨɜ ɡɚ ɩɪɟɞɟɥɚɦɢ ɪɚɡɪɟɲɟɧɧɨɝɨ ɝɪɭɡɨɩɨɞɴɟɦɧɨɝɨ
ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ ɡɚɩɪɟɳɟɧɚ.
Xɉɨɜɪɟɠɞɟɧɧɵɟ ɝɪɭɡɵ ɧɟɥɶɡɹ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɚɬɶ.
Xȿɫɥɢ ɭɥɨɠɟɧɧɵɣ ɫɬɨɩɤɨɣ ɝɪɭɡ ɦɟɲɚɟɬ ɩɟɪɟɞɧɟɦɭ ɨɛɡɨɪɭ
, ɫɥɟɞɭɟɬ ɞɜɢɝɚɬɶɫɹ
ɡɚɞɧɢɦ ɯɨɞɨɦ.
Xȼ ɫɥɭɱɚɟ ɞɜɢɠɟɧɢɹ ɡɚɞɧɢɦ ɯɨɞɨɦ ɫɥɟɞɢɬɶ ɡɚ ɫɜɨɛɨɞɧɵɦ ɨɛɡɨɪɨɦ.
Xɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɩɪɟɜɵɲɚɬɶ ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɜ ɞɢɚɝɪɚɦɦɟ ɝɪɭɡɨɩɨɞɴɟɦɧɨɫɬɢ
ɩɪɟɞɟɥɶɧɵɟ ɧɚɝɪɭɡɤɢ.
Xɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɡɚɯɨɞɢɬɶ ɩɨɞ ɩɨɞɧɹɬɨɟ ɝɪɭɡɨɩɨɞɴɟɦɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɢ ɧɟ
ɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɩɨɞ ɧɢɦ.
Xɇɟɥɶɡɹ ɜɯɨɞɢɬɶ ɧɚ ɝɪɭɡɨɩɨɞɴɟɦɧɨɟ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɥɸɞɹɦ.
Xɇɟɥɶɡɹ ɩɨɞɧɢɦɚɬɶ ɥɸɞɟɣ.
Xɇɟ ɩɪɨɬɹɝɢɜɚɬɶɫɹ ɡɚ ɩɪɟɞɦɟɬɚɦɢ ɱɟɪɟɡ ɩɨɞɴɟɦɧɭɸ
ɪɚɦɭ.
Xɉɪɨɜɟɪɢɬɶ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɟ ɦɟɠɞɭ ɤɥɵɤɚɦɢ ɜɢɥ ɩɟɪɟɞ ɩɨɞɯɜɚɬɵɜɚɧɢɟɦ ɝɪɭɡɚ, ɩɪɢ
ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɢ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ ɟɝɨ.
XɁɚɜɨɞɢɬɶ ɤɥɵɤɢ ɜɢɥ ɤɚɤ ɦɨɠɧɨ ɞɚɥɶɲɟ ɩɨɞ ɝɪɭɡ.
Z ȼ ɪɚɡɞɟɥɟ „(ɫɦ. "ɉɨɞɯɜɚɬɵɜɚɧɢɟ ɝɪɭɡɚ ɢɥɢ ɨɩɭɫɤɚɧɢɟ ɝɪɭɡɚ ɫ ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɣ
ɮɢɤɫɚɰɢɟɣ ɧɚ ɝɪɭɡɨɩɨɞɴɟɦɧɨɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɟ (ɫ ɪɚɫɩɨɡɧɚɜɚɧɢɟɦ / ɛɟɡ
ɪɚɫɩɨɡɧɚɜɚɧɢɹ ɧɚɝɪɭɡɤɢ)" ɧɚ ɫɬɪ. 384)“ ɨɩɢɫɚɧɨ ɩɨɞɯɜɚɬɵɜɚɧɢɟ ɢɥɢ,
ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɟɧɧɨ, ɨɩɭɫɤɚɧɢɟ ɝɪɭɡɚ ɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɶ ɫ ɩɨɦɨɳɶɸ:
- ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɮɢɤɫɚɬɨɪɚ ɧɚ ɤɥɵɤɚɯ ɜɢɥ , (ɫɦ. "ɉɨɞɯɜɚɬɵɜɚɧɢɟ ɝɪɭɡɚ ɢɥɢ
ɨɩɭɫɤɚɧɢɟ ɝɪɭɡɚ ɫ ɪɚɫɩɨɡɧɚɜɚɧɢɟɦ ɧɚɝɪɭɡɤɢ ɢ ɭɞɟɪɠɢɜɚɸɳɢɦ ɡɚɠɢɦɨɦ /
ɮɢɤɫɢɪɭɸɳɟɣ ɥɚɩɨɣ ɞɥɹ ɮɢɤɫɚɰɢɢ
" ɧɚ ɫɬɪ. 386);
- ɦɟɯɚɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɮɢɤɫɚɬɨɪɚ, (ɫɦ. "ɉɪɢɜɟɞɟɧɢɟ ɩɨɞɴɟɦɧɨ-ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɧɨɝɨ
ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɜ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬɢ ɤ ɪɚɛɨɬɟ" ɧɚ ɫɬɪ.212);
- ɭɞɟɪɠɢɜɚɸɳɟɝɨ ɡɚɠɢɦɚ ɢɥɢ ɮɢɤɫɢɪɭɸɳɟɣ ɥɚɩɵ, (ɫɦ. "ɉɪɢɜɟɞɟɧɢɟ
ɩɨɞɴɟɦɧɨ-ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɧɨɝɨ ɫɪɟɞɫɬɜɚ ɜ ɫɨɫɬɨɹɧɢɟ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬɢ ɤ ɪɚɛɨɬɟ ɫ
ɩɨɦɨɳɶɸ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɤɨɞɚ ɞɨɫɬɭɩɚ (o)" ɧɚ ɫɬɪ. 213).

Содержание

5 3 Подхватывание транспортировка и опускание грузов А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасность несчастного случая из за ненадлежащим образом зафиксированных и уложенных грузов Перед подхватыванием погрузочного блока оператор должен убедиться что груз надлежащим образом уложен на поддон и его вес не превышает допустимую нагрузку для напольного подъемно транспортного средства Отослать людей из опасной зоны напольного подъемно транспортного средства Работы с напольным подъемно транспортным средством необходимо немедленно приостановить если люди не покидают опасную зону Транспортировать только надлежащим образом зафиксированные и уложенные грузы Если существует опасность что часть груза может опрокинуться или упасть следует принять соответствующие меры п редост орожности Транспортировка грузов за пределами разрешенного грузоподъемного устройства запрещена Поврежденные грузы нельзя транспортировать Если уложенный стопкой груз мешает переднему обзору следует двигаться задним ходом В случае движения задним ходом следить за свободным обзором Никогда не превышать указанные в диаграмме грузоподъемности предельные нагрузки Никогда не заходить под поднятое грузоподъемное устройство и не находиться под ним Нельзя входить на грузоподъемное устройство людям Нельзя поднимать людей Не протягиваться за предметами через подъемную раму Проверить расстояние между клыками вил перед подхватыванием груза при необходимости отрегулировать его Заводить клыки вил как можно дальше под груз 11 14 КО В разделе см Подхватывание груза или опускание груза с механической фиксацией на грузоподъемном устройстве с распознаванием без распознавания нагрузки на стр 384 описано подхватывание или соответственно опускание груза на поверхность с помощью механического фиксатора на клыках вил см Подхватывание груза или опускание груза с распознаванием нагрузки и удерживающим зажимом фиксирующей лапой для фиксации на стр 386 механического фиксатора см Приведение подъемно транспортного средства в состояние готовности к работе на стр 212 удерживающего зажима или фиксирующей лапы см Приведение подъемно транспортного средства в состояние готовности к работе с помощью дополнительного кода доступа О на стр 213 273

Скачать